Informacja
Bible Left

Wj15_5

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj14 Wj16

Filtruj wiersze:

L01 Wj15_5 Przepaści H8415 ich ogarnęły H3680 , jak głaz H68 runęli H3381 w głębinę H4688 .
L02 Wj15_5 Przepaści ich ogarnęły, jak głaz runęli w głębinę.
L03 Wj15_5 תְּהֹמֹ֖ת יְכַסְיֻ֑מוּ יָרְד֥וּ בִמְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־ אָֽבֶן׃
L04 Wj15_5 תְּהֹמֹ֖ת יְכַסְיֻ֑/מוּ יָרְד֥וּ בִ/מְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־ אָֽבֶן׃
L05 Wj15_5 te·ho·(Mot) je·chas·(Ju)·mu; ja·re·(Du) wim·co·(Lot) ke·mow- '(A)·wen.
L06Wj15_5 H8415 H3680 H3381 H4688 H3644 H0068
L07 Wj15_5 confusion clad self descend bottom according to build
L08 Wj15_5 zamieszanie platerowane siebie schodzić dno zgodnie z budować
L09 Wj15_5 The depths have covered them they sank into the bottom as a stone
L10 Wj15_5 Głąb obejmowały im one zatonął na dno jak kamień
L11 Wj15_5 te·ho·Mot ye·chas·Yu·mu; ya·re·Du vim·tzo·Lot ke·mov- 'A·ven.
L12 Wj15_5 Te ho mot je chas ju mu jar du wim co lot Ke mo - a wen
L13 Wj15_5 Tühömöt yükasyuºmû yärdû bimcôlöt Kümô-´äºben
L14 Wj15_5 5/36 13/151 44/378 1/11 11/140 17/273
L15 Wj15_5 The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
L16 Wj15_5 5 The depths <08415> have covered <03680> (08762) them: they sank <03381> (08804) into the bottom <04688> as <03644> a stone <068>.