| L01 |
1Kor15_1 |
Γνωρίζω |
δὲ |
ὑμῖν, |
ἀδελφοί, |
τὸ |
εὐαγγέλιον |
ὃ |
εὐηγγελισάμην |
ὑμῖν, |
ὃ |
καὶ |
παρελάβετε, |
ἐν |
ᾧ |
καὶ |
ἑστήκατε, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_1 |
*gnOri/DZO |
de\ |
u(mi=n, |
a)delfoi/, |
to\ |
eu)agge/lion |
o(\ |
eu)Eggelisa/mEn |
u(mi=n, |
o(\ |
kai\ |
parela/bete, |
e)n |
O(=| |
kai\ |
e(stE/kate, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_1 |
gnOriDZO |
de |
hymin, |
adelfoi, |
to |
euaNgelion |
ho |
euENgelisamEn |
hymin, |
ho |
kai |
parelabete, |
en |
hO |
kai |
hestEkate, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_1 | v-1pai-s-- | c--------- | rp----dp-- | n-----vpm- | ra----asn- | n-----asn- | rr----asn- | v-1ami-s-- | rp----dp-- | rr----asn- | d--------- | v-2aai-p-- | p--------- | rr----dsn- | d--------- | v-2xai-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_1 | G1107 | G1161 | G5213 | G80 | G3588 | G2098 | G3739 | G2097 | G5213 | G3739 | G2532 | G3880 | G1722 | G3739 | G2532 | G2476 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_1 |
Przypominam, bracia, Ewangelię, którą wam głosiłem, którąście przyjęli i w której też trwacie. |
| L07 |
1Kor15_1 |
Przypominam G1107 , bracia G80 , Ewangelię G2098 , którą G3739 wam głosiłem G2097 , którąście przyjęli G3880 i G2532 w której G3739 też trwacie G2476 . |
|
| L01 |
1Kor15_2 |
δι᾿ |
οὗ |
καὶ |
σῴζεσθε, |
τίνι |
λόγῳ |
εὐηγγελισάμην |
ὑμῖν |
εἰ |
κατέχετε, |
ἐκτὸς |
εἰ |
μὴ |
εἰκῇ |
ἐπιστεύσατε. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_2 |
di' |
ou(= |
kai\ |
sO/|DZesTe, |
ti/ni |
lo/gO| |
eu)Eggelisa/mEn |
u(mi=n |
ei) |
kate/CHete, |
e)kto\s |
ei) |
mE\ |
ei)kE=| |
e)pisteu/sate. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_2 |
di' |
u |
kai |
sODZesTe, |
tini |
logO |
euENgelisamEn |
hymin |
ei |
kateCHete, |
ektos |
ei |
mE |
eikE |
episteusate. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_2 | p--------- | rr----gsn- | d--------- | v-2ppi-p-- | ri----dsm- | n-----dsm- | v-1ami-s-- | rp----dp-- | c--------- | v-2pai-p-- | d--------- | c--------- | d--------- | d--------- | v-2aai-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_2 | G1223 | G3739 | G2532 | G4982 | G5100 | G3056 | G2097 | G5213 | G1487 | G2722 | G1622 | G1487 | G3361 | G1500 | G4100 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_2 |
Przez nią również będziecie zbawieni, jeżeli ją zachowacie tak, jak wam rozkazałem... Chyba żebyście uwierzyli na próżno. |
| L07 |
1Kor15_2 |
Przez G1223 nią również G2532 będziecie zbawieni G4982 , jeżeli G1487 ją zachowacie G2722 tak, jak wam głosiłem G2097 ... Chyba G1622 G1487 G3361 żebyście uwierzyli G4100 na próżno G1500 . |
|
| L01 |
1Kor15_3 |
παρέδωκα |
γὰρ |
ὑμῖν |
ἐν |
πρώτοις, |
ὃ |
καὶ |
παρέλαβον, |
ὅτι |
Χριστὸς |
ἀπέθανεν |
ὑπὲρ |
τῶν |
ἁμαρτιῶν |
ἡμῶν |
κατὰ |
τὰς |
γραφάς, |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_3 |
pare/dOka |
ga\r |
u(mi=n |
e)n |
prO/tois, |
o(\ |
kai\ |
pare/labon, |
o(/ti |
*CHristo\s |
