| L01 |
Wj16_24 |
I odłożyli H5117 na następny H5704 dzień H1242 według nakazu H6680 Mojżesza H4872 . I nie H3808 nastąpiło gnicie H887 , ani też nie tworzyły się tam robaki H7415 . |
| L02 |
Wj16_24 |
I odłożyli na następny dzień według nakazu Mojżesza. nie nastąpiło gnicie, ani też nie
tworzyły się tam robaki. |
| L03 |
Wj16_24 |
וַיַּנִּ֤יחוּ |
אֹתוֹ֙ |
עַד־ |
הַבֹּ֔קֶר |
כַּאֲשֶׁ֖ר |
צִוָּ֣ה |
מֹשֶׁ֑ה |
וְלֹ֣א |
הִבְאִ֔ישׁ |
וְרִמָּ֖ה |
לֹא־ |
הָ֥יְתָה |
בּֽוֹ׃ |
| L04 |
Wj16_24 |
וַ/יַּנִּ֤יחוּ |
אֹת/וֹ֙ |
עַד־ |
הַ/בֹּ֔קֶר |
כַּ/אֲשֶׁ֖ר |
צִוָּ֣ה |
מֹשֶׁ֑ה |
וְ/לֹ֣א |
הִבְאִ֔ישׁ |
וְ/רִמָּ֖ה |
לֹא־ |
הָ֥יְתָה |
בּֽ/וֹ׃ |
| L05 |
Wj16_24 |
wai·jan·(Ni)·chu |
o·(To) |
ad- |
hab·(Bo)·ker, |
ka·'a·(Szer) |
ciw·(Wa) |
mo·(Sze); |
we·(Lo) |
hiw·'(Isz), |
we·rim·(Ma) |
lo- |
(Ha)·je·ta |
bo. |
| L06 | Wj16_24 | H3240  | H0853  | H5704  | H1242  | H0834  | H6680  | H4872  | H3808  | H0887  | H7415  | H3808  | H1961  | H0000  |
| L07 |
Wj16_24 |
bestow |
|
against |
day |
after |
appoint |
Moses |
before |
loathsome |
worm |
before |
become |
|
| L08 |
Wj16_24 |
obdarzyć |
|
przed |
dzień |
po |
powołać |
Mojżesz |
przed |
odrażający |
robak |
przed |
zostać |
|
| L09 |
Wj16_24 |
And they laid it up |
|
until |
till the morning |
after |
bade |
as Moses |
nor |
and it did not stink |
neither was there any worm |
nor |
become |
|
| L10 |
Wj16_24 |
I włożyli ją |
|
do |
do rana |
po |
kazał |
jak Mojżesz |
ani |
i nie śmierdzą |
nie było żadnego robak |
ani |
zostać |
|
| L11 |
Wj16_24 |
vai·yan·Ni·chu |
o·To |
ad- |
hab·Bo·ker, |
ka·'a·Sher |
tziv·Vah |
mo·Sheh; |
ve·Lo |
hiv·'Ish, |
ve·rim·Mah |
lo- |
Ha·ye·tah |
bo. |
| L12 |
Wj16_24 |
waj jan ni Hu |
o to |
ad - haB Bo qer |
Ka a szer |
ciw wa |
mo sze |
we lo |
hi wisz |
we rim ma |
lo - haj ta |
Bo |
|
|
| L13 |
Wj16_24 |
wayyannîºHû |
´ötô |
`ad-haBBöºqer |
Ka´ášer |
ciwwâ |
möšè |
wülö´ |
hib´îš |
würimmâ |
lö´-häºytâ |
Bô |
|
|
| L14 |
Wj16_24 |
6/75 |
1347/11047 |
94/1259 |
38/214 |
517/5499 |
39/491 |
134/766 |
328/5164 |
7/17 |
1/7 |
329/5164 |
418/3546 |
655/6522 |
| L15 |
Wj16_24 |
And they laid it up till the morning, as Moses bade: and it did not stink, neither was there
any worm therein. |
| L16 |
Wj16_24 |
24 And they laid it up <03240> (08686) till the morning <01242>, as Moses
<04872> bade <06680> (08765): and it did not stink <0887> (08689), neither was there any
worm <07415> therein. |