Informacja
Bible Left

Wj39_10

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj38 Wj40

Filtruj wiersze:

L01 Wj39_10 Umieścili H4390 na nim cztery rzędy H2905 drogich kamieni H68 ; w pierwszym H259 rzędzie H2905 rubin H124 , topaz H6357 i szmaragd H1304 ;
L02 Wj39_10 Umieścili na nim cztery rzędy drogich kamieni; w pierwszym rzędzie rubin, topaz i szmaragd;
L03 Wj39_10 וַיְמַלְאוּ־ ב֔וֹ אַרְבָּעָ֖ה ט֣וּרֵי אָ֑בֶן ט֗וּר אֹ֤דֶם פִּטְדָה֙ וּבָרֶ֔קֶת הַטּ֖וּר הָאֶחָֽד׃
L04 Wj39_10 וַ/יְמַלְאוּ־ ב֔/וֹ אַרְבָּעָ֖ה ט֣וּרֵי אָ֑בֶן ט֗וּר אֹ֤דֶם פִּטְדָה֙ וּ/בָרֶ֔קֶת הַ/טּ֖וּר הָ/אֶחָֽד׃
L05 Wj39_10 waj·mal·'u- wo, 'ar·ba·'(A) (Tu)·re '(A)·wen; (Tur), '(O)·dem pit·(Da) u·wa·(Re)·ket, hat·(Tur) ha·'e·(Chad).
L06Wj39_10 H4390 H0000 H0702 H2905 H0068 H2905 H0124 H6357 H1304 H2905 H0259
L07 Wj39_10 accomplish four row build row sardius topaz carbuncle row a
L08 Wj39_10 zrealizować cztery rząd budować rząd sardius topaz karbunkuł rząd
L09 Wj39_10 And they set in it four rows of stones [the first] row [was] a sardius a topaz and a carbuncle row this [was] the first
L10 Wj39_10 I ustawić w tym cztery wiersze z kamieni [Pierwszy] wierszowi [Było] sardius topaz i A karbunkuł rząd to [było] pierwszy
L11 Wj39_10 vay·mal·'u- vo, 'ar·ba·'Ah Tu·rei 'A·ven; Tur, 'O·dem pit·Dah u·va·Re·ket, hat·Tur ha·'e·Chad.
L12 Wj39_10 wa je ma lu - wo ar Ba a tu re a wen tur o dem Pit da u wa re qet hat tur ha e Had
L13 Wj39_10 wayümal´û-bô ´arBä`â †ûºrê ´äºben †ûr ´öºdem Pi†dâ ûbäreºqet ha††ûr hä´eHäd
L14 Wj39_10 37/253 822/6522 53/316 7/26 47/273 8/26 2/3 2/4 2/3 9/26 142/961
L15 Wj39_10 And they set in it four rows of stones: [the first] row [was] a sardius, a topaz, and a carbuncle: this [was] the first row.
L16 Wj39_10 10 And they set <04390> (08762) in it four <0702> rows <02905> of stones <068>: the first row <02905> was a sardius <0124>, a topaz <06357>, and a carbuncle <01304>: this was the first <0259> row <02905>.