| L01 |
Job27_1 |
Hiob H347 jeszcze H3254 głos H4912 zabrał H6030 , i H559 rzekł H559 : |
| L02 |
Job27_1 |
Hiob jeszcze głos zabrał, i rzekł: |
| L03 |
Job27_1 |
וַיֹּ֣סֶף |
אִ֭יּוֹב |
שְׂאֵ֥ת |
מְשָׁל֗וֹ |
וַיֹּאמַֽר׃ |
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_1 |
וַ/יֹּ֣סֶף |
אִ֭יּוֹב |
שְׂאֵ֥ת |
מְשָׁל֗/וֹ |
וַ/יֹּאמַֽר׃ |
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_1 |
wai•<jo>•sef |
'<I>•jow |
se•'<Et> |
me•sza•<Lo>, |
wai•jo•<Mar>. |
|
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_1 | H3254  | H0347  | H5375  | H4912  | H0559  | | | | | | |
| L07 |
Job27_1 |
add |
Job |
accept |
byword |
answer |
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_1 |
dodać |
Praca |
przyjąć |
synonim |
odpowiedź |
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_1 |
add |
Moreover Job |
accept |
his parable |
and said |
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_1 |
dodać |
Ponadto praca |
przyjąć |
Jego przypowieść |
i powiedział: |
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_1 |
vai·Yo·sef |
'I·yov |
se·'Et |
me·sha·Lo, |
vai·yo·Mar. |
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_1 |
waj jo sef |
ij jow |
se et |
me sza lo |
waj jo mar |
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_1 |
wayyöºsep |
´iyyôb |
Sü´ët |
müšälô |
wayyö´mar |
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_1 |
134/210 |
24/58 |
368/650 |
14/38 |
3692/5298 |
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_1 |
Moreover Job continued his parable, and said, |
| L16 |
Job27_1 |
1 Moreover Job <0347> continued <03254> (08686) <05375> (08800) his
parable <04912>, and said <0559> (08799), |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_2 |
Na H2416 życie H2416 Boga H410 , co H834 nie H3808 dał H5493 mi H589 prawa H4941 , na H7706 Wszechmocnego H7706 , co H834 poi H4843 goryczą H5315 , |
| L02 |
Job27_2 |
Na życie Boga, co nie dał mi prawa, na Wszechmocnego, co poi goryczą, |
| L03 |
Job27_2 |
חַי־ |
אֵ֭ל |
הֵסִ֣יר |
מִשְׁפָּטִ֑י |
וְ֝שַׁדַּ֗י |
הֵמַ֥ר |
נַפְשִֽׁי׃ |
כִּֽי־ |
כָל־ |
|
|
| L04 |
Job27_2 |
חַי־ |
אֵ֭ל |
הֵסִ֣יר |
מִשְׁפָּטִ֑/י |
וְ֝/שַׁדַּ֗י |
הֵמַ֥ר |
נַפְשִֽׁ/י׃ |
כִּֽי־ |
כָל־ |
|
|
| L05 |
Job27_2 |
chai- |
'el |
he•<Sir> |
misz•pa•<Ti>; |
we•szad•<Dai>, |
he•<Mar> |
naf•<szi>. |
ki- |
chol |
|
|
| L06 | Job27_2 | H2416  | H0410  | H5493  | H4941  | H7706  | H4843  | H5315  | H3588  | H3605  | | |
| L07 |
Job27_2 |
age |
God |
behead |
adversary |
Almighty |
be in |
any |
inasmuch |
all manner |
|
|
| L08 |
Job27_2 |
wiek |
Bóg |
ściąć głowę |
przeciwnik |
Wszechmocny |
być w |
każdy |
ponieważ |
wszelkiego rodzaju |
|
|
| L09 |
Job27_2 |
liveth |
[As] God |
[who] hath taken away |
my judgment |
and the Almighty |
[who] hath vexed |
my soul |
for |
All |
|
|
| L10 |
Job27_2 |
żyje |
[AS] Bóg |
[Który] wziął z dala |
mój wyrok |
i Wszechmogący |
[Który] kto ma rozdrażniony |
moja dusza |
dla |
Wszystko |
|
|
| L11 |
Job27_2 |
chai- |
'el |
he·Sir |
mish·pa·Ti; |
ve·shad·Dai, |
he·Mar |
naf·Shi. |
ki- |
chol |
|
|
| L12 |
Job27_2 |
Haj - el |
he sir |
misz Pa ti |
we szaD Daj |
he mar |
naf szi |
Ki - chol - od |
nisz ma ti |
|
|
|
| L13 |
Job27_2 |
Hay-´ël |
hësîr |
mišPä†î |
wüšaDDay |
hëmar |
napšî |
Kî|-kol-`ôd |
nišmätî |
|
|
|
| L14 |
Job27_2 |
258/499 |
94/248 |
197/300 |
167/419 |
29/48 |
7/13 |
357/751 |
2449/4478 |
3529/5415 |
|
|
| L15 |
Job27_2 |
[As] God liveth, [who] hath taken away my judgment; and the Almighty, [who] hath vexed my
soul; |
| L16 |
Job27_2 |
2 As God <0410> liveth <02416>, who hath taken away <05493> (08689) my
judgment <04941>; and the Almighty <07706>, who hath vexed <04843> (08689) my soul
<05315>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_3 |
dopóki H3605 mam H5750 oddech H5397 w H3978 sobie H589 , a H7307 w H639 nozdrzach H639 mam H3426 Boże H433 tchnienie H7307 , |
| L02 |
Job27_3 |
dopóki mam oddech w sobie, a w nozdrzach mam Boże tchnienie, |
| L03 |
Job27_3 |
ע֣וֹד |
נִשְׁמָתִ֣י |
בִ֑י |
וְר֖וּחַ |
אֱל֣וֹהַּ |
בְּאַפִּֽי׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_3 |
ע֣וֹד |
נִשְׁמָתִ֣/י |
בִ֑/י |
וְ/ר֖וּחַ |
אֱל֣וֹהַּ |
בְּ/אַפִּֽ/י׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_3 |
od |
nisz•ma•<Ti> |
<wi>; |
we•<Ru>•ach |
e•<Lo>•a |
be•'ap•<Pi>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_3 | H5750  | H5397  | H0000  | H7307  | H0433  | H0639  | | | | | |
| L07 |
Job27_3 |
again |
blast |
|
air |
God |
anger |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_3 |
ponownie |
podmuch |
|
powietrze |
Bóg |
złość |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_3 |
All the while |
my breath |
|
[is] in me and the spirit |
of God |
[is] in my nostrils |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_3 |
Cały czas |
mój oddech |
|
[Jest] we mnie i duchem |
Boga |
[Jest] w moich nozdrzach |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_3 |
od |
nish·ma·Ti |
Vi; |
ve·Ru·ach |
e·Lo·ah |
be·'ap·Pi. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_3 |
wi |
we ru aH |
e lo a |
Be aP Pi |
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_3 |
bî |
würûªH |
´élôªh |
Bü´aPPî |
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_3 |
233/486 |
11/23 |
4354/6522 |
126/377 |
31/59 |
115/276 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_3 |
All the while my breath [is] in me, and the spirit of God [is] in my nostrils; |
| L16 |
Job27_3 |
3 All the while <05750> my breath <05397> is in me, and the spirit <07307>