a)pe/Tanen |
u(pe\r |
tO=n |
a(martiO=n |
E(mO=n |
kata\ |
ta\s |
grafa/s, |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_3 |
paredOka |
gar |
hymin |
en |
prOtois, |
ho |
kai |
parelabon, |
hoti |
CHristos |
apeTanen |
hyper |
tOn |
hamartiOn |
hEmOn |
kata |
tas |
grafas, |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_3 | v-1aai-s-- | c--------- | rp----dp-- | p--------- | a-----dpn- | rr----asn- | d--------- | v-1aai-s-- | d--------- | n-----nsm- | v-3aai-s-- | p--------- | ra----gpf- | n-----gpf- | rp----gp-- | p--------- | ra----apf- | n-----apf- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_3 | G3860 | G1063 | G5213 | G1722 | G4413 | G3739 | G2532 | G3880 | G3754 | G5547 | G599 | G5228 | G3588 | G266 | G2257 | G2596 | G3588 | G1124 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_3 |
Przekazałem wam na początku to, co przejąłem że Chrystus umarł - zgodnie z Pismem - za nasze grzechy, |
| L07 |
1Kor15_3 |
Przekazałem G3860 wam G5213 na początku G4413 to, co G3739 przejąłem G3880 : że G3754 Chrystus G5547 umarł G599 za G5228 nasze G2257 grzechy G266 , zgodnie G2596 z Pismem G1124 , |
|
| L01 |
1Kor15_4 |
καὶ |
ὅτι |
ἐτάφη, |
καὶ |
ὅτι |
ἐγήγερται |
τῇ |
ἡμέρᾳ |
τῇ |
τρίτῃ |
κατὰ |
τὰς |
γραφάς, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_4 |
kai\ |
o(/ti |
e)ta/fE, |
kai\ |
o(/ti |
e)gE/gertai |
tE=| |
E(me/ra| |
tE=| |
tri/tE| |
kata\ |
ta\s |
grafa/s, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_4 |
kai |
hoti |
etafE, |
kai |
hoti |
egEgertai |
tE |
hEmera |
tE |
tritE |
kata |
tas |
grafas, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_4 | c--------- | d--------- | v-3api-s-- | c--------- | d--------- | v-3xpi-s-- | ra----dsf- | n-----dsf- | ra----dsf- | a-----dsf- | p--------- | ra----apf- | n-----apf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_4 | G2532 | G3754 | G2290 | G2532 | G3754 | G1453 | G3588 | G2250 | G3588 | G5154 | G2596 | G3588 | G1124 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_4 |
że został pogrzebany, że zmartwychwstał trzeciego dnia, zgodnie z Pismem |
| L07 |
1Kor15_4 |
że G3754 został pogrzebany G2290 , że G3754 zmartwychwstał G1453 trzeciego G5154 dnia G2250 , zgodnie G2596 z Pismem G1124 : |
|
| L01 |
1Kor15_5 |
καὶ |
ὅτι |
ὤφθη |
Κηφᾷ, |
εἶτα |
τοῖς |
δώδεκα· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_5 |
kai\ |
o(/ti |
O)/fTE |
*kEfa=|, |
ei)=ta |
toi=s |
dO/deka: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_5 |
kai |
hoti |
OfTE |
kEfa, |
eita |
tois |
dOdeka: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_5 | c--------- | d--------- | v-3api-s-- | n-----dsm- | d--------- | ra----dpm- | a-----dpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_5 | G2532 | G3754 | G3700 | G2786 | G1534 | G3588 | G1427 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_5 |
i że ukazał się Kefasowi, a potem Dwunastu, |
| L07 |
1Kor15_5 |
i G2532 że G3754 ukazał się G3708 Kefasowi G2786 , a potem G1534 Dwunastu G1427 , |
