| L01 |
Za5_3 |
Wytłumaczył H559 mi znowu: To jest przekleństwo H423 , które wychodzi H3318 nad całą H3605 ziemię H776 . Według niego zostanie każdy złodziej H1589 i każdy krzywoprzysięzca H7650 stąd wytępiony H5352 . |
| L02 |
Za5_3 |
Wytłumaczył mi znowu: To jest przekleństwo, które zawisło nad całym krajem. Według niego
zostanie każdy złodziej i każdy krzywoprzysięzca stąd wytępiony. x |
| L03 |
Za5_3 |
וַיֹּ֣אמֶר |
אֵלַ֔י |
זֹ֚את |
הָֽאָלָ֔ה |
הַיּוֹצֵ֖את |
עַל־ |
פְּנֵ֣י |
כָל־ |
הָאָ֑רֶץ |
כִּ֣י |
כָל־ |
הַגֹּנֵ֗ב |
מִזֶּה֙ |
כָּמ֣וֹהָ |
נִקָּ֔ה |
וְכָל־ |
הַנִּ֨שְׁבָּ֔ע |
מִזֶּ֖ה |
כָּמ֥וֹהָ |
נִקָּֽה׃ |
x |
| L04 |
Za5_3 |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
אֵלַ֔/י |
זֹ֚את |
הָֽ/אָלָ֔ה |
הַ/יּוֹצֵ֖את |
עַל־ |
פְּנֵ֣י |
כָל־ |
הָ/אָ֑רֶץ |
כִּ֣י |
כָל־ |
הַ/גֹּנֵ֗ב |
מִ/זֶּה֙ |
כָּמ֣וֹ/הָ |
נִקָּ֔ה |
וְ/כָל־ |
הַ/נִּ֨שְׁבָּ֔ע |
מִ/זֶּ֖ה |
כָּמ֥וֹ/הָ |
נִקָּֽה׃ |
x |
| L05 |
Za5_3 |
wai•<jo>•mer |
'e•<Lai>, |
zot |
ha•'a•<La>, |
hai•jo•<cet> |
al- |
pe•<Ne> |
chol |
ha•'<A>•rec; |
ki |
chol |
hag•go•<New>, |
miz•<Ze> |
ka•<Mo>•ha |
nik•<Ka>, |
we•chol |
han•<Nisz>•<Ba>', |
miz•<Ze> |
ka•<Mo>•ha |
nik•<Ka>. |
x |
| L06 | Za5_3 | H0559  | H0413  | H2063  | H0423  | H3318  | H5921  | H6440  | H3605  | H0776  | H3588  | H3605  | H1589  | H2088  | H3644  | H5352  | H3605  | H7650  | H2088  | H3644  | H5352  | x |
| L07 |
Za5_3 |
answer |
about |
likewise |
curse |
after |
above |
accept |
all manner |
common |
inasmuch |
all manner |
carry away |
he |
according to |
acquit |
all manner |
adjure |
he |
according to |
acquit |
x |
| L08 |
Za5_3 |
odpowiedź |
o |
podobnie |
przeklinać |
po |
powyżej |
przyjąć |
|
wspólny |
|
|
|
on |
zgodnie z |
|
|
|
on |
zgodnie z |
|
x |
| L09 |
Za5_3 |
Then said |
about |
likewise |
he unto me This [is] the curse |
that goeth forth |
over |
over the face |
of the whole |
of the whole earth |
surely |
everyone |
for every one that stealeth |
This |
[as] on this side according |
shall be cut off |
and everyone |
to it and every one that sweareth |
one |
[as] on that side according |
shall be cut off |
x |
| L10 |
Za5_3 |
Następnie powiedział |
o |
podobnie |
on do mnie: To [jest] przekleństwem |
że idzie naprzód |
przez |
na twarzy |
z całości |
całej ziemi |
na pewno |
wszyscy |
dla każdego, kto stealeth |
To |
[Jak] na tej stronie, zgodnie |
winien być wyłączony |
i wszyscy |
do niego i każdego, kto sweareth |
jeden |
[Jak] na tej stronie, zgodnie |
winien być wyłączony |
x |
| L11 |
Za5_3 |
vai·Yo·mer |
'e·Lai, |
zot |
ha·'a·Lah, |
hai·yo·Tzet |
al- |
pe·Nei |
chol |
ha·'A·retz; |
ki |
chol |
hag·go·Nev, |
miz·Zeh |
ka·Mo·ha |
nik·Kah, |
ve·chol |
han·Nish·Ba', |
miz·Zeh |
ka·Mo·ha |
nik·Kah. |
x |
| L12 |
Za5_3 |
waj jo mer |
e laj |
zot |
ha a la |
haj jo cet |
al - Pe ne |
chol - ha a rec |
Ki |
chol - haG Go new |
miz ze |
Ka mo ha |
niq qa |
we chol - han nisz Ba |
miz ze |
Ka mo ha |
niq qa |
|
|
|
|
x |
| L13 |
Za5_3 |
wayyöº´mer |
´ëlay |
zö´t |
hä|´älâ |
hayyôcë´t |
`al-Pünê |
kol-hä´äºrec |
Kî |
kol-haGGönëb |
mizzè |
Kämôºhä |
niqqâ |
wükol-hann캚Bä` |
mizzè |
Kämôºhä |
niqqâ |
|
|
|
|
x |
| L14 |
Za5_3 |
5205/5298 |
5449/5500 |
590/603 |
36/36 |
1041/1060 |
5696/5759 |
2109/2127 |
5369/5415 |
2467/2502 |
4422/4478 |
5370/5415 |
40/40 |
1170/1176 |
135/140 |
43/44 |
5371/5415 |
185/187 |
1171/1176 |
136/140 |
44/44 |
x |
| L15 |
Za5_3 |
Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth:
for every one that stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth
shall be cut off [as] on that side according to it. x |
| L16 |
Za5_3 |
3 Then said <0559> (08799) he unto me, This is the curse <0423> that goeth forth
<03318> (08802) over the face <06440> of the whole earth <0776>: for every one that
stealeth <01589> (08802) shall be cut off <05352> (08738) as on this side according <03644>
to it; and every one that sweareth <07650> (08737) shall be cut off <05352> (08738) as on that
side according <03644> to it. x |