of God <0433> is in my nostrils <0639>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_4 |
usta H8193 moje H589 nie H3808 wyrażą H1696 się H1696 podle H5766 , nie H3808 wyrwie H1897 się słowo H4405 podstępne H7423 . |
| L02 |
Job27_4 |
usta moje nie wyrażą się podle, nie wyrwie się słowo podstępne. |
| L03 |
Job27_4 |
אִם־ |
תְּדַבֵּ֣רְנָה |
שְׂפָתַ֣י |
עַוְלָ֑ה |
וּ֝לְשׁוֹנִ֗י |
אִם־ |
יֶהְגֶּ֥ה |
רְמִיָּֽה׃ |
|
|
|
| L04 |
Job27_4 |
אִם־ |
תְּדַבֵּ֣רְנָה |
שְׂפָתַ֣/י |
עַוְלָ֑ה |
וּ֝/לְשׁוֹנִ֗/י |
אִם־ |
יֶהְגֶּ֥ה |
רְמִיָּֽה׃ |
|
|
|
| L05 |
Job27_4 |
im- |
te•dab•<Be>•re•na |
se•fa•<Tai> |
'aw•<La>; |
u•le•szo•<Ni>, |
im- |
jeh•<Ge> |
re•mi•<jah>. |
|
|
|
| L06 | Job27_4 | H0518  | H1696  | H8193  | H5766  | H3956  | H0518  | H1897  | H7423  | | | |
| L07 |
Job27_4 |
lo |
answer |
band |
iniquity |
babbler |
lo |
imagine |
deceit |
|
|
|
| L08 |
Job27_4 |
lo |
odpowiedź |
pasmo |
niesprawiedliwość |
papla |
lo |
wyobraź sobie |
oszustwo |
|
|
|
| L09 |
Job27_4 |
certainly |
shall not speak |
My lips |
wickedness |
nor my tongue |
Nor |
utter |
deceit |
|
|
|
| L10 |
Job27_4 |
na pewno |
nie mówić |
Moje usta |
niegodziwość |
ani mój język |
Ani |
zupełny |
oszustwo |
|
|
|
| L11 |
Job27_4 |
im- |
te·dab·Be·re·nah |
se·fa·Tai |
'av·Lah; |
u·le·sho·Ni, |
im- |
yeh·Geh |
re·mi·Yah. |
|
|
|
| L12 |
Job27_4 |
im - Te daB Ber na |
se fa taj |
aw la |
u le szo ni |
im - jeh Ge |
re mij ja |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_4 |
´im-TüdaBBëºrnâ |
Süpätay |
`awlâ |
ûlüšônî |
´im-yehGè |
rümiyyâ |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_4 |
686/1068 |
761/1142 |
64/173 |
17/52 |
26/117 |
687/1068 |
2/25 |
2/15 |
|
|
|
| L15 |
Job27_4 |
My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit. |
| L16 |
Job27_4 |
4 My lips <08193> shall not speak <01696> (08762) wickedness <05766>, nor
my tongue <03956> utter <01897> (08799) deceit <07423>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_5 |
Dalekim H2486 od H4480 tego H2088 , by H3588 słuszność H6663 wam H859 przyznać H6663 , jak H5704 długo H3117 żyć H2421 będę H1961 , twierdzę H5493 , żem H589 czysty H8538 . |
| L02 |
Job27_5 |
Dalekim od tego, by słuszność wam przyznać, jak długo żyć będę, twierdzę, żem czysty. |
| L03 |
Job27_5 |
חָלִ֣ילָה |
לִּי֮ |
אִם־ |
אַצְדִּ֪יק |
אֶ֫תְכֶ֥ם |
עַד־ |
אֶגְוָ֑ע |
לֹא־ |
אָסִ֖יר |
תֻּמָּתִ֣י |
מִמֶּֽנִּי׃ |
| L04 |
Job27_5 |
חָלִ֣ילָ/ה |
לִּ/י֮ |
אִם־ |
אַצְדִּ֪יק |
אֶ֫תְ/כֶ֥ם |
עַד־ |
אֶגְוָ֑ע |
לֹא־ |
אָסִ֖יר |
תֻּמָּתִ֣/י |
מִמֶּֽ/נִּי׃ |
| L05 |
Job27_5 |
cha•<Li>•la |
li |
im- |
'ac•<Dik> |
'et•<Chem> |
ad- |
'eg•<wa>'; |
lo- |
'a•<Sir> |
tum•ma•<Ti> |
mi•<Men>•ni. |
| L06 | Job27_5 | H2486  | H0000  | H0518  | H6663  | H0853  | H5704  | H1478  | H3808  | H5493  | H8538  | H4480  |
| L07 |
Job27_5 |
be far |
|
lo |
cleanse |
|
against |
die |
before |
behead |
integrity |
above |
| L08 |
Job27_5 |
być daleko |
|
lo |
oczyścić |
|
przed |
umierać |
przed |
ściąć głowę |
integralność |
powyżej |
| L09 |
Job27_5 |
God forbid |
|
should |
that I should justify |
|
Till |
you till I die |
I will not |
I will not remove |
mine integrity |
at |
| L10 |
Job27_5 |
Broń Boże |
|
powinien |
że mam uzasadnić |
|
Do |
masz aż umrę |
Nie będę |
I nie usunie |
integralność kopalnia |
w |
| L11 |
Job27_5 |
cha·Li·lah |
li |
im- |
'atz·Dik |
'et·Chem |
ad- |
'eg·Va'; |
lo- |
'a·Sir |
tum·ma·Ti |
mi·Men·ni. |
| L12 |
Job27_5 |
Ha li la |
lli |
im - ac Diq |
et chem |
ad - eg wa |
lo - a sir |
Tum ma ti |
mim men ni |
|
|
|
| L13 |
Job27_5 |
Hälîºlâ |
llî |
´im-´acDîq |
´etkem |
`ad-´egwä` |
lö´-´äsîr |
Tummätî |
mimmeºnnî |
|
|
|
| L14 |
Job27_5 |
20/21 |
4355/6522 |
688/1068 |
18/41 |
8645/11047 |
903/1259 |
17/24 |
2791/5164 |
198/300 |
3/5 |
840/1215 |
| L15 |
Job27_5 |
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from
me. |
| L16 |
Job27_5 |
5 God forbid <02486> that I should justify <06663> (08686) you: till I die
<01478> (08799) I will not remove <05493> (08686) mine integrity <08538> from me. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_6 |
Że H3588 strzegę H2388 prawości H6666 , a H3808 nie H3808 porzucam H7503 : serce H3824 nie H3808 dręczy H2778 mnie H589 nigdy H3117 . |
| L02 |
Job27_6 |
Że strzegę prawości, a nie porzucam: serce nie dręczy mnie nigdy. |
| L03 |
Job27_6 |
בְּצִדְקָתִ֣י |
הֶ֭חֱזַקְתִּי |
וְלֹ֣א |
אַרְפֶּ֑הָ |
לֹֽא־ |
יֶחֱרַ֥ף |
לְ֝בָבִ֗י |
מִיָּמָֽי׃ |
|
|
|
| L04 |
Job27_6 |
בְּ/צִדְקָתִ֣/י |
הֶ֭חֱזַקְתִּי |
וְ/לֹ֣א |
אַרְפֶּ֑/הָ |
לֹֽא־ |
יֶחֱרַ֥ף |
לְ֝בָבִ֗/י |
מִ/יָּמָֽ/י׃ |
|
|
|
| L05 |
Job27_6 |
be•cid•ka•<Ti> |
<He>•che•zak•ti |
we•<Lo> |
'ar•<Pe>•ha; |
lo- |
je•che•<Raf> |
le•wa•<wi>, |
mi•ja•<Mai>. |
|
|
|
| L06 | Job27_6 | H6666  | H2388  | H3808  | H7503  | H3808  | H2778  | H3824  | H3117  | | | |
| L07 |
Job27_6 |
justice |
aid |
before |
abate |
before |
betroth |
heart |
age |
|
|
|
| L08 |
Job27_6 |
sprawiedliwość |
pomocy |
przed |
osłabnąć |
przed |
zaręczać |
serce |
wiek |
|
|
|
| L09 |
Job27_6 |
My righteousness |
I hold |
and will not |
fast and will not let it go |
does not |
shall not reproach |
my heart |
[me] so long as I live |
|
|
|
| L10 |
Job27_6 |
Moja sprawiedliwość |
Trzymam |
i nie będzie |
szybko i nie pozwolić jej odejść |
nie |
nie wyrzucać |
moje serce |
[Ja] tak długo, jak żyję |
|
|
|
| L11 |
Job27_6 |
be·tzid·ka·Ti |
He·che·zak·ti |
ve·Lo |
'ar·Pe·ha; |
lo- |
ye·che·Raf |
le·va·Vi, |
mi·ya·Mai. |
|
|
|
| L12 |
Job27_6 |
Be cid qa ti |
he He zaq Ti |
we lo |
ar Pe ha |
lo - je He raf |
le wa wi |
mij ja maj |
|
|
|
|
| L13 |
Job27_6 |
Bücidqätî |
