Informacja
Bible Left

Wj2_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj1 Wj3

Filtruj wiersze:

L01 Wj2_17 Ale nadeszli H935 pasterze H7462 i odpędzili H1644 je. Mojżesz H4872 wtedy powstał H6965, wziął je w obronę H3467 i napoił H8248 ich owce H6629.
L02 Wj2_17 Ale nadeszli pasterze i odpędzili je. Mojżesz wtedy powstał, wziął je w obronę i napoił ich owce.
L03 Wj2_17 וַיָּבֹ֥אוּ הָרֹעִ֖ים וַיְגָרְשׁ֑וּם וַיָּ֤קָם מֹשֶׁה֙ וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן וַיַּ֖שְׁקְ אֶת־ צֹאנָֽם׃
L04 Wj2_17 וַ/יָּבֹ֥אוּ הָ/רֹעִ֖ים וַ/יְגָרְשׁ֑וּ/ם וַ/יָּ֤קָם מֹשֶׁה֙ וַ/יּ֣וֹשִׁעָ֔/ן וַ/יַּ֖שְׁקְ אֶת־ צֹאנָֽ/ם׃
L05 Wj2_17 wai·ja·(Wo)·'u ha·ro·'(Im) waj·ga·re·(Szum); wai·(Ja)·kom mo·(Sze) wai·(Jo)·szi·'(An), wai·(Jaszk) et- co·(Nam).
L06Wj2_17 H0935 H7462 H1644 H6965 H4872 H3467 H8248 H0853 H6629
L07 Wj2_17 abide break cast up abide Moses avenging cause to give cattle
L08 Wj2_17 przestrzegać złamać rzucać w górę przestrzegać Mojżesz mszcząc spowodować, aby dać bydło
L09 Wj2_17 came And the shepherds and drove them away stood up but Moses and helped them and watered their flock
L10 Wj2_17 przyszedł A pasterze i wyrzucili ich z dala wstał ale Mojżesz i pomógł je i poić ich stado
L11 Wj2_17 vai·ya·Vo·'u ha·ro·'Im vay·ga·re·Shum; vai·Ya·kom mo·Sheh vai·Yoo·shi·'An, vai·Yashk et- tzo·Nam.
L12 Wj2_17 waj ja wo u ha ro im wa je gar szum waj ja qom mo sze waj jo szi an waj jaszq et - co nam
L13 Wj2_17 wayyäböº´û härö`îm wayügäršûm wayyäºqom möšè wayyôºšì`än wayyašq ´et-cö´näm
L14 Wj2_17 222/2550 18/164 4/47 53/627 6/766 1/206 21/61 1052/11047 65/274
L15 Wj2_17 And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
L16 Wj2_17 17 And the shepherds <07462> (08802) came <0935> (08799) and drove them away <01644> (08762): but Moses <04872> stood up <06965> (08799) and helped <03467> (08686) them, and watered <08248> (08686) their flock <06629>.