Informacja
Bible Left

Wj11_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj10 Wj12

Filtruj wiersze:

L01 Wj11_4 Mojżesz H4872 powiedział H559 : Tak H3541 mówi H559 Pan H3068 : O północy H2676 H3915 przejdę H3318 przez H8432 Egipt H4714 .
L02 Wj11_4 Mojżesz powiedział: Tak mówi Pan: O północy przejdę przez Egipt.
L03 Wj11_4 וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה כַּחֲצֹ֣ת הַלַּ֔יְלָה אֲנִ֥י יוֹצֵ֖א בְּת֥וֹךְ מִצְרָֽיִם׃
L04 Wj11_4 וַ/יֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה כַּ/חֲצֹ֣ת הַ/לַּ֔יְלָה אֲנִ֥י יוֹצֵ֖א בְּ/ת֥וֹךְ מִצְרָֽיִם׃
L05 Wj11_4 wai·(Jo)·mer mo·(Sze), ko 'a·(Mar) (Jah)·we; ka·cha·(Cot) hal·(Laj)·la, 'a·(Ni) jo·(Ce) be·(Toch) mic·(Ra)·jim.
L06Wj11_4 H0559 H4872 H3541 H0559 H3068 H2676 H3915 H0589 H3318 H8432 H4714
L07 Wj11_4 answer Moses such answer Jehovah mid night I after hope Egypt
L08 Wj11_4 odpowiedź Mojżesz taki odpowiedź Jahwe średni noc Ja po nadzieję Egipt
L09 Wj11_4 said And Moses Thus Thus saith the LORD mid night I am will I go out into the midst of Egypt
L10 Wj11_4 powiedział Mojżesz Tak więc Tak mówi Pan średni noc Jestem Wyjdę w środku z Egiptu
L11 Wj11_4 vai·Yo·mer mo·Sheh, koh 'a·Mar Yah·weh; ka·cha·Tzot hal·Lay·lah, 'a·Ni yo·Tze be·Toch mitz·Ra·yim.
L12 Wj11_4 waj jo mer mo sze Ko a mar jhwh(a do naj) Ka Ha cot hal laj la a ni jo ce Be toch mic ra jim
L13 Wj11_4 wayyöº´mer möšè ´ämar yhwh(´ädönäy) KaHácöt hallaºylâ ´ánî yôcë´ Bütôk micräºyim
L14 Wj11_4 753/5298 99/766 26/576 754/5298 293/6220 1/3 27/231 62/874 107/1060 23/416 149/614
L15 Wj11_4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
L16 Wj11_4 4 And Moses <04872> said <0559> (08799), Thus saith <0559> (08804) the LORD <03068>, About midnight <03915> <02676> will I go out <03318> (08802) into the midst <08432> of Egypt <04714>: