| L01 |
Wj18_14 |
Gdy teść H2859 Mojżesza H4872 widział H7200 te wszystkie H3605 jego zajęcia H6213 z ludem H5971 , powiedział H559 do niego: Czemu H4100 ty [sam] H859 się zajmujesz H6213 sprawami ludu H5971 ? Dlaczego H4069 sam H905 zasiadasz H3427 na sąd, a cały H3605 lud H5971 musi stać H5324 przed tobą H5921 od rana H1242 do wieczora H6153 ? |
| L02 |
Wj18_14 |
Gdy teść Mojżesza widział te wszystkie jego zajęcia z ludem, powiedział do niego: Czemu ty
sam się zajmujesz sprawami ludu? Dlaczego sam zasiadasz na sąd, a cały lud musi stać przed tobą od rana do
wieczora? |
| L03 |
Wj18_14 |
וַיַּרְא֙ |
חֹתֵ֣ן |
מֹשֶׁ֔ה |
אֵ֛ת |
כָּל־ |
אֲשֶׁר־ |
ה֥וּא |
עֹשֶׂ֖ה |
לָעָ֑ם |
וַיֹּ֗אמֶר |
מָֽה־ |
הַדָּבָ֤ר |
הַזֶּה֙ |
אֲשֶׁ֨ר |
אַתָּ֤ה |
עֹשֶׂה֙ |
לָעָ֔ם |
מַדּ֗וּעַ |
אַתָּ֤ה |
יוֹשֵׁב֙ |
לְבַדֶּ֔ךָ |
וְכָל־ |
הָעָ֛ם |
נִצָּ֥ב |
עָלֶ֖יךָ |
מִן־ |
בֹּ֥קֶר |
עַד־ |
עָֽרֶב׃ |
| L04 |
Wj18_14 |
וַ/יַּרְא֙ |
חֹתֵ֣ן |
מֹשֶׁ֔ה |
אֵ֛ת |
כָּל־ |
אֲשֶׁר־ |
ה֥וּא |
עֹשֶׂ֖ה |
לָ/עָ֑ם |
וַ/יֹּ֗אמֶר |
מָֽה־ |
הַ/דָּבָ֤ר |
הַ/זֶּה֙ |
אֲשֶׁ֨ר |
אַתָּ֤ה |
עֹשֶׂה֙ |
לָ/עָ֔ם |
מַדּ֗וּעַ |
אַתָּ֤ה |
יוֹשֵׁב֙ |
לְ/בַדֶּ֔/ךָ |
וְ/כָל־ |
הָ/עָ֛ם |
נִצָּ֥ב |
עָלֶ֖י/ךָ |
מִן־ |
בֹּ֥קֶר |
עַד־ |
עָֽרֶב׃ |
| L05 |
Wj18_14 |
wai·jaR |
cho·(Ten) |
mo·(Sze), |
'et |
kol- |
a·(Szer)- |
hu |
'o·(Se) |
la·'(Am); |
wai·(Jo)·mer, |
ma- |
had·da·(War) |
haz·(Ze) |
'a·(Szer) |
'at·(Ta) |
'o·(Se) |
la·'(Am), |
mad·(Du)·a', |
'at·(Ta) |
jo·(Szew) |
le·wad·(De)·cha, |
we·chol |
ha·'(Am) |
nic·(Caw) |
'a·(Le)·cha |
min- |
(Bo)·ker |
ad- |
'(A)·rew. |
| L06 | Wj18_14 | H7200  | H2859  | H4872  | H0853  | H3605  | H0834  | H1931  | H6213  | H5971  | H0559  | H4100  | H1697  | H2088  | H0834  | H0859  | H6213  | H5971  | H4069  | H0859  | H3427  | H0910  | H3605  | H5971  | H5324  | H5921  | H4480  | H1242  | H5704  | H6153  |
| L07 |
Wj18_14 |
advise self |
join in affinity |
Moses |
|
all manner |
after |
he |
accomplish |
folk |
answer |
how long |
act |
he |
after |
you |
accomplish |
folk |
how |
you |
abide |
alone |
all manner |
folk |
appointed |
above |
above |
day |
against |
day |
| L08 |
Wj18_14 |
doradzać siebie |
przyłączyć się powinowactwem |
Mojżesz |
|
wszelkiego rodzaju |
po |
on |
zrealizować |
ludowy |
odpowiedź |
jak długo |
działać |
on |
po |
ty |
zrealizować |
ludowy |
jak |
ty |
przestrzegać |
sam |
wszelkiego rodzaju |
ludowy |
wyznaczony |
powyżej |
powyżej |
dzień |
przed |
dzień |
| L09 |
Wj18_14 |
saw |