|
| L01 |
1Kor15_6 |
ἔπειτα |
ὤφθη |
ἐπάνω |
πεντακοσίοις |
ἀδελφοῖς |
ἐφάπαξ, |
ἐξ |
ὧν |
οἱ |
πλείονες |
μένουσιν |
ἕως |
ἄρτι, |
τινὲς |
δὲ |
ἐκοιμήθησαν· |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_6 |
e)/peita |
O)/fTE |
e)pa/nO |
pentakosi/ois |
a)delfoi=s |
e)fa/paX, |
e)X |
O(=n |
oi( |
plei/ones |
me/nousin |
e(/Os |
a)/rti, |
tine\s |
de\ |
e)koimE/TEsan: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_6 |
epeita |
OfTE |
epanO |
pentakosiois |
adelfois |
efapaX, |
eX |
hOn |
hoi |
pleiones |
menusin |
heOs |
arti, |
tines |
de |
ekoimETEsan: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_6 | d--------- | v-3api-s-- | d--------- | a-----dpm- | n-----dpm- | d--------- | p--------- | rr----gpm- | ra----npm- | a-----npmc | v-3pai-p-- | p--------- | d--------- | ri----npm- | c--------- | v-3api-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_6 | G1899 | G3700 | G1883 | G4001 | G80 | G2178 | G1537 | G3739 | G3588 | G4118 | G3306 | G2193 | G737 | G5100 | G1161 | G2837 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_6 |
później zjawił się więcej niż pięciuset braciom równocześnie większość z nich żyje dotąd, niektórzy zaś pomarli. |
| L07 |
1Kor15_6 |
później G1899 zjawił się G3708 więcej niż G1883 pięciuset G4001 braciom G80 równocześnie G2178 \ większość G4119 z nich G3739 żyje G3306 dotąd, niektórzy zaś G1161 pomarli G2837 . |
|
| L01 |
1Kor15_7 |
ἔπειτα |
ὤφθη |
Ἰακώβῳ, |
εἶτα |
τοῖς |
ἀποστόλοις |
πᾶσιν· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_7 |
e)/peita |
O)/fTE |
*)iakO/bO|, |
ei)=ta |
toi=s |
a)posto/lois |
pa=sin: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_7 |
epeita |
OfTE |
iakObO, |
eita |
tois |
apostolois |
pasin: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_7 | d--------- | v-3api-s-- | n-----dsm- | d--------- | ra----dpm- | n-----dpm- | a-----dpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_7 | G1899 | G3700 | G2385 | G1534 | G3588 | G652 | G3956 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_7 |
Potem ukazał się Jakubowi, później wszystkim apostołom. |
| L07 |
1Kor15_7 |
Potem G1899 ukazał się G3708 Jakubowi G2385 , później G1534 wszystkim G3956 apostołom G652 . |
|
| L01 |
1Kor15_8 |
ἔσχατον |
δὲ |
πάντων |
ὡσπερεὶ |
τῷ |
ἐκτρώματι |
ὤφθη |
κἀμοί. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_8 |
e)/sCHaton |
de\ |
pa/ntOn |
O(sperei\ |
tO=| |
e)ktrO/mati |
O)/fTE |
ka)moi/. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_8 |
esCHaton |
de |
pantOn |
hOsperei |
tO |
ektrOmati |
OfTE |
kamoi. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_8 | a-----asn- | c--------- | a-----gpn- | c--------- | ra----dsn- | n-----dsn- | v-3api-s-- | d--------- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_8 | G2078 | G1161 | G3956 | G5619 | G3588 | G1626 | G3700 | G2504 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_8 |
W końcu, już po wszystkich, ukazał się także i mnie jako poronionemu płodowi. |