heHézaqTî |
wülö´ |
´arPeºhä |
lö|´-yeHérap |
lübäbî |
miyyämäy |
|
|
|
|
| L14 |
Job27_6 |
25/155 |
205/290 |
2792/5164 |
28/46 |
2793/5164 |
18/41 |
160/252 |
1526/2302 |
|
|
|
| L15 |
Job27_6 |
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach [me] so
long as I live. |
| L16 |
Job27_6 |
6 My righteousness <06666> I hold <02388> (08689) fast, and will not let it go
<07503> (08686): my heart <03824> shall not reproach <02778> (08799) me so long as I live
<03117>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_7 |
Mój H341 wróg H341 niech H1961 stanie się H1961 winny H7563 , przeciwnik H6965 niech H1961 będzie H1961 występny H5767 ! |
| L02 |
Job27_7 |
Mój wróg niech stanie się winny, przeciwnik niech będzie występny! |
| L03 |
Job27_7 |
יְהִ֣י |
כְ֭רָשָׁע |
אֹ֣יְבִ֑י |
וּמִתְקוֹמְמִ֥י |
כְעַוָּֽל׃ |
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_7 |
יְהִ֣י |
כְ֭/רָשָׁע |
אֹ֣יְבִ֑/י |
וּ/מִתְקוֹמְמִ֥/י |
כְ/עַוָּֽל׃ |
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_7 |
je•<Hi> |
<Che>•ra•szo' |
'o•je•<wi>; |
u•mit•kom•<Mi> |
che•'aw•<wal>. |
|
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_7 | H1961  | H7563  | H0341  | H6965  | H5767  | | | | | | |
| L07 |
Job27_7 |
become |
condemned |
enemy |
abide |
unjust |
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_7 |
zostać |
skazany |
wróg |
przestrzegać |
niesprawiedliwy |
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_7 |
become |
be as the wicked |
Let mine enemy |
and he that riseth up |
against me as the unrighteous |
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_7 |
zostać |
być jako zły |
Niech wróg mój |
a kto wstał górę |
przeciwko mnie jako niesprawiedliwy |
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_7 |
ye·Hi |
Che·ra·sho' |
'o·ye·Vi; |
u·mit·kom·Mi |
che·'av·Val. |
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_7 |
je hi |
che ra sza |
oj wi |
u mit qo me mi |
che aw wal |
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_7 |
yühî |
küräšä` |
´öºybî |
ûmitqômümî |
kü`awwäl |
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_7 |
2312/3546 |
34/261 |
147/280 |
428/627 |
2/5 |
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_7 |
Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous. |
| L16 |
Job27_7 |
7 Let mine enemy <0341> (08802) be as the wicked <07563>, and he that riseth up
<06965> (08693) against me as the unrighteous <05767>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_8 |
W H3588 czym H4100 grzesznik H2611 ma H3426 ufać H8615 , gdy H3588 skończy H1214 , gdy H3588 Bóg H433 zabierze H7953 mu H4480 duszę H5315 ? |
| L02 |
Job27_8 |
W czym grzesznik ma ufać, gdy skończy, gdy Bóg zabierze mu duszę? |
| L03 |
Job27_8 |
כִּ֤י |
מַה־ |
תִּקְוַ֣ת |
חָ֭נֵף |
כִּ֣י |
יִבְצָ֑ע |
כִּ֤י |
יֵ֖שֶׁל |
אֱל֣וֹהַּ |
נַפְשֽׁוֹ׃ |
|
| L04 |
Job27_8 |
כִּ֤י |
מַה־ |
תִּקְוַ֣ת |
חָ֭נֵף |
כִּ֣י |
יִבְצָ֑ע |
כִּ֤י |
יֵ֖שֶׁל |
אֱל֣וֹהַּ |
נַפְשֽׁ/וֹ׃ |
|
| L05 |
Job27_8 |
ki |
mah- |
tik•<wat> |
<Cha>•nef |
ki |
jiw•<ca>'; |
ki |
<je>•szel |
e•<Lo>•a |
naf•<szo>. |
|
| L06 | Job27_8 | H3588  | H4100  | H8615  | H2611  | H3588  | H1214  | H3588  | H7953  | H0433  | H5315  | |
| L07 |
Job27_8 |
inasmuch |
how long |
expectation |
hypocrite |
inasmuch |
covet |
inasmuch |
take away |
God |
any |
|
| L08 |
Job27_8 |
ponieważ |
jak długo |
oczekiwanie |
hipokryta |
ponieważ |
pożądać |
ponieważ |
odbierać |
Bóg |
każdy |
|
| L09 |
Job27_8 |
when |
what |
For what [is] the hope |
of the hypocrite |
When |
though he hath gained |
When |
taketh away |
when God |
any |
|
| L10 |
Job27_8 |
kiedy |
co |
Na co [jest] nadzieja |
z hipokryty |
Kiedy |
choć kto ma zyskał |
Kiedy |
gładzi |
kiedy Bóg |
każdy |
|
| L11 |
Job27_8 |
ki |
mah- |
tik·Vat |
Cha·nef |
ki |
yiv·Tza'; |
ki |
Ye·shel |
e·Lo·ah |
naf·Sho. |
|
| L12 |
Job27_8 |
Ki |
ma - Tiq wat |
Ha nef |
Ki |
jiw ca |
Ki |
je szel |
e lo a |
naf szo |
|
|
| L13 |
Job27_8 |
Kî |
mà-Tiqwat |
Hänëp |
Kî |
yibcä` |
Kî |
y뺚el |
´élôªh |
napšô |
|
|
| L14 |
Job27_8 |
2450/4478 |
438/744 |
16/34 |
6/13 |
2451/4478 |
2/17 |
2452/4478 |
1/1 |
32/59 |
358/751 |
|
| L15 |
Job27_8 |
For what [is] the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his
soul? |
| L16 |
Job27_8 |
8 For what is the hope <08615> of the hypocrite <02611>, though he hath gained
<01214> (08799), when God <0433> taketh away <07953> (08799) his soul <05315>? |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_9 |
Czyż H518 Bóg H410 wysłucha H8085 jego H1992 wołania H6818 , gdy H3588 spadnie H935 na H5921 niego H1931 nieszczęście H6869 ? |
| L02 |
Job27_9 |
Czyż Bóg wysłucha jego wołania, gdy spadnie na niego nieszczęście? |
| L03 |
Job27_9 |
הַֽ֭צַעֲקָתוֹ |
יִשְׁמַ֥ע ׀ |
אֵ֑ל |
כִּֽי־ |
תָב֖וֹא |
עָלָ֣יו |
צָרָֽה׃ |
אִם־ |
עַל־ |
|
|
| L04 |
Job27_9 |
הַֽ֭/צַעֲקָת/וֹ |
יִשְׁמַ֥ע ׀ |
אֵ֑ל |
כִּֽי־ |
תָב֖וֹא |
עָלָ֣י/ו |
צָרָֽה׃ |
אִם־ |
עַל־ |
|
|
| L05 |
Job27_9 |
ha•ca•'a•ka•to |
jisz•<Ma>' |
'<El>; |
ki- |
ta•<wo> |
'a•<Law> |
ca•<Ra>. |
im- |
al- |
|
|
| L06 | Job27_9 | H6818  | H8085  | H0410  | H3588  | H0935  | H5921  | H6869  | H0518  | H5921  | | |
| L07 |
Job27_9 |
cry |
attentively |
God |
inasmuch |
abide |
above |
adversary |
lo |
above |
|
|
| L08 |
Job27_9 |
płakać |
uważnie |
Bóg |
ponieważ |
przestrzegać |
powyżej |
przeciwnik |
lo |
powyżej |
|
|
| L09 |
Job27_9 |
his cry |
hear |
Will God |
When |
cometh |
and |
when trouble |
lo |
and |
|
|
| L10 |
Job27_9 |
jego krzyk |
usłyszeć |
Czy Bóg |
Kiedy |
przychodzi |
i |
kiedy kłopoty |
lo |
i |
|
|
