| L01 | Wj38_20 | Wszystkie H3605 paliki H3489 dziedzińca H2691 przybytku H4908 były z brązu H5178 . |
||||||
| L02 | Wj38_20 | Wszystkie paliki dziedzińca przybytku były z brązu. | ||||||
| L03 | Wj38_20 | וְֽכָל־ | הַיְתֵדֹ֞ת | לַמִּשְׁכָּ֧ן | וְלֶחָצֵ֛ר | סָבִ֖יב | נְחֹֽשֶׁת׃ | ס |
| L04 | Wj38_20 | וְֽ/כָל־ | הַ/יְתֵדֹ֞ת | לַ/מִּשְׁכָּ֧ן | וְ/לֶ/חָצֵ֛ר | סָבִ֖יב | נְחֹֽשֶׁת׃ | ס |
| L05 | Wj38_20 | we·chol | haj·te·(Dot) | lam·misz·(Kan) | we·le·cha·(Cer) | sa·(Wiw) | ne·(Cho)·szet. | sa·(Mek) |
| L06 | Wj38_20 | H3605 ![]() | H3489 ![]() | H4908 ![]() | H2691 ![]() | H5439 ![]() | H5178 ![]() | |
| L07 | Wj38_20 | all manner | nail | dwelling | court | place | brasen | |
| L08 | Wj38_20 | wszelkiego rodzaju | gwóźdź | mieszkanie | sąd | miejsce | brązu | |
| L09 | Wj38_20 | All | And all the pins | of the tabernacle | and of the court | round about | [were of] brass | |
| L10 | Wj38_20 | Wszystko | I wszystkie kołki | z tabernakulum | oraz sądu | dokoła | [Były] mosiądzu | |
| L11 | Wj38_20 | ve·chol | hay·te·Dot | lam·mish·Kan | ve·le·cha·Tzer | sa·Viv | ne·Cho·shet. | sa·Mek |
| L12 | Wj38_20 | we chol - ha je te dot | lam misz Kan | we le Ha cer | sa wiw | ne Ho szet | s | |
| L13 | Wj38_20 | wü|kol-hayütëdöt | lammišKän | wüleHäcër | säbîb | nüHöºšet | s | |
| L14 | Wj38_20 | 627/5415 | 5/24 | 35/139 | 21/189 | 27/333 | 35/140 | |
| L15 | Wj38_20 | And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, [were of] brass. | ||||||
| L16 | Wj38_20 | 20 And all the pins <03489> of the tabernacle <04908>, and of the court <02691> round about <05439>, were of brass <05178>. | ||||||