| L07 |
1Kor15_8 |
W końcu G2078 , już po wszystkich G3956 , ukazał się G3708 także i mnie G2504 jako poronionemu płodowi G1626 . |
|
| L01 |
1Kor15_9 |
Ἐγὼ |
γάρ |
εἰμι |
ὁ |
ἐλάχιστος |
τῶν |
ἀποστόλων, |
ὃς |
οὐκ |
εἰμὶ |
ἱκανὸς |
καλεῖσθαι |
ἀπόστολος, |
διότι |
ἐδίωξα |
τὴν |
ἐκκλησίαν |
τοῦ |
θεοῦ· |
| | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_9 |
*)egO\ |
ga/r |
ei)mi |
o( |
e)la/CHistos |
tO=n |
a)posto/lOn, |
o(\s |
ou)k |
ei)mi\ |
i(kano\s |
kalei=sTai |
a)po/stolos, |
dio/ti |
e)di/OXa |
tE\n |
e)kklEsi/an |
tou= |
Teou=: |
| | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_9 |
egO |
gar |
eimi |
ho |
elaCHistos |
tOn |
apostolOn, |
hos |
uk |
eimi |
hikanos |
kaleisTai |
apostolos, |
dioti |
ediOXa |
tEn |
ekklEsian |
tu |
Teu: |
| | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_9 | rp----ns-- | c--------- | v-1pai-s-- | ra----nsm- | a-----nsms | ra----gpm- | n-----gpm- | rr----nsm- | d--------- | v-1pai-s-- | a-----nsm- | v--ppn---- | n-----nsm- | c--------- | v-1aai-s-- | ra----asf- | n-----asf- | ra----gsm- | n-----gsm- | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_9 | G1473 | G1063 | G1510 | G3588 | G1646 | G3588 | G652 | G3739 | G3756 | G1510 | G2425 | G2564 | G652 | G1360 | G1377 | G3588 | G1577 | G3588 | G2316 | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_9 |
Jestem bowiem najmniejszy ze wszystkich apostołów i niegodzien zwać się apostołem, bo prześladowałem Kościół Boży. |
| L07 |
1Kor15_9 |
Jestem G1510 bowiem G1063 najmniejszy G1646 ze wszystkich G3956 apostołów G652 i niegodzien G3756 G2425 zwać się G2564 apostołem G652 , bo G1360 prześladowałem G1377 Kościół G1577 Boży G2316 . |
|
| L01 |
1Kor15_10 |
χάριτι |
δὲ |
θεοῦ |
εἰμι |
ὅ |
εἰμι, |
καὶ |
ἡ |
χάρις |
αὐτοῦ |
ἡ |
εἰς |
ἐμὲ |
οὐ |
κενὴ |
ἐγενήθη, |
ἀλλὰ |
περισσότερον |
αὐτῶν |
πάντων |
ἐκοπίασα, |
οὐκ |
ἐγὼ |
δὲ |
ἀλλὰ |
ἡ |
χάρις |
τοῦ |
θεοῦ |
[ἡ] |
σὺν |
ἐμοί. |
| L02 |
1Kor15_10 |
CHa/riti |
de\ |
Teou= |
ei)mi |
o(/ |
ei)mi, |
kai\ |
E( |
CHa/ris |
au)tou= |
E( |
ei)s |
e)me\ |
ou) |
kenE\ |
e)genE/TE, |
a)lla\ |
perisso/teron |
au)tO=n |
pa/ntOn |
e)kopi/asa, |
ou)k |
e)gO\ |
de\ |
a)lla\ |
E( |
CHa/ris |
tou= |
Teou= |
[E(] |
su\n |
e)moi/. |
| L03 |
1Kor15_10 |
CHariti |
de |
Teu |
eimi |
ho |
eimi, |
kai |
hE |
CHaris |
autu |
hE |
eis |
eme |
u |
kenE |
egenETE, |
alla |
perissoteron |
autOn |
pantOn |
ekopiasa, |
uk |
egO |
de |
alla |
hE |
CHaris |
tu |
Teu |
[hE] |
syn |
emoi. |
| L04 | 1Kor15_10 | n-----dsf- | c--------- | n-----gsm- | v-1pai-s-- | rr----nsn- | v-1pai-s-- | c--------- | ra----nsf- | n-----nsf- | rp----gsm- | ra----nsf- | p--------- | rp----as-- | d--------- | a-----nsf- | v-3api-s-- | c--------- | a-----asnc | rp----gpm- | a-----gpm- | v-1aai-s-- | d--------- | rp----ns-- | c--------- | c--------- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----gsm- | n-----gsm- | ra----nsf- | p--------- | rp----ds-- |