| L11 |
Job27_9 |
ha·tza·'a·ka·to |
yish·Ma' |
'El; |
ki- |
ta·Vo |
'a·Lav |
tza·Rah. |
im- |
al- |
|
|
| L12 |
Job27_9 |
ha ca a qa to |
jisz ma |
el |
Ki - ta wo |
a law |
ca ra |
im - al - szaD Daj |
ji tan nag |
|
|
|
| L13 |
Job27_9 |
ha|ca`áqätô |
yišma` |
´ël |
Kî|-täbô´ |
`äläyw |
cärâ |
´im-`al-šaDDay |
yit`annäg |
|
|
|
| L14 |
Job27_9 |
12/21 |
605/1154 |
95/248 |
2453/4478 |
1725/2550 |
3484/5759 |
18/73 |
689/1068 |
3485/5759 |
|
|
| L15 |
Job27_9 |
Will God hear his cry when trouble cometh upon him? |
| L16 |
Job27_9 |
9 Will God <0410> hear <08085> (08799) his cry <06818> when trouble
<06869> cometh <0935> (08799) upon him? |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_10 |
Czy H518 może się H5921 cieszyć H6026 Wszechmocnym H7706 , choć H7121 wzywałby H7121 Boga H433 co H3605 chwila H6256 ? |
| L02 |
Job27_10 |
Czy może się cieszyć Wszechmocnym, choć wzywałby Boga co chwila? |
| L03 |
Job27_10 |
שַׁדַּ֥י |
יִתְעַנָּ֑ג |
יִקְרָ֖א |
אֱל֣וֹהַּ |
בְּכָל־ |
עֵֽת׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_10 |
שַׁדַּ֥י |
יִתְעַנָּ֑ג |
יִקְרָ֖א |
אֱל֣וֹהַּ |
בְּ/כָל־ |
עֵֽת׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_10 |
szad•<Dai> |
jit•'an•<Nag>; |
jik•<Ra> |
e•<Lo>•a |
be•chol |
'<Et>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_10 | H7706  | H6026  | H7121  | H0433  | H3605  | H6256  | | | | | |
| L07 |
Job27_10 |
Almighty |
delicate |
bewray |
God |
all manner |
after |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_10 |
Wszechmocny |
delikatny |
bewray |
Bóg |
wszelkiego rodzaju |
po |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_10 |
Almighty |
Will he delight |
call |
God |
all |
after |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_10 |
Wszechmocny |
Czy uda mu się zachwycać |
nazwać |
Bóg |
wszystko |
po |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_10 |
shad·Dai |
yit·'an·Nag; |
yik·Ra |
e·Lo·ah |
be·chol |
'Et. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_10 |
jiq ra |
e lo a |
Be chol - et |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_10 |
yiqrä´ |
´élôªh |
Bükol-`ët |
|
|
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_10 |
30/48 |
3/10 |
440/731 |
33/59 |
3530/5415 |
122/294 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_10 |
Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God? |
| L16 |
Job27_10 |
10 Will he delight <06026> (08691) himself in the Almighty <07706>? will he
always <06256> call <07121> (08799) upon God <0433>? |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_11 |
Pouczam H3384 was H859 o H5921 Bożej H410 mocy H3027 , niczego H3808 nie H3808 taję H3582 o H4480 Wszechmocnym H7706 . |
| L02 |
Job27_11 |
Pouczam was o Bożej mocy, niczego nie taję o Wszechmocnym. |
| L03 |
Job27_11 |
אוֹרֶ֣ה |
אֶתְכֶ֣ם |
בְּיַד־ |
אֵ֑ל |
אֲשֶׁ֥ר |
עִם־ |
שַׁ֝דַּ֗י |
לֹ֣א |
אֲכַחֵֽד׃ |
|
|
| L04 |
Job27_11 |
אוֹרֶ֣ה |
אֶתְ/כֶ֣ם |
בְּ/יַד־ |
אֵ֑ל |
אֲשֶׁ֥ר |
עִם־ |
שַׁ֝דַּ֗י |
לֹ֣א |
אֲכַחֵֽד׃ |
|
|
| L05 |
Job27_11 |
o•<Re> |
'et•<Chem> |
be•jad- |
'<El>; |
'a•<szer> |
i•mo•<sza>- |
<Dai>, |
lo |
'a•cha•<Ched>. |
|
|
| L06 | Job27_11 | H3384  | H0853  | H3027  | H0410  | H0834  | H5973  | H7706  | H3808  | H3582  | | |
| L07 |
Job27_11 |
archer |
|
able |
God |
after |
accompanying |
Almighty |
before |
conceal |
|
|
| L08 |
Job27_11 |
łucznik |
|
w stanie |
Bóg |
po |
towarzyszący |
Wszechmocny |
przed |
ukryć |
|
|
| L09 |
Job27_11 |
I will teach |
|
you by the hand |
of God |
What |
is with |
[that] which [is] with the Almighty |
I will not |
will I not conceal |
|
|
| L10 |
Job27_11 |
Nauczę |
|
Ci z ręki |
Boga |
Co |
jest z |
[Że], który [jest] z Wszechmogącego |
Nie będę |
nie ukrywam |
|
|
| L11 |
Job27_11 |
o·Reh |
'et·Chem |
be·yad- |
'El; |
'a·Sher |
i·mo·Sha- |
Dai, |
lo |
'a·cha·Ched. |
|
|
| L12 |
Job27_11 |
o re |
et chem |
Be jad - el |
a szer |
im - szaD Daj |
lo |
a cha Hed |
|
|
|
|
| L13 |
Job27_11 |
´ôrè |
´etkem |
Büyad-´ël |
´ášer |
`im-šaDDay |
lö´ |
´ákaHëd |
|
|
|
|
| L14 |
Job27_11 |
46/81 |
8646/11047 |
1056/1608 |
96/248 |
4102/5499 |
864/1043 |
31/48 |
2794/5164 |
18/32 |
|
|
| L15 |
Job27_11 |
I will teach you by the hand of God: [that] which [is] with the Almighty will I not
conceal. |
| L16 |
Job27_11 |
11 I will teach <03384> (08686) you by the hand <03027> of God <0410>:
that which is with the Almighty <07706> will I not conceal <03582> (08762). |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_12 |
Wy H859 już H1571 to H2088 wszystko H3605 widzicie H2372 , więc H4100 po H4100 cóż H4100 jałowe H1892 spory H1891 ? |
| L02 |
Job27_12 |
Wy już to wszystko widzicie, więc po cóż jałowe spory? |
| L03 |
Job27_12 |
הֵן־ |
אַתֶּ֣ם |
כֻּלְּכֶ֣ם |
חֲזִיתֶ֑ם |
וְלָמָּה־ |
זֶּ֝֗ה |
הֶ֣בֶל |
תֶּהְבָּֽלוּ׃ |
|
|
|
| L04 |
Job27_12 |
הֵן־ |
אַתֶּ֣ם |
כֻּלְּ/כֶ֣ם |
חֲזִיתֶ֑ם |
וְ/לָ/מָּה־ |
זֶּ֝֗ה |
הֶ֣בֶל |
תֶּהְבָּֽלוּ׃ |
|
|
|
| L05 |
Job27_12 |
hen- |
'at•<Tem> |
kul•le•<Chem> |
cha•zi•<Tem>; |
we•lam•mah- |
<Ze>, |
<He>•wel |
teh•<Ba>•lu. |
|
|
|
| L06 | Job27_12 | H2005  | H0859  | H3605  | H2372  | H4100  | H2088  | H1892  | H1891  | | | |
| L07 |
Job27_12 |
behold |
you |
all manner |
behold |
how long |
he |
altogether |
be become |
|
|
|
| L08 |
Job27_12 |
ujrzeć |
ty |
wszelkiego rodzaju |
ujrzeć |
jak długo |
on |
całkowicie |
się stać |
|
|
|
| L09 |
Job27_12 |
Behold |
you |
all |
Behold all ye yourselves have seen |
Why |
then |
[it] why then are ye thus altogether |
vain |
|
|
|
| L10 |
Job27_12 |
Ujrzeć |
ty |
wszystko |
Oto wy wszyscy sami widzieli |
