Informacja
Bible Left

Wj37_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj36 Wj38

Filtruj wiersze:

L01 Wj37_12 I uczynił H6213 wokoło H5439 listwę H4526 na cztery H702 palce szeroką H2948 , i zrobił H6213 złoty H2091 wieniec H2213 dokoła H5439 tej listwy H4526 .
L02 Wj37_12 I uczynił wokoło listwę na cztery palce szeroką, i zrobił złoty wieniec dokoła tej listwy.
L03 Wj37_12 וַיַּ֨עַשׂ ל֥וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וַיַּ֧עַשׂ זֵר־ זָהָ֛ב לְמִסְגַּרְתּ֖וֹ סָבִֽיב׃
L04 Wj37_12 וַ/יַּ֨עַשׂ ל֥/וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וַ/יַּ֧עַשׂ זֵר־ זָהָ֛ב לְ/מִסְגַּרְתּ֖/וֹ סָבִֽיב׃
L05 Wj37_12 wai·(Ja)·'as lo mis·(Ge)·ret (To)·fach sa·(Wiw); wai·(Ja)·'as zer- za·(Haw) le·mis·gar·(To) sa·(Wiw).
L06Wj37_12 H6213 H0000 H4526 H2948 H5439 H6213 H2213 H2091 H4526 H5439
L07 Wj37_12 accomplish border hand-breadth place accomplish crown gold border place
L08 Wj37_12 zrealizować granica ręcznie szerokość miejsce zrealizować korona złoto granica miejsce
L09 Wj37_12 Also he made thereunto a border of an handbreadth round about and made a crown of gold for the border thereof round about
L10 Wj37_12 Również zrobił thereunto granica o handbreadth dokoła i wykonane korona złota na granicy jego dokoła
L11 Wj37_12 vai·Ya·'as lo mis·Ge·ret To·fach sa·Viv; vai·Ya·'as zer- za·Hav le·mis·gar·To sa·Viv.
L12 Wj37_12 waj ja as lo mis Ge ret to faH sa wiw waj ja as zer - za haw le mis Gar To sa wiw
L13 Wj37_12 wayyaº`aS misGeºret †öºpaH säbîb wayyaº`aS zër-zähäb lümisGarTô säbîb
L14 Wj37_12 427/2617 813/6522 4/16 2/5 22/333 428/2617 8/10 84/389 5/16 23/333
L15 Wj37_12 Also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.
L16 Wj37_12 12 Also he made <06213> (08799) thereunto a border <04526> of an handbreadth <02948> round about <05439>; and made <06213> (08799) a crown <02213> of gold <02091> for the border <04526> thereof round about <05439>.