| L05 | 1Kor15_10 | G5485 | G1161 | G2316 | G1510 | G3739 | G1510 | G2532 | G3588 | G5485 | G846 | G3588 | G1519 | G1691 | G3756 | G2756 | G1096 | G235 | G4053 | G846 | G3956 | G2872 | G3756 | G1473 | G1161 | G235 | G3588 | G5485 | G3588 | G2316 | G3588 | G4862 | G1698 |
| L06 |
1Kor15_10 |
Lecz za łaską Boga jestem tym, czym jestem, a dana mi łaska Jego nie okazała się daremna przeciwnie, pracowałem więcej od nich wszystkich, nie ja, co prawda, lecz łaska Boża ze mną. |
| L07 |
1Kor15_10 |
Lecz G1161 za łaską G5485 Boga G2316 jestem G1510 tym, czym jestem G3739 G1510 , a G2532 dana mi G846 łaska G5485 nie okazała się G1096 daremna G2756 \ przeciwnie G235 , pracowałem G2872 więcej G4055 od nich wszystkich G3956 G846 , nie G3756 ja G1473 , co prawda G1161 , lecz G235 łaska G5485 Boża G2316 ze mną G4862 G1698 . |
|
| L01 |
1Kor15_11 |
εἴτε |
οὖν |
ἐγὼ |
εἴτε |
ἐκεῖνοι, |
οὕτως |
κηρύσσομεν |
καὶ |
οὕτως |
ἐπιστεύσατε. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_11 |
ei)/te |
ou)=n |
e)gO\ |
ei)/te |
e)kei=noi, |
ou(/tOs |
kEru/ssomen |
kai\ |
ou(/tOs |
e)pisteu/sate. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_11 |
eite |
un |
egO |
eite |
ekeinoi, |
hutOs |
kEryssomen |
kai |
hutOs |
episteusate. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_11 | c--------- | c--------- | rp----ns-- | c--------- | rd----npm- | d--------- | v-1pai-p-- | c--------- | d--------- | v-2aai-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_11 | G1535 | G3767 | G1473 | G1535 | G1565 | G3779 | G2784 | G2532 | G3779 | G4100 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_11 |
Tak więc czy to ja, czy inni, tak nauczamy i tak wyście uwierzyli. |
| L07 |
1Kor15_11 |
Tak G3767 więc G3767 czy G1535 to G1473 ja G1473 , czy G1535 inni G1565 , tak G3779 nauczamy G2784 i G2532 tak G3779 wyście uwierzyli G4100 . |
|
| L01 |
1Kor15_12 |
Εἰ |
δὲ |
Χριστὸς |
κηρύσσεται |
ὅτι |
ἐκ |
νεκρῶν |
ἐγήγερται, |
πῶς |
λέγουσιν |
ἐν |
ὑμῖν |
τινες |
ὅτι |
ἀνάστασις |
νεκρῶν |
οὐκ |
ἔστιν |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_12 |
*ei) |
de\ |
*CHristo\s |
kEru/ssetai |
o(/ti |
e)k |
nekrO=n |
e)gE/gertai, |
pO=s |
le/gousin |
e)n |
u(mi=n |
tines |
o(/ti |
a)na/stasis |
nekrO=n |
ou)k |
e)/stin |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_12 |
ei |
de |
CHristos |
kEryssetai |
hoti |
ek |
nekrOn |
egEgertai, |
pOs |
legusin |
en |
hymin |
tines |
hoti |
anastasis |
nekrOn |
uk |
estin |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_12 | c--------- | c--------- | n-----nsm- | v-3ppi-s-- | c--------- | p--------- | a-----gpm- | v-3xpi-s-- | d--------- | v-3pai-p-- | p--------- | rp----dp-- | ri----npm- | c--------- | n-----nsf- | a-----gpm- | d--------- | v-3pai-s-- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_12 | G1487 | G1161 | G5547 | G2784 | G3754 | G1537 | G3498 | G1453 | G4459 | G3004 | G1722 | G5213 | G5100 | G3754 | G386 | G3498 | G3756 | G2076 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_12 |