Dlaczego |
następnie |
[Ona] Dlaczego więc jesteście więc całkowicie |
próżny |
|
|
|
| L11 |
Job27_12 |
hen- |
'at·Tem |
kul·le·Chem |
cha·zi·Tem; |
ve·lam·mah- |
Zeh, |
He·vel |
teh·Ba·lu. |
|
|
|
| L12 |
Job27_12 |
hen - aT Tem |
Kul le chem |
Ha zi tem |
we lom ma - zze |
he wel |
Teh Ba lu |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_12 |
hën-´aTTem |
Kullükem |
Házîtem |
wülommâ-zzè |
heºbel |
TehBäºlû |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_12 |
121/317 |
635/1080 |
3531/5415 |
11/51 |
439/744 |
837/1176 |
8/73 |
2/5 |
|
|
|
| L15 |
Job27_12 |
Behold, all ye yourselves have seen [it]; why then are ye thus altogether vain? |
| L16 |
Job27_12 |
12 Behold, all ye yourselves have seen <02372> (08804) it; why then are ye thus
altogether <01892> vain <01891> (08799)? |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_13 |
Taki H2088 to H1931 los H2506 grzesznika H7563 – od H4480 Boga H410 , dola H5159 ciemięzcy H6184 – od H4480 Wszechmocnego H7706 : |
| L02 |
Job27_13 |
Taki to los grzesznika - od Boga, dola ciemiężcy - od Wszechmocnego: |
| L03 |
Job27_13 |
זֶ֤ה ׀ |
חֵֽלֶק־ |
אָדָ֖ם |
רָשָׁ֥ע ׀ |
עִם־ |
אֵ֑ל |
וְֽנַחֲלַ֥ת |
עָ֝רִיצִ֗ים |
מִשַּׁדַּ֥י |
יִקָּֽחוּ׃ |
|
| L04 |
Job27_13 |
זֶ֤ה ׀ |
חֵֽלֶק־ |
אָדָ֖ם |
רָשָׁ֥ע ׀ |
עִם־ |
אֵ֑ל |
וְֽ/נַחֲלַ֥ת |
עָ֝רִיצִ֗ים |
מִ/שַּׁדַּ֥י |
יִקָּֽחוּ׃ |
|
| L05 |
Job27_13 |
ze |
che•lek- |
'a•<Dam> |
ra•<sza>' |
im- |
'<El>; |
we•na•cha•<Lat> |
'a•ri•<cim>, |
misz•szad•<Dai> |
jik•<Ka>•chu. |
|
| L06 | Job27_13 | H2088  | H2506  | H0120  | H7563  | H5973  | H0410  | H5159  | H6184  | H7706  | H3947  | |
| L07 |
Job27_13 |
he |
inheritance |
person |
condemned |
accompanying |
God |
heritage |
mighty |
Almighty |
accept |
|
| L08 |
Job27_13 |
on |
dziedzictwo |
osoba |
skazany |
towarzyszący |
Bóg |
dziedzictwo |
potężny |
Wszechmocny |
przyjąć |
|
| L09 |
Job27_13 |
This |
This [is] the portion |
man |
of a wicked |
from |
with God |
and the heritage |
of oppressors |
of the Almighty |
[which] they shall receive |
|
| L10 |
Job27_13 |
To |
To [jest] część |
mężczyzna |
z wicked |
z |
z Bogiem |
i dziedzictwo |
z prześladowców |
Wszechmogącego |
[Które] będą otrzymywać |
|
| L11 |
Job27_13 |
zeh |
che·lek- |
'a·Dam |
ra·Sha' |
im- |
'El; |
ve·na·cha·Lat |
'a·ri·Tzim, |
mish·shad·Dai |
yik·Ka·chu. |
|
| L12 |
Job27_13 |
ze |
He leq - a dam |
ra sza |
im - el |
we na Ha lat |
a ri cim |
misz szaD Daj |
jiq qa Hu |
|
|
|
| L13 |
Job27_13 |
zè |
Hë|leq-´ädäm |
räšä` |
`im-´ël |
wü|naHálat |
`ärîcîm |
miššaDDay |
yiqqäºHû |
|
|
|
| L14 |
Job27_13 |
838/1176 |
36/67 |
160/552 |
35/261 |
865/1043 |
97/248 |
154/223 |
3/20 |
32/48 |
745/964 |
|
| L15 |
Job27_13 |
This [is] the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, [which] they
shall receive of the Almighty. |
| L16 |
Job27_13 |
13 This is the portion <02506> of a wicked <07563> man <0120> with God
<0410>, and the heritage <05159> of oppressors <06184>, which they shall receive
<03947> (08799) of the Almighty <07706>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_14 |
Synowie H1121 się H7235 mnożą H7235 pod H413 miecz H2719 , a H6631 dzieci H6631 głodne H7457 z H1097 braku H1097 chleba H3899 ; |
| L02 |
Job27_14 |
Synowie się mnożą pod miecz, a dzieci głodne z braku chleba; |
| L03 |
Job27_14 |
אִם־ |
יִרְבּ֣וּ |
בָנָ֣יו |
לְמוֹ־ |
חָ֑רֶב |
וְ֝צֶאֱצָאָ֗יו |
לֹ֣א |
יִשְׂבְּעוּ־ |
לָֽחֶם׃ |
|
|
| L04 |
Job27_14 |
אִם־ |
יִרְבּ֣וּ |
בָנָ֣י/ו |
לְמוֹ־ |
חָ֑רֶב |
וְ֝/צֶאֱצָאָ֗י/ו |
לֹ֣א |
יִשְׂבְּעוּ־ |
לָֽחֶם׃ |
|
|
| L05 |
Job27_14 |
im- |
jir•<Bu> |
wa•<Naw> |
le•mow- |
<Cha>•rew; |
we•ce•'e•ca•'<Aw>, |
lo |
jis•be•'u- |
<La>•chem. |
|
|
| L06 | Job27_14 | H0518  | H7235  | H1121  | H3926  | H2719  | H6631  | H3808  | H7646  | H3899  | | |
| L07 |
Job27_14 |
lo |
abundance |
afflicted |
at |
dagger |
that which cometh forth |
before |
have enough |
bread |
|
|
| L08 |
Job27_14 |
lo |
obfitość |
dotknięty |
w |
sztylet |
to, co przychodzi naprzód |
przed |
za mało |
chleb |
|
|
| L09 |
Job27_14 |
Though |
be multiplied |
If his children |
[it is] for |
the sword |
and his offspring |
not |
shall not be satisfied |
with bread |
|
|
| L10 |
Job27_14 |
Chociaż |
należy pomnożyć |
Jeśli jego dzieci |
[Jest] dla |
miecz |
i jego potomstwo |
nie |
nie będą zadowoleni |
z pieczywem |
|
|
| L11 |
Job27_14 |
im- |
yir·Bu |
va·Nav |
le·mov- |
Cha·rev; |
ve·tze·'e·tza·'Av, |
lo |
yis·be·'u- |
La·chem. |
|
|
| L12 |
Job27_14 |
im - jir Bu |
wa naw |
le mo - Ha rew |
we ce e ca aw |
lo |
jis Be u - la Hem |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_14 |
´im-yirBû |
bänäyw |
lümô-Häºreb |
wüce´écä´äyw |
lö´ |
yiSBü`û-läºHem |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_14 |
690/1068 |
123/226 |
4111/4921 |
3/6 |
170/412 |
3/11 |
2795/5164 |
21/99 |
186/295 |
|
|
| L15 |
Job27_14 |
If his children be multiplied, [it is] for the sword: and his offspring shall not be
satisfied with bread. |
| L16 |
Job27_14 |
14 If his children <01121> be multiplied <07235> (08799), it is for
<03926> the sword <02719>: and his offspring <06631> shall not be satisfied <07646>
(08799) with bread <03899>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_15 |
potomków H8300 grzebie H6912 zaraza H4194 , a H490 wdowom H490 ich H1992 płakać H1058 nie H3808 wolno H3808 . |
| L02 |
Job27_15 |
potomków grzebie zaraza, a wdowom ich płakać nie wolno. |
| L03 |
Job27_15 |
[שְׂרִידֹו |
כ] |
(רִידָיו |
ק) |
בַּמָּ֣וֶת |
יִקָּבֵ֑רוּ |
וְ֝אַלְמְנֹתָ֗יו |
לֹ֣א |
תִבְכֶּֽינָה׃ |
|
|
| L04 |
Job27_15 |
