| L01 |
Za9_7 |
I z krwi H1818 oczyszczę mu usta H6310 , i jego zęby H8127 z ofiary plugawej H8251 , wówczas i on stanie się Resztą H7604 , która należy do Boga H430 naszego, jak jeden z rodów H441 Judy H3063 , Ekron H6138 zaś będzie jak Jebusyta H2983 . |
| L02 |
Za9_7 |
I z krwi oczyszczę mu usta, i jego zęby z ofiary plugawej, wówczas i on stanie się Resztą,
która należy do Boga naszego, jak jeden z rodów Judy, Ekron zaś będzie jak Jebusyta. x |
| L03 |
Za9_7 |
וַהֲסִרֹתִ֨י |
דָמָ֜יו |
מִפִּ֗יו |
וְשִׁקֻּצָיו֙ |
מִבֵּ֣ין |
שִׁנָּ֔יו |
וְנִשְׁאַ֥ר |
גַּם־ |
ה֖וּא |
לֵֽאלֹהֵ֑ינוּ |
וְהָיָה֙ |
כְּאַלֻּ֣ף |
בִּֽיהוּדָ֔ה |
וְעֶקְר֖וֹן |
כִּיבוּסִֽי׃ |
x |
| L04 |
Za9_7 |
וַ/הֲסִרֹתִ֨י |
דָמָ֜י/ו |
מִ/פִּ֗י/ו |
וְ/שִׁקֻּצָי/ו֙ |
מִ/בֵּ֣ין |
שִׁנָּ֔י/ו |
וְ/נִשְׁאַ֥ר |
גַּם־ |
ה֖וּא |
לֵֽ/אלֹהֵ֑י/נוּ |
וְ/הָיָה֙ |
כְּ/אַלֻּ֣ף |
בִּֽ/יהוּדָ֔ה |
וְ/עֶקְר֖וֹן |
כִּ/יבוּסִֽי׃ |
x |
| L05 |
Za9_7 |
wa•ha•si•ro•<Ti> |
da•<Maw> |
mip•<Piw>, |
we•szik•ku•<caw> |
mib•<Ben> |
szin•<Naw>, |
we•nisz•'<Ar> |
gam- |
hu |
le•lo•<He>•nu; |
we•ha•<ja> |
ke•'al•<Luf> |
bi•hu•<Da>, |
we•'ek•<Ron> |
ki•wu•<Si>. |
x |
| L06 | Za9_7 | H5493  | H1818  | H6310  | H8251  | H0996  | H8127  | H7604  | H1571  | H1931  | H0430  | H1961  | H0441  | H3063  | H6138  | H2983  | x |
| L07 |
Za9_7 |
behead |
bloodshed |
according |
idol |
among |
crag |
leave |
again |
he |
angels |
become |
captain |
Judah |
Ekron |
Jebusite |
x |
| L08 |
Za9_7 |
ściąć głowę |
rozlew krwi |
zgodnie |
idol |
wśród |
turnia |
pozostawiać |
ponownie |
on |
anioły |
zostać |
kapitan |
Juda |
Ekronu |
Jebuzejczyka |
x |
| L09 |
Za9_7 |
And I will take away |
his blood |
out of his mouth |
and his abominations |
between |
from between his teeth |
but he that remaineth |
also |
he |
even he [shall be] for our God |
and be like |
and he shall be as a governor |
in Judah |
and Ekron |
as a Jebusite |
x |
| L10 |
Za9_7 |
A ja zabrać |
jego krew |
z jego ust |
i jego obrzydliwości |
między |
od zębach |
ale że pozostaje jeszcze |
również |
on |
nawet on [jest] przez Boga naszego |
i być jak |
a on będzie jako prezes |
w Judzie |
i Ekronu |
jako Jebusyty |
x |
| L11 |
Za9_7 |
va·ha·si·ro·Ti |
da·Mav |
mip·Piv, |
ve·shik·ku·Tzav |
mib·Bein |
shin·Nav, |
ve·nish·'Ar |
gam- |
hu |
le·lo·Hei·nu; |
ve·ha·Yah |
ke·'al·Luf |
bi·hu·Dah, |
ve·'ek·Ron |
ki·vu·Si. |
x |
| L12 |
Za9_7 |
wa ha si ro ti |
da maw |
miP Piw |
we sziq qu caw |
miB Ben |
szin naw |
we ni szar |
Gam - hu |
le lo he nu |
we ha ja |
Ke al luf |
Bi hu da |
we eq ron |
Ki wu si |
|
x |
| L13 |
Za9_7 |
wahásìrötî |
dämäyw |
miPPîw |
wüšiqqùcäyw |
miBBên |
šinnäyw |
wüniš´ar |
Gam-hû´ |
lë|´löhêºnû |
wühäyâ |
Kü´allùp |
Bî|hûdâ |
wü`eqrôn |
Kîbûsî |
|
x |
| L14 |
Za9_7 |
297/300 |
358/359 |
492/497 |
28/28 |
399/406 |
55/55 |
131/133 |
757/768 |
1834/1867 |
2583/2597 |
3499/3546 |
67/69 |
802/818 |
22/22 |
41/41 |
x |
| L15 |
Za9_7 |
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his
teeth: but he that remaineth, even he, [shall be] for our God, and he shall be as a governor in Judah, and
Ekron as a Jebusite. x |
| L16 |
Za9_7 |
7 And I will take away <05493> (08689) his blood <01818> out of his mouth
<06310>, and his abominations <08251> from between his teeth <08127>: but he that remaineth
<07604> (08738), even he, shall be for our God <0430>, and he shall be as a governor <0441>
in Judah <03063>, and Ekron <06138> as a Jebusite <02983>. x |