father in law |
And when Moses' |
|
all |
after |
he |
all that he did |
to the people |
he said |
What |
What [is] this thing |
is this |
after |
you |
that thou doest |
thou thyself alone and all the people |
how |
you |
sit |
alone |
and all |
the people |
stand |
about |
from |
by thee from morning |
until |
day |
| L10 |
Wj18_14 |
zobaczył |
teść |
A kiedy Mojżesz |
|
wszystko |
po |
on |
wszystko, co uczynił |
dla ludzi |
powiedział |
Co |
Co [jest] to coś |
jest to |
po |
ty |
że ty robisz |
ty czyń sobie sam i wszystek lud |
jak |
ty |
siedzieć |
sam |
i wszystko |
ludzie |
stać |
o |
z |
przez Ciebie od rana |
do |
dzień |
| L11 |
Wj18_14 |
vai·yaR |
cho·Ten |
mo·Sheh, |
'et |
kol- |
a·Sher- |
hu |
'o·Seh |
la·'Am; |
vai·Yo·mer, |
mah- |
had·da·Var |
haz·Zeh |
'a·Sher |
'at·Tah |
'o·Seh |
la·'Am, |
mad·Du·a', |
'at·Tah |
yo·Shev |
le·vad·De·cha, |
ve·chol |
ha·'Am |
nitz·Tzav |
'a·Lei·cha |
min- |
Bo·ker |
ad- |
'A·rev. |
| L12 |
Wj18_14 |
waj jar |
Ho ten |
mo sze |
et |
Kol - a szer - hu |
o se |
la am |
waj jo mer |
ma - haD Da war |
haz ze |
a szer |
aT Ta |
o se |
la am |
maD Du a |
aT Ta |
jo szew |
le waD De cha |
we chol - ha am |
nic caw |
a le cha |
min - Bo qer |
ad - a rew |
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Wj18_14 |
wayyar´ |
Hötën |
möšè |
´ët |
Kol-´ášer-hû´ |
`öSè |
lä`äm |
wayyöº´mer |
mâ|-haDDäbär |
hazzè |
´ášer |
´aTTâ |
`öSè |
lä`äm |
maDDûª` |
´aTTâ |
yôšëb |
lübaDDeºkä |
wükol-hä`äm |
niccäb |
`älʺkä |
min-Böºqer |
`ad-`äºreb |
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Wj18_14 |
195/1296 |
12/33 |
166/766 |
1373/11047 |
475/5415 |
535/5499 |
223/1867 |
213/2617 |
127/1866 |
816/5298 |
87/744 |
89/1428 |
139/1176 |
536/5499 |
94/1080 |
214/2617 |
128/1866 |
7/72 |
95/1080 |
86/1071 |
1/12 |
476/5415 |
129/1866 |
17/74 |
438/5759 |
119/1215 |
40/214 |
100/1259 |
22/134 |
| L15 |
Wj18_14 |
And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What [is] this
thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from
morning unto even? |
| L16 |
Wj18_14 |
14 And when Moses' <04872> father in law <02859> (08802) saw <07200>
(08799) all that he did <06213> (08802) to the people <05971>, he said <0559> (08799), What
is this thing <01697> that thou doest <06213> (08802) to the people <05971>? why sittest
<03427> (08802) thou thyself alone, and all the people <05971> stand <05324> (08737) by
thee from morning <01242> unto even <06153>? |