שריד/ו |
|
שְׂ֭רִידָי/ו |
|
בַּ/מָּ֣וֶת |
יִקָּבֵ֑רוּ |
וְ֝/אַלְמְנֹתָ֗י/ו |
לֹ֣א |
תִבְכֶּֽינָה׃ |
|
|
| L05 |
Job27_15 |
[se•ri•dow |
ch] |
(ri•daw |
k) |
bam•<Ma>•wet |
jik•ka•<we>•ru; |
we•'al•me•no•<Taw>, |
lo |
tiw•<Ke>•na. |
|
|
| L06 | Job27_15 | | | | | H4194  | H6912  | H0490  | H3808  | H1058  | | |
| L07 |
Job27_15 |
|
|
alive |
|
dead |
in any wise |
desolate house |
before |
bewail |
|
|
| L08 |
Job27_15 |
|
|
żywy |
|
martwy |
w każdym mądrym |
opuszczony dom |
przed |
opłakiwać |
|
|
| L09 |
Job27_15 |
|
|
alive |
|
in death |
of him shall be buried |
and his widows |
will not be able |
shall not weep |
|
|
| L10 |
Job27_15 |
|
|
żywy |
|
śmierć |
z niej zostaje pochowany |
i jego wdowy |
nie będzie w stanie |
nie płakać |
|
|
| L11 |
Job27_15 |
[se·ri·dov |
ch] |
(ri·dav |
k) |
bam·Ma·vet |
yik·ka·Ve·ru; |
ve·'al·me·no·Tav, |
lo |
tiv·Kei·nah. |
|
|
| L12 |
Job27_15 |
(se ri do) |
[se ri daw] |
Bam ma wet |
jiq qa we ru |
we al me no taw |
lo |
tiw Ke na |
|
|
|
|
| L13 |
Job27_15 |
(Sürîdô) |
[Sürîdäyw] |
Bammäºwet |
yiqqäbëºrû |
wü´almünötäyw |
lö´ |
tibKʺnâ |
|
|
|
|
| L14 |
Job27_15 |
|
|
1/1 |
|
73/155 |
113/132 |
27/55 |
2796/5164 |
80/116 |
|
|
| L15 |
Job27_15 |
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep. |
| L16 |
Job27_15 |
15 Those that remain <08300> of him shall be buried <06912> (08735) in death
<04194>: and his widows <0490> shall not weep <01058> (08799). |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_16 |
Niech H518 sobie H1931 on H1931 srebro H3701 jak H3644 proch H6083 gromadzi H6651 , suknie H4403 upycha H3559 jak H3644 glinę H2563 ; |
| L02 |
Job27_16 |
Niech sobie on srebro jak proch gromadzi, suknie upycha jak glinę; |
| L03 |
Job27_16 |
אִם־ |
יִצְבֹּ֣ר |
כֶּעָפָ֣ר |
כָּ֑סֶף |
וְ֝כַחֹ֗מֶר |
יָכִ֥ין |
מַלְבּֽוּשׁ׃ |
|
|
|
|
| L04 |
Job27_16 |
אִם־ |
יִצְבֹּ֣ר |
כֶּ/עָפָ֣ר |
כָּ֑סֶף |
וְ֝/כַ/חֹ֗מֶר |
יָכִ֥ין |
מַלְבּֽוּשׁ׃ |
|
|
|
|
| L05 |
Job27_16 |
im- |
jic•<Bor> |
ke•'a•<Far> |
<Ka>•sef; |
we•cha•<Cho>•mer, |
ja•<Chin> |
mal•<Busz>. |
|
|
|
|
| L06 | Job27_16 | H0518  | H6651  | H6083  | H3701  | H2563  | H3559  | H4403  | | | | |
| L07 |
Job27_16 |
lo |
gather |
ashes |
money |
clay |
certain |
apparel |
|
|
|
|
| L08 |
Job27_16 |
lo |
zbierać |
Popioły |
pieniądze |
glina |
pewny |
strój |
|
|
|
|
| L09 |
Job27_16 |
Though |
Though he heap up |
as the dust |
silver |
as the clay |
and prepare |
raiment |
|
|
|
|
| L10 |
Job27_16 |
Chociaż |
Choć usypać |
jak proch |
srebrny |
jak gliny |
i przygotować |
szaty |
|
|
|
|
| L11 |
Job27_16 |
im- |
yitz·Bor |
ke·'a·Far |
Ka·sef; |
ve·cha·Cho·mer, |
ya·Chin |
mal·Bush. |
|
|
|
|
| L12 |
Job27_16 |
im - jic Bor |
Ke a far |
Ka sef |
we cha Ho mer |
ja chin |
mal Busz |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_16 |
´im-yicBör |
Ke`äpär |
Käºsep |
wükaHöºmer |
yäkîn |
malBûš |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_16 |
691/1068 |
4/7 |
55/110 |
303/403 |
12/33 |
105/216 |
5/8 |
|
|
|
|
| L15 |
Job27_16 |
Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay; |
| L16 |
Job27_16 |
16 Though he heap up <06651> (08799) silver <03701> as the dust <06083>,
and prepare <03559> (08686) raiment <04403> as the clay <02563>; |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_17 |
niech H3559 zbiera H3559 : prawy H6662 je H1992 wdzieje H3847 , a H3701 srebro H3701 posiądzie H2505 niewinny H5355 . |
| L02 |
Job27_17 |
niech zbiera: prawy je wdzieje, a srebro posiądzie niewinny. |
| L03 |
Job27_17 |
יָ֭כִין |
וְצַדִּ֣יק |
יִלְבָּ֑שׁ |
וְ֝כֶ֗סֶף |
נָקִ֥י |
יַחֲלֹֽק׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_17 |
יָ֭כִין |
וְ/צַדִּ֣יק |
יִלְבָּ֑שׁ |
וְ֝/כֶ֗סֶף |
נָקִ֥י |
יַחֲלֹֽק׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_17 |
<ja>•chin |
we•cad•<Dik> |
jil•<Basz>; |
we•<Che>•sef, |
na•<Ki> |
ja•cha•<Lok>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_17 | H3559  | H6662  | H3847  | H3701  | H5355  | H2505  | | | | | |
| L07 |
Job27_17 |
certain |
just |
apparel |
money |
blameless |
deal |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_17 |
pewny |
tylko |
strój |
pieniądze |
nienaganny |
radzić sobie |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_17 |
He may prepare |
[it] but the just |
shall put [it] on |
the silver |
and the innocent |
shall divide |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_17 |
Może sporządzać |
[To], ale tylko |
wprowadzi [ona] na |
srebrny |
i niewinny |
dokonuje podziału |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_17 |
Ya·chin |
ve·tzad·Dik |
yil·Bash; |
ve·Che·sef, |
na·Ki |
ya·cha·Lok. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_17 |
ja chin |
we caD Diq |
jil Basz |
we che sef |
na qi |
ja Ha loq |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_17 |
yäkîn |
wücaDDîq |
yilBäš |
wükeºsep |
näqî |
yaHálöq |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_17 |
106/216 |
32/206 |
56/109 |
304/403 |
27/43 |
33/65 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_17 |
He may prepare [it], but the just shall put [it] on, and the innocent shall divide the
silver. |
| L16 |
Job27_17 |
17 He may prepare <03559> (08686) it, but the just <06662> shall put it on
<03847> (08799), and the innocent <05355> shall divide <02505> (08799) the silver
<03701>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_18 |
Zbudował H1129 dom H1004 z H4480 pajęczyny H6211 , jak H3644 szałas H5521 stawiany H6213 przez H4480 stróża H5341 . |
| L02 |
Job27_18 |
Zbudował dom z pajęczyny, jak szałas stawiany przez stróża. |
