| L01 | 1Kor11_11 | πλὴν | οὔτε | γυνὴ | χωρὶς | ἀνδρὸς | οὔτε | ἀνὴρ | χωρὶς | γυναικὸς | ἐν | κυρίῳ· |
| L02 | 1Kor11_11 | plE\n | ou)/te | gunE\ | CHOri\s | a)ndro\s | ou)/te | a)nE\r | CHOri\s | gunaiko\s | e)n | kuri/O|: |
| L03 | 1Kor11_11 | plEn | ute | gynE | CHOris | andros | ute | anEr | CHOris | gynaikos | en | kyriO: |
| L04 | 1Kor11_11 | c---------![]() | c---------![]() | n-----nsf-![]() | p---------![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | p---------![]() | n-----gsf-![]() | p---------![]() | n-----dsm-![]() |
| L05 | 1Kor11_11 | G4133![]() | G3777![]() | G1135![]() | G5565![]() | G435![]() | G3777![]() | G435![]() | G5565![]() | G1135![]() | G1722![]() | G2962![]() |
| L06 | 1Kor11_11 | Zresztą u Pana ani mężczyzna nie jest bez kobiety, ani kobieta nie jest bez mężczyzny. | ||||||||||
| L07 | 1Kor11_11 | Zresztą G4133 u Pana G1722 G2962 ani mężczyzna G435 nie jest G2076 bez G5565 kobiety G1135 , ani kobieta G1135 nie jest G2076 bez G5565 mężczyzny G435 . |
||||||||||














