| L01 | Wj15_5 | Przepaści H8415 ich ogarnęły H3680 , jak głaz H68 runęli H3381 w głębinę H4688 . |
|||||
| L02 | Wj15_5 | Przepaści ich ogarnęły, jak głaz runęli w głębinę. | |||||
| L03 | Wj15_5 | תְּהֹמֹ֖ת | יְכַסְיֻ֑מוּ | יָרְד֥וּ | בִמְצוֹלֹ֖ת | כְּמוֹ־ | אָֽבֶן׃ |
| L04 | Wj15_5 | תְּהֹמֹ֖ת | יְכַסְיֻ֑/מוּ | יָרְד֥וּ | בִ/מְצוֹלֹ֖ת | כְּמוֹ־ | אָֽבֶן׃ |
| L05 | Wj15_5 | te·ho·(Mot) | je·chas·(Ju)·mu; | ja·re·(Du) | wim·co·(Lot) | ke·mow- | '(A)·wen. |
| L06 | Wj15_5 | H8415 ![]() | H3680 ![]() | H3381 ![]() | H4688 ![]() | H3644 ![]() | H0068 ![]() |
| L07 | Wj15_5 | confusion | clad self | descend | bottom | according to | build |
| L08 | Wj15_5 | zamieszanie | platerowane siebie | schodzić | dno | zgodnie z | budować |
| L09 | Wj15_5 | The depths | have covered | them they sank | into the bottom | as | a stone |
| L10 | Wj15_5 | Głąb | obejmowały | im one zatonął | na dno | jak | kamień |
| L11 | Wj15_5 | te·ho·Mot | ye·chas·Yu·mu; | ya·re·Du | vim·tzo·Lot | ke·mov- | 'A·ven. |
| L12 | Wj15_5 | Te ho mot | je chas ju mu | jar du | wim co lot | Ke mo - a wen | |
| L13 | Wj15_5 | Tühömöt | yükasyuºmû | yärdû | bimcôlöt | Kümô-´äºben | |
| L14 | Wj15_5 | 5/36 | 13/151 | 44/378 | 1/11 | 11/140 | 17/273 |
| L15 | Wj15_5 | The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. | |||||
| L16 | Wj15_5 | 5 The depths <08415> have covered <03680> (08762) them: they sank <03381> (08804) into the bottom <04688> as <03644> a stone <068>. | |||||