| L03 |
Job27_18 |
בָּנָ֣ה |
כָעָ֣שׁ |
בֵּית֑וֹ |
וּ֝כְסֻכָּ֗ה |
עָשָׂ֥ה |
נֹצֵֽר׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_18 |
בָּנָ֣ה |
כָ/עָ֣שׁ |
בֵּית֑/וֹ |
וּ֝/כְ/סֻכָּ֗ה |
עָשָׂ֥ה |
נֹצֵֽר׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_18 |
ba•<Na> |
cha•'<Asz> |
be•<To>; |
u•che•suk•<Ka>, |
'a•<Sa> |
no•<cer>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_18 | H1129  | H6211  | H1004  | H5521  | H6213  | H5341  | | | | | |
| L07 |
Job27_18 |
build |
moth |
court |
booth |
accomplish |
besieged |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_18 |
budować |
ćma |
sąd |
budka |
zrealizować |
oblegany |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_18 |
He buildeth |
as a moth |
his house |
and as a booth |
maketh |
[that] the keeper |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_18 |
On buduje |
jak ćma |
jego dom |
i jak budki |
czyni |
[Że] opiekun |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_18 |
ba·Nah |
cha·'Ash |
bei·To; |
u·che·suk·Kah, |
'a·Sah |
no·Tzer. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_18 |
Ba na |
cha asz |
Be to |
u che suK Ka |
a sa |
no cer |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_18 |
Bänâ |
kä`äš |
Bêtô |
ûküsuKKâ |
`äSâ |
nöcër |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_18 |
278/374 |
3/12 |
1411/2052 |
20/31 |
1847/2617 |
7/61 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_18 |
He buildeth his house as a moth, and as a booth [that] the keeper maketh. |
| L16 |
Job27_18 |
18 He buildeth <01129> (08804) his house <01004> as a moth <06211>, and as
a booth <05521> that the keeper <05341> (08802) maketh <06213> (08804). |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_19 |
Położył H7901 się H7901 bogacz H6223 , lecz H3808 zgarnia H6908 ; otworzył H6491 oczy H5869 : nic H369 nie H369 ma H369 . |
| L02 |
Job27_19 |
Położył się bogacz, lecz zgarnia; otworzył oczy: nic nie ma. |
| L03 |
Job27_19 |
עָשִׁ֣יר |
יִ֭שְׁכַּב |
וְלֹ֣א |
יֵאָסֵ֑ף |
עֵינָ֖יו |
פָּקַ֣ח |
וְאֵינֶֽנּוּ׃ |
|
|
|
|
| L04 |
Job27_19 |
עָשִׁ֣יר |
יִ֭שְׁכַּב |
וְ/לֹ֣א |
יֵאָסֵ֑ף |
עֵינָ֖י/ו |
פָּקַ֣ח |
וְ/אֵינֶֽ/נּוּ׃ |
|
|
|
|
| L05 |
Job27_19 |
'a•<szir> |
<jisz>•kaw |
we•<Lo> |
je•'a•<Sef>; |
'e•<Naw> |
pa•<Kach> |
we•'e•<Nen>•nu. |
|
|
|
|
| L06 | Job27_19 | H6223  | H7901  | H3808  | H0622  | H5869  | H6491  | H0369  | | | | |
| L07 |
Job27_19 |
rich |
cast down |
before |
assemble |
affliction |
open |
else |
|
|
|
|
| L08 |
Job27_19 |
bogaty |
zrzucony |
przed |
montować |
nieszczęście |
otwarte |
więcej |
|
|
|
|
| L09 |
Job27_19 |
The rich |
man shall lie down |
never |
but he shall not be gathered |
his eyes |
he openeth |
is no |
|
|
|
|
| L10 |
Job27_19 |
Bogaty |
człowiek powinien leżeć |
nigdy |
ale nie są gromadzone |
oczy |
on openeth |
ma |
|
|
|
|
| L11 |
Job27_19 |
'a·Shir |
Yish·kav |
ve·Lo |
ye·'a·Sef; |
'ei·Nav |
pa·Kach |
ve·'ei·Nen·nu. |
|
|
|
|
| L12 |
Job27_19 |
a szir |
jisz Kaw |
we lo |
je a sef |
e naw |
Pa qaH |
we e nen nu |
|
|
|
|
| L13 |
Job27_19 |
`äšîr |
yišKab |
wülö´ |
yë´äsëp |
`ênäyw |
PäqaH |
wü´êneºnnû |
|
|
|
|
| L14 |
Job27_19 |
6/23 |
163/207 |
2797/5164 |
125/202 |
517/878 |
11/19 |
342/786 |
|
|
|
|
| L15 |
Job27_19 |
The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is]
not. |
| L16 |
Job27_19 |
19 The rich <06223> man shall lie down <07901> (08799), but he shall not be
gathered <0622> (08735): he openeth <06491> (08804) his eyes <05869>, and he is not. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_20 |
Pędzi H5381 go H5921 strach H1091 niby H3644 powódź H4325 , po H3915 nocy H3915 wichura H5492 go H1931 ściga H1589 . |
| L02 |
Job27_20 |
Pędzi go strach niby powódź, po nocy wichura go ściga. |
| L03 |
Job27_20 |
תַּשִּׂיגֵ֣הוּ |
כַ֭מַּיִם |
בַּלָּה֑וֹת |
לַ֝֗יְלָה |
גְּנָבַ֥תּוּ |
סוּפָֽה׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_20 |
תַּשִּׂיגֵ֣/הוּ |
כַ֭/מַּיִם |
בַּלָּה֑וֹת |
לַ֝֗יְלָה |
גְּנָבַ֥תּ/וּ |
סוּפָֽה׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_20 |
tas•si•<Ge>•hu |
<Cham>•ma•jim |
bal•la•<Hot>; |
<Laj>•la, |
ge•na•<wat>•tu |
su•<Fa>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_20 | H5381  | H4325  | H1091  | H3915  | H1589  | H5492  | | | | | |
| L07 |
Job27_20 |
ability |
waste |
terror |
night |
carry away |
Red Sea |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_20 |
zdolność |
marnować |
terror |
noc |
unieść |
Morze Czerwone |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_20 |
take hold |
on him as waters |
Terrors |
in the night |
stealeth him away |
a tempest |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_20 |
chwycić |
na niego jako wód |
Terrors |
w nocy |
stealeth go z dala |
burza |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_20 |
tas·si·Ge·hu |
Cham·ma·yim |
bal·la·Hot; |
Lay·lah, |
ge·na·Vat·tu |
su·Fah. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_20 |
Tas si ge hu |
cham ma jim |
Bal la hot |
laj la |
Ge na waT Tu |
su fa |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_20 |
TaSSîgëºhû |
kammayìm |
Ballähôt |
laºylâ |
GünäbaºTTû |
sûpâ |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_20 |
33/50 |
339/579 |
4/10 |
148/231 |
32/40 |
3/16 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_20 |
Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. |
| L16 |
Job27_20 |
20 Terrors <01091> take hold <05381> (08686) on him as waters <04325>, a
tempest <05492> stealeth him away <01589> (08804) in the night <03915>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_21 |
