| L01 |
Wj2_16 |
A kapłan H3548 Madianitów H4080 miał siedem H7651 córek H1323 . Przyszły H935 one, naczerpały H1802 wody H4325 i napełniły H4390 koryta H7298 , aby napoić H8248 owce H6629 swego ojca H1 . |
| L02 |
Wj2_16 |
A kapłan Madianitów miał siedem córek. Przyszły one, naczerpały wody i napełniły koryta, aby
napoić owce swego ojca. |
| L03 |
Wj2_16 |
וּלְכֹהֵ֥ן |
מִדְיָ֖ן |
שֶׁ֣בַע |
בָּנ֑וֹת |
וַתָּבֹ֣אנָה |
וַתִּדְלֶ֗נָה |
וַתְּמַלֶּ֙אנָה֙ |
אֶת־ |
הָ֣רְהָטִ֔ים |
לְהַשְׁק֖וֹת |
צֹ֥אן |
אֲבִיהֶֽן׃ |
| L04 |
Wj2_16 |
וּ/לְ/כֹהֵ֥ן |
מִדְיָ֖ן |
שֶׁ֣בַע |
בָּנ֑וֹת |
וַ/תָּבֹ֣אנָה |
וַ/תִּדְלֶ֗נָה |
וַ/תְּמַלֶּ֙אנָה֙ |
אֶת־ |
הָ֣/רְהָטִ֔ים |
לְ/הַשְׁק֖וֹת |
צֹ֥אן |
אֲבִי/הֶֽן׃ |
| L05 |
Wj2_16 |
u·le·cho·(Hen) |
mid·(Jan) |
(Sze)·wa' |
ba·(Not); |
wat·ta·(Wo)·na |
wat·tid·(Le)·na, |
wat·te·mal·(Le)·na |
et- |
ha·re·ha·(Tim), |
le·hasz·(Kot) |
con |
'a·wi·(Hen). |
| L06 | Wj2_16 | H3548  | H4080  | H7651  | H1323  | H0935  | H1802  | H4390  | H0853  | H7298  | H8248  | H6629  | H0001  |
| L07 |
Wj2_16 |
chief ruler |
Midian |
seven |
apple |
abide |
draw |
accomplish |
|
gallery |
cause to give |
cattle |
chief |
| L08 |
Wj2_16 |
naczelny władca |
Midian |
siedem |
jabłko |
przestrzegać |
rysować |
zrealizować |
|
galeria |
spowodować, aby dać |
bydło |
szef |
| L09 |
Wj2_16 |
Now the priest |
of Midian |
had seven |
daughters |
and they came |
and drew |
[water] and filled |
|
the troughs |
to water |
flock |
their father's |
| L10 |
Wj2_16 |
Teraz ksiądz |
Madianitów |
miał siedem |
córki |
a oni przyszli |
i wyciągnął |
[Woda] i wypełnione |
|
dolin |
do wody |
Stado |
ich ojciec |
| L11 |
Wj2_16 |
u·le·cho·Hen |
mid·Yan |
She·va' |
ba·Not; |
vat·ta·Vo·nah |
vat·tid·Le·nah, |
vat·te·mal·Le·nah |
et- |
ha·re·ha·Tim, |
le·hash·Kot |
tzon |
'a·vi·Hen. |
| L12 |
Wj2_16 |
u le cho hen |
mid jan |
sze wa |
Ba not |
waT Ta wo na |
waT Tid le na |
waT Te mal le na |
et - ha re ha tim |
le hasz qot |
con |
a wi hen |
|
| L13 |
Wj2_16 |
ûlüköhën |
midyän |
šeºba` |
Bänôt |
waTTäböº´nâ |
waTTidleºnâ |
waTTümalleº´nâ |
´et-häºrühä†îm |
lühašqôt |
cö´n |
´ábîhen |
|
| L14 |
Wj2_16 |
8/750 |
5/59 |
63/393 |
119/588 |
221/2550 |
1/5 |
18/253 |
1051/11047 |
3/4 |
20/61 |
64/274 |
209/1212 |
| L15 |
Wj2_16 |
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew [water], and filled the
troughs to water their father's flock. |
| L16 |
Wj2_16 |
16 Now the priest <03548> of Midian <04080> had seven <07651> daughters
<01323>: and they came <0935> (08799) and drew <01802> (08799) water, and filled
<04390> (08762) the troughs <07298> to water <08248> (08687) their father's <01>
flock <06629>. |