Informacja
Bible Left

Wj26_37

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj25 Wj27

Filtruj wiersze:

L01 Wj26_37 I H6213 zawiesisz H5414 też H853 przy H5921 wejściu H6607 do H168 przybytku H4908 zasłonę H4539 na H5921 pięciu H2568 słupach H5982 z H4480 drzewa H6086 akacjowego H7848 i H6823 pokryjesz H6823 je H853 złotem, H2091 i H1961 będą H1961 haczyki H2053 do H1004 niej H2091 ze H4480 złota. H2091 I H3332 odlejesz H3332 do H5921 nich H2053 pięć H2568 podstaw H134 z H4480 brązu. H5178
L02 Wj26_37 I zawiesisz też przy wejściu do przybytku zasłonę na pięciu słupach z drzewa akacjowego i pokryjesz je złotem, i będą haczyki do niej ze złota. I odlejesz do nich pięć podstaw z brązu.
L03 Wj26_37 וְעָשִׂ֣יתָ לַמָּסָ֗ךְ חֲמִשָּׁה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וְצִפִּיתָ֤ אֹתָם֙ זָהָ֔ב וָוֵיהֶ֖ם זָהָ֑ב וְיָצַקְתָּ֣ לָהֶ֔ם חֲמִשָּׁ֖ה אַדְנֵ֥י נְחֹֽשֶׁת׃ ס
L04 Wj26_37 וְ/עָשִׂ֣יתָ לַ/מָּסָ֗ךְ חֲמִשָּׁה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וְ/צִפִּיתָ֤ אֹתָ/ם֙ זָהָ֔ב וָוֵי/הֶ֖ם זָהָ֑ב וְ/יָצַקְתָּ֣ לָ/הֶ֔ם חֲמִשָּׁ֖ה אַדְנֵ֥י נְחֹֽשֶׁת׃ ס
L05 Wj26_37 we·'a·(Si)·ta lam·ma·(Sach), cha·misz·(Sza) 'am·mu·(De) szit·(Tim), we·cip·pi·(Ta) 'o·(Tam) za·(Haw), wa·we·(Hem) za·(Haw); we·ja·cak·(Ta) la·(Hem), cha·misz·(Sza) 'ad·(Ne) ne·(Cho)·szet. sa·(Mek)
L06Wj26_37 H6213 H4539 H2568 H5982 H7848 H6823 H0853 H2091 H2053 H2091 H3332 H0000 H2568 H0134 H5178
L07 Wj26_37 accomplish covering fif apiece shittah cover gold hook gold cast fif foundation brasen
L08 Wj26_37 zrealizować pokrycie FIF za sztukę shittah pokryć złoto hak złoto rzucać FIF fundacja brązu
L09 Wj26_37 And thou shalt make for the hanging five pillars [of] shittim [wood] and overlay them with gold [and] their hooks [shall be of] gold and thou shalt cast five sockets of brass
L10 Wj26_37 I uczynisz do zawieszania pięć filary [Z] akacjowego [Drewno] i nakładka je złotem [I] ich haczyki [Powinny być] złota i rzuć się obrócisz pięć Gniazda z mosiądzu
L11 Wj26_37 ve·'a·Si·ta lam·ma·Sach, cha·mish·Shah 'am·mu·Dei shit·Tim, ve·tzip·pi·Ta 'o·Tam za·Hav, va·vei·Hem za·Hav; ve·ya·tzak·Ta la·Hem, cha·mish·Shah 'ad·Nei ne·Cho·shet. sa·Mek
L12 Wj26_37 we a si ta lam ma sach Ha misz sza am mu de szit tim we ciP Pi ta o tam za haw wa we hem za haw we ja caq Ta la hem Ha misz sza ad ne ne Ho szet s
L13 Wj26_37 wü`äSîºtä lammäsäk Hámiššâ `ammûdê ši††îm wüciPPîtä ´ötäm zähäb wäwêhem zähäb wüyäcaqTä lähem Hámiššâ ´adnê nüHöºšet s
L14 Wj26_37 287/2617 2/25 34/342 8/110 9/28 9/48 1527/11047 37/389 2/13 38/389 4/50 727/6522 35/342 12/57 4/140
L15 Wj26_37 And thou shalt make for the hanging five pillars [of] shittim [wood], and overlay them with gold, [and] their hooks [shall be of] gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
L16 Wj26_37 37 And thou shalt make <06213> (08804) for the hanging <04539> five <02568> pillars <05982> of shittim <07848> wood, and overlay <06823> (08765) them with gold <02091>, and their hooks <02053> shall be of gold <02091>: and thou shalt cast <03332> (08804) five <02568> sockets <0134> of brass <05178> for them.