Informacja
Bible Left

Wj7_18

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Wj6 Wj8

Filtruj wiersze:

L01 Wj7_18 Ryby H1710 Nilu H2975 poginą H4191, a Nil H2975 wydawać H887 będzie przykrą woń H887, tak że Egipcjanie H4714 nie H3808 będą mogli H3201 pić H8354 wody H4325 z Nilu H2975.
L02 Wj7_18 Ryby Nilu poginą, a Nil wydawać będzie przykrą woń, tak że Egipcjanie nie będą mogli pić wody z Nilu.
L03 Wj7_18 וְהַדָּגָ֧ה אֲשֶׁר־ בַּיְאֹ֛ר תָּמ֖וּת וּבָאַ֣שׁ הַיְאֹ֑ר וְנִלְא֣וּ מִצְרַ֔יִם לִשְׁתּ֥וֹת מַ֖יִם מִן־ הַיְאֹֽר׃ ס
L04 Wj7_18 וְ/הַ/דָּגָ֧ה אֲשֶׁר־ בַּ/יְאֹ֛ר תָּמ֖וּת וּ/בָאַ֣שׁ הַ/יְאֹ֑ר וְ/נִלְא֣וּ מִצְרַ֔יִם לִ/שְׁתּ֥וֹת מַ֖יִם מִן־ הַ/יְאֹֽר׃ ס
L05 Wj7_18 we·had·da·(Ga) a·(Szer)- baj·'(Or) ta·(Mut) u·wa·'(Asz) haj·'(Or); we·nil·'(U) mic·(Ra)·jim, lisz·(Tot) (Ma)·jim min- haj·'(Or). sa·(Mek)
L06Wj7_18 H1710 H0834 H2975 H4191 H0887 H2975 H3811 H4713 H8354 H4325 H4480 H2975
L07 Wj7_18 fish after brook crying loathsome brook faint Egyptian assuredly waste above brook
L08 Wj7_18 ryba po potok płacz odrażający potok słaby Egipcjanin zapewne marnować powyżej potok
L09 Wj7_18 And the fish that that [is] in the river shall die shall stink and the river shall lothe Egyptian to drink of the water are in of the river
L10 Wj7_18 A ryby że że [jest] w rzece umrze będzie cuchnąć i rzeki ma lothe Egipcjanin do picia z wody znajdują się w rzeki
L11 Wj7_18 ve·had·da·Gah a·Sher- bay·'Or ta·Mut u·va·'Ash hay·'Or; ve·nil·'U mitz·Ra·yim, lish·Tot Ma·yim min- hay·'Or. sa·Mek
L12 Wj7_18 we haD Da ga a szer - Ba je or Ta mut u wa asz ha je or we ni lu mic ra jim lisz Tot ma jim min - ha je or s
L13 Wj7_18 wühaDDägâ ´ášer-Bayü´ör Tämût ûbä´aš hayü´ör wünil´û micraºyim lišTôt maºyim min-hayü´ör s
L14 Wj7_18 3/15 451/5499 15/65 84/836 3/17 16/65 2/19 34/97 18/217 60/579 87/1215 17/65
L15 Wj7_18 And the fish that [is] in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river.
L16 Wj7_18 18 And the fish <01710> that is in the river <02975> shall die <04191> (08799), and the river <02975> shall stink <0887> (08804); and the Egyptians <04714> shall lothe <03811> (08738) to drink <08354> (08800) of the water <04325> of the river <02975>.