Informacja
Bible Left

Wj12_49

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj11 Wj13

Filtruj wiersze:

L01 Wj12_49 Takie samo H259 prawo H8451 będzie H1961 dla tubylców H249 i dla cudzoziemców H1616 przebywających H1481 pośród H8432 was H859 .
L02 Wj12_49 Takie samo prawo będzie dla tubylców i dla cudzoziemców przebywających pośród was.
L03 Wj12_49 תּוֹרָ֣ה אַחַ֔ת יִהְיֶ֖ה לָֽאֶזְרָ֑ח וְלַגֵּ֖ר הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶֽם׃
L04 Wj12_49 תּוֹרָ֣ה אַחַ֔ת יִהְיֶ֖ה לָֽ/אֶזְרָ֑ח וְ/לַ/גֵּ֖ר הַ/גָּ֥ר בְּ/תוֹכְ/כֶֽם׃
L05 Wj12_49 to·(Ra) 'a·(Chat), jih·(Je) la·'ez·(Rach); we·lag·(Ger) hag·(Gar) be·toch·(Chem).
L06Wj12_49 H8451 H0259 H1961 H0249 H1616 H1481 H8432
L07 Wj12_49 bullock a become bay tree alien abide hope
L08 Wj12_49 byczek zostać Bay Tree obcy przestrzegać nadzieję
L09 Wj12_49 law One shall apply shall be to him that is homeborn and unto the stranger that sojourneth among
L10 Wj12_49 prawo Jeden stosuje się będzie mu, że jest homeborn i do nieznajomego który osiedlił wśród
L11 Wj12_49 to·Rah 'a·Chat, yih·Yeh la·'ez·Rach; ve·lag·Ger hag·Gar be·toch·Chem.
L12 Wj12_49 To ra a Hat jih je la ez raH we laG Ger haG Gar Be to che chem
L13 Wj12_49 Tôrâ ´aHat yihyè lä|´ezräH wülaGGër haGGär Bütôkükem
L14 Wj12_49 2/216 56/961 398/3546 3/17 6/92 13/98 25/416
L15 Wj12_49 One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
L16 Wj12_49 49 One <0259> law <08451> shall be to him that is homeborn <0249>, and unto the stranger <01616> that sojourneth <01481> (08802) among <08432> you.