| L01 |
Za8_14 |
Tak mówi H559 Pan H3068 Zastępów H6635 : Jak ścigałem was nieszczęściami H7489 , kiedy przodkowie H1 wasi przyprowadzali Mnie do gniewu H7107 – rzekł H559 Pan H3068 Zastępów H6635 – i nie żałowałem tego H5162 , |
| L02 |
Za8_14 |
Tak mówi Pan Zastępów: Jak ścigałem was nieszczęściami, kiedy przodkowie wasi przyprowadzali
Mnie do gniewu - rzekł Pan Zastępów - i nie żałowałem tego, x |
| L03 |
Za8_14 |
כִּ֣י |
כֹ֣ה |
אָמַר֮ |
יְהוָ֣ה |
צְבָאוֹת֒ |
כַּאֲשֶׁ֨ר |
זָמַמְ֜תִּי |
לְהָרַ֣ע |
לָכֶ֗ם |
בְּהַקְצִ֤יף |
אֲבֹֽתֵיכֶם֙ |
אֹתִ֔י |
אָמַ֖ר |
יְהוָ֣ה |
צְבָא֑וֹת |
וְלֹ֖א |
נִחָֽמְתִּי׃ |
x |
| L04 |
Za8_14 |
כִּ֣י |
כֹ֣ה |
אָמַר֮ |
יְהוָ֣ה |
צְבָאוֹת֒ |
כַּ/אֲשֶׁ֨ר |
זָמַמְ֜תִּי |
לְ/הָרַ֣ע |
לָ/כֶ֗ם |
בְּ/הַקְצִ֤יף |
אֲבֹֽתֵי/כֶם֙ |
אֹתִ֔/י |
אָמַ֖ר |
יְהוָ֣ה |
צְבָא֑וֹת |
וְ/לֹ֖א |
נִחָֽמְתִּי׃ |
x |
| L05 |
Za8_14 |
ki |
cho |
'a•<Mar> |
<jah>•we |
ce•wa•'<Ot> |
ka•'a•<szer> |
za•maM•ti |
le•ha•<Ra>' |
la•<Chem>, |
be•hak•<cif> |
'a•wo•te•<Chem> |
'o•<Ti>, |
'a•<Mar> |
<jah>•we |
ce•wa•'ot; |
we•<Lo> |
ni•<Cha>•me•ti. |
x |
| L06 | Za8_14 | H3588  | H3541  | H0559  | H3068  | H6635  | H0834  | H2161  | H7489  | H0000  | H7107  | H0001  | H0853  | H0559  | H3068  | H6635  | H3808  | H5162  | x |
| L07 |
Za8_14 |
inasmuch |
such |
answer |
Jehovah |
appointed time |
after |
consider |
afflict |
|
anger |
chief |
|
answer |
Jehovah |
appointed time |
before |
comfort |
x |
| L08 |
Za8_14 |
ponieważ |
taki |
odpowiedź |
Jahwe |
wyznaczony czas |
po |
rozważyć |
dotknąć |
|
złość |
szef |
|
odpowiedź |
Jahwe |
wyznaczony czas |
przed |
komfort |
x |
| L09 |
Za8_14 |
For |
thus |
For thus saith |
the LORD |
of hosts |
I |
As I thought |
to punish |
|
provoked me to wrath |
you when your fathers |
|
saith |
the LORD |
of hosts |
have not |
and I repented |
x |
| L10 |
Za8_14 |
Dla |
w ten sposób |
Bo tak mówi |
Pan |
Zastępów |
Ja |
Jak myślałem |
karać |
|
przyprowadzali Mnie do gniewu |
Ci, gdy wasi ojcowie |
|
mówi |
Pan |
Zastępów |
mieć nie |
i żałował |
x |
| L11 |
Za8_14 |
ki |
choh |
'a·Mar |
Yah·weh |
tze·va·'Ot |
ka·'a·Sher |
za·maM·ti |
le·ha·Ra' |
la·Chem, |
be·hak·Tzif |
'a·vo·tei·Chem |
'o·Ti, |
'a·Mar |
Yah·weh |
tze·va·'ot; |
ve·Lo |
ni·Cha·me·ti. |
x |
| L12 |
Za8_14 |
Ki |
cho |
a mar |
jhwh(a do naj) |
ce wa ot |
Ka a szer |
za ma meT Ti |
le ha ra |
la chem |
Be haq cif |
a wo te chem |
o ti |
a mar |
jhwh(a do naj) |
ce wa ot |
we lo |
ni Ham Ti |
x |
| L13 |
Za8_14 |
Kî |
kò |
´ämar |
yhwh(´ädönäy) |
cübä´ôt |
Ka´ášer |
zämamüºTTî |
lühära` |
läkem |
Bühaqcîp |
´ábö|têkem |
´ötî |
´ämar |
yhwh(´ädönäy) |
cübä´ôt |
wülö´ |
niHäºmTî |
x |
| L14 |
Za8_14 |
4430/4478 |
571/576 |
5238/5298 |
6123/6220 |
444/484 |
5466/5499 |
12/13 |
98/98 |
6483/6522 |
34/34 |
1203/1212 |
10960/11047 |
5239/5298 |
6124/6220 |
445/484 |
5113/5164 |
107/108 |
x |
| L15 |
Za8_14 |
For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me
to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: x |
| L16 |
Za8_14 |
14 For thus saith <0559> (08804) the LORD <03068> of hosts <06635>; As I
thought <02161> (08804) to punish <07489> (08687) you, when your fathers <01> provoked me
to wrath <07107> (08687), saith <0559> (08804) the LORD <03068> of hosts <06635>, and
I repented <05162> (08738) not: x |