Wiatr H7307 wschodni H6921 porywa H5375 i H1980 ciągnie H1980 , zabiera H8175 go H1931 z H4480 jego H1931 siedziby H4725 ; |
| L02 |
Job27_21 |
Wiatr wschodni porywa i ciągnie, zabiera go z jego siedziby; |
| L03 |
Job27_21 |
יִשָּׂאֵ֣הוּ |
קָדִ֣ים |
וְיֵלַ֑ךְ |
וִֽ֝ישָׂעֲרֵ֗הוּ |
מִמְּקֹמֽוֹ׃ |
|
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_21 |
יִשָּׂאֵ֣/הוּ |
קָדִ֣ים |
וְ/יֵלַ֑ךְ |
וִֽ֝/ישָׂעֲרֵ֗/הוּ |
מִ/מְּקֹמֽ/וֹ׃ |
|
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_21 |
jis•sa•'<E>•hu |
ka•<Dim> |
we•je•<Lach>; |
wi•sa•'a•<Re>•hu, |
mi•me•ko•<Mo>. |
|
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_21 | H5375  | H6921  | H1980  | H8175  | H4725  | | | | | | |
| L07 |
Job27_21 |
accept |
east-ward |
along |
be afraid |
country |
|
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_21 |
przyjąć |
wschód-ward |
wzdłuż |
bać się |
kraj |
|
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_21 |
wind carrieth him away |
The east |
is gone |
and as a storm hurleth |
him out of his place |
|
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_21 |
wiatr carrieth go z dala |
Wschód |
już nie ma |
i jako hurleth burzy |
go z jego miejsca |
|
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_21 |
yis·sa·'E·hu |
ka·Dim |
ve·ye·Lach; |
vi·sa·'a·Re·hu, |
mi·me·ko·Mo. |
|
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_21 |
jis sa e hu |
qa dim |
we je lach |
wi sa a re hu |
mim me qo mo |
|
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_21 |
yiSSä´ëºhû |
qädîm |
wüyëlak |
wî|Sä`árëºhû |
mimmüqömô |
|
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_21 |
369/650 |
8/69 |
1057/1542 |
2/8 |
278/401 |
|
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_21 |
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his
place. |
| L16 |
Job27_21 |
21 The east <06921> wind carrieth him away <05375> (08799), and he departeth
<03212> (08799): and as a storm hurleth <08175> (08762) him out of his place <04725>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_22 |
unosi H7993 , nie H3808 mając H3808 litości H2550 , bo H3588 z H4480 ręki H3027 ujść H1272 mu H1931 nie H3808 może H3201 . |
| L02 |
Job27_22 |
unosi, nie mając litości, bo z ręki ujść mu nie może. |
| L03 |
Job27_22 |
וְיַשְׁלֵ֣ךְ |
עָ֭לָיו |
וְלֹ֣א |
יַחְמֹ֑ל |
מִ֝יָּד֗וֹ |
בָּר֥וֹחַ |
יִבְרָֽח׃ |
|
|
|
|
| L04 |
Job27_22 |
וְ/יַשְׁלֵ֣ךְ |
עָ֭לָי/ו |
וְ/לֹ֣א |
יַחְמֹ֑ל |
מִ֝/יָּד֗/וֹ |
בָּר֥וֹחַ |
יִבְרָֽח׃ |
|
|
|
|
| L05 |
Job27_22 |
we•jasz•<Lech> |
'<A>•law |
we•<Lo> |
jach•<Mol>; |
mi•ja•<Do>, |
ba•<Ro>•ach |
jiw•<Rach>. |
|
|
|
|
| L06 | Job27_22 | H7993  | H5921  | H3808  | H2550  | H3027  | H1272  | H1272  | | | | |
| L07 |
Job27_22 |
adventure |
above |
before |
have compassion |
able |
drive away |
drive away |
|
|
|
|
| L08 |
Job27_22 |
przygoda |
powyżej |
przed |
współczuć |
w stanie |
odpędzać |
odpędzać |
|
|
|
|
| L09 |
Job27_22 |
For [God] shall cast |
and |
without |
upon him and not spare |
out of his hand |
he would fain |
flee |
|
|
|
|
| L10 |
Job27_22 |
Dla [Bóg] odda |
i |
bez |
na niego, a nie zapasowy |
z jego ręki |
chciał Fain |
uciec |
|
|
|
|
| L11 |
Job27_22 |
ve·yash·Lech |
'A·lav |
ve·Lo |
yach·Mol; |
mi·ya·Do, |
ba·Ro·ach |
yiv·Rach. |
|
|
|
|
| L12 |
Job27_22 |
we jasz lech |
a law |
we lo |
jaH mol |
mij ja do |
Ba ro aH |
jiw raH |
|
|
|
|
| L13 |
Job27_22 |
wüyašlëk |
`äläyw |
wülö´ |
yaHmöl |
miyyädô |
BärôªH |
yibräH |
|
|
|
|
| L14 |
Job27_22 |
67/125 |
3486/5759 |
2798/5164 |
15/41 |
1057/1608 |
46/65 |
47/65 |
|
|
|
|
| L15 |
Job27_22 |
For [God] shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand. |
| L16 |
Job27_22 |
22 For God shall cast <07993> (08686) upon him, and not spare <02550> (08799):
he would fain <01272> (08800) flee <01272> (08799) out of his hand <03027>. |
| L17 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L01 |
Job27_23 |
Klaszcze H5606 się za H5921 nim H1931 w dłonie H3709 , gwiżdże H8319 ze H4480 wszystkich H3605 stron H4725 . |
| L02 |
Job27_23 |
Klaszcze się za nim w dłonie, gwiżdże ze wszystkich stron, |
| L03 |
Job27_23 |
יִשְׂפֹּ֣ק |
עָלֵ֣ימוֹ |
כַפֵּ֑ימוֹ |
וְיִשְׁרֹ֥ק |
עָ֝לָ֗יו |
מִמְּקֹמֽוֹ׃ |
|
|
|
|
|
| L04 |
Job27_23 |
יִשְׂפֹּ֣ק |
עָלֵ֣י/מוֹ |
כַפֵּ֑י/מוֹ |
וְ/יִשְׁרֹ֥ק |
עָ֝לָ֗י/ו |
מִ/מְּקֹמֽ/וֹ׃ |
|
|
|
|
|
| L05 |
Job27_23 |
jis•<Pok> |
'a•<Le>•mow |
chap•<Pe>•mow; |
we•jisz•<Rok> |
'a•<Law>, |
mi•me•ko•<Mo>. |
|
|
|
|
|
| L06 | Job27_23 | H5606  | H5921  | H3709  | H8319  | H5921  | H4725  | | | | | |
| L07 |
Job27_23 |
clap |
above |
branch |
hiss |
above |
country |
|
|
|
|
|
| L08 |
Job27_23 |
klaskać |
powyżej |
oddział |
syk |
powyżej |
kraj |
|
|
|
|
|
| L09 |
Job27_23 |
[Men] shall clap |
and |
their hands |
at him and shall hiss |
from |
him out of his place |
|
|
|
|
|
| L10 |
Job27_23 |
[Ludzie] będą klaskać |
i |
ręce |
na niego i musi szumy |
z |
go z jego miejsca |
|
|
|
|
|
| L11 |
Job27_23 |
yis·Pok |
'a·Lei·mov |
chap·Pei·mov; |
ve·yish·Rok |
'a·Lav, |
mi·me·ko·Mo. |
|
|
|
|
|
| L12 |
Job27_23 |
jis Poq |
a le mo |
chaP Pe mo |
we jisz roq |
a law |
mim me qo mo |
|
|
|
|
|
| L13 |
Job27_23 |
yiSPöq |
`älêºmô |
kaPPêºmô |
wüyišröq |
`äläyw |
mimmüqömô |
|
|
|
|
|
| L14 |
Job27_23 |
3/10 |
3487/5759 |
115/191 |
2/12 |
3488/5759 |
279/401 |
|
|
|
|
|
| L15 |
Job27_23 |
[Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. |
| L16 |
Job27_23 |
23 Men shall clap <05606> (08799) their hands <03709> at him, and shall hiss
<08319> (08799) him out of his place <04725>. |