Informacja
Bible Left

Wj25_25

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj24 Wj26

Filtruj wiersze:

L01 Wj25_25 I H6213 uczynisz H6213 wokoło H5439 listwę H4526 na H2948 cztery H702 palce H2948 szeroką H5439 i H6213 zrobisz H6213 wieniec H2213 złoty H2091 dokoła H5439 dla tej H4526 listwy.
L02 Wj25_25 I uczynisz wokoło listwę na cztery palce szeroką i zrobisz wieniec złoty dokoła dla tej listwy.
L03 Wj25_25 וְעָשִׂ֨יתָ לּ֥וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וְעָשִׂ֧יתָ זֵר־ זָהָ֛ב לְמִסְגַּרְתּ֖וֹ סָבִֽיב׃
L04 Wj25_25 וְ/עָשִׂ֨יתָ לּ֥/וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וְ/עָשִׂ֧יתָ זֵר־ זָהָ֛ב לְ/מִסְגַּרְתּ֖/וֹ סָבִֽיב׃
L05 Wj25_25 we·'a·(Si)·ta lo mis·(Ge)·ret (To)·fach sa·(Wiw); we·'a·(Si)·ta zer- za·(Haw) le·mis·gar·(To) sa·(Wiw).
L06Wj25_25 H6213 H0000 H4526 H2948 H5439 H6213 H2213 H2091 H4526 H5439
L07 Wj25_25 accomplish border hand-breadth place accomplish crown gold border place
L08 Wj25_25 zrealizować granica ręcznie szerokość miejsce zrealizować korona złoto granica miejsce
L09 Wj25_25 And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about and thou shalt make crown a golden to the border thereof round about
L10 Wj25_25 I uczynisz do niego granic o szerokości dłoni dokoła i uczynisz korona złoty do granicy jego dokoła
L11 Wj25_25 ve·'a·Si·ta lo mis·Ge·ret To·fach sa·Viv; ve·'a·Si·ta zer- za·Hav le·mis·gar·To sa·Viv.
L12 Wj25_25 we a si ta llo mis Ge ret to faH sa wiw we a si ta zer - za haw le mis Gar To sa wiw
L13 Wj25_25 wü`äSîºtä llô misGeºret †öºpaH säbîb wü`äSîºtä zër-zähäb lümisGarTô säbîb
L14 Wj25_25 253/2617 723/6522 1/16 1/5 9/333 254/2617 3/10 23/389 2/16 10/333
L15 Wj25_25 And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.
L16 Wj25_25 25 And thou shalt make <06213> (08804) unto it a border <04526> of an hand breadth <02948> round about <05439>, and thou shalt make <06213> (08804) a golden <02091> crown <02213> to the border <04526> thereof round about <05439>.