Jeżeli zatem głosi się, że Chrystus zmartwychwstał, to dlaczego twierdzą niektórzy spośród was, że nie ma zmartwychwstania? |
| L07 |
1Kor15_12 |
Jeżeli G1487 zatem G1161 głosi się G2784 , że G3754 Chrystus G5547 zmartwychwstał G1453 , to dlaczego G4459 twierdzą G3004 niektórzy G5100 spośród was G1722 G5213 , że G3754 nie ma G2076 zmartwychwstania G386 ? |
|
| L01 |
1Kor15_13 |
εἰ |
δὲ |
ἀνάστασις |
νεκρῶν |
οὐκ |
ἔστιν, |
οὐδὲ |
Χριστὸς |
ἐγήγερται· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_13 |
ei) |
de\ |
a)na/stasis |
nekrO=n |
ou)k |
e)/stin, |
ou)de\ |
*CHristo\s |
e)gE/gertai: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_13 |
ei |
de |
anastasis |
nekrOn |
uk |
estin, |
ude |
CHristos |
egEgertai: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_13 | c--------- | c--------- | n-----nsf- | a-----gpm- | d--------- | v-3pai-s-- | d--------- | n-----nsm- | v-3xpi-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_13 | G1487 | G1161 | G386 | G3498 | G3756 | G2076 | G3761 | G5547 | G1453 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_13 |
Jeśli nie ma zmartwychwstania, to i Chrystus nie zmartwychwstał. |
| L07 |
1Kor15_13 |
Jeśli G1487 nie ma G2076 zmartwychwstania G386 , to G1161 i Chrystus G5547 nie G3761 zmartwychwstał G1453 . |
|
| L01 |
1Kor15_14 |
εἰ |
δὲ |
Χριστὸς |
οὐκ |
ἐγήγερται, |
κενὸν |
ἄρα |
[καὶ] |
τὸ |
κήρυγμα |
ἡμῶν, |
κενὴ |
καὶ |
ἡ |
πίστις |
ὑμῶν, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_14 |
ei) |
de\ |
*CHristo\s |
ou)k |
e)gE/gertai, |
keno\n |
a)/ra |
[kai\] |
to\ |
kE/rugma |
E(mO=n, |
kenE\ |
kai\ |
E( |
pi/stis |
u(mO=n, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_14 |
ei |
de |
CHristos |
uk |
egEgertai, |
kenon |
ara |
[kai] |
to |
kErygma |
hEmOn, |
kenE |
kai |
hE |
pistis |
hymOn, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_14 | c--------- | c--------- | n-----nsm- | d--------- | v-3xpi-s-- | a-----nsn- | c--------- | d--------- | ra----nsn- | n-----nsn- | rp----gp-- | a-----nsf- | d--------- | ra----nsf- | n-----nsf- | rp----gp-- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_14 | G1487 | G1161 | G5547 | G3756 | G1453 | G2756 | G686 | G2532 | G3588 | G2782 | G2257 | G2756 | G2532 | G3588 | G4102 | G5216 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_14 |
A jeśli Chrystus nie zmartwychwstał, daremne jest nasze nauczanie, próżna jest także wasza wiara. |
| L07 |
1Kor15_14 |
A G1161 jeśli G1487 Chrystus G5547 nie G3756 zmartwychwstał G1453 , daremne G2756 jest G686 nasze G2257 nauczanie G2782 , próżna G2756 jest także G2532 wasza G5216 wiara G4102 . |
|
| L01 |
1Kor15_15 |
εὑρισκόμεθα |
δὲ |
καὶ |
ψευδομάρτυρες |
τοῦ |
θεοῦ, |
ὅτι |
ἐμαρτυρήσαμεν |
κατὰ |
τοῦ |
θεοῦ |
ὅτι |
ἤγειρεν |
τὸν |
Χριστόν, |
ὃν |
οὐκ |
ἤγειρεν |
εἴπερ |
ἄρα |
νεκροὶ |
οὐκ |
ἐγείρονται. |
| | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_15 |
eu(risko/meTa |
de\ |
kai\ |
PSeudoma/rtures |
tou= |
Teou=, |
o(/ti |
e)marturE/samen |
kata\ |
tou= |
Teou= |
o(/ti |
E)/geiren |
to\n |
*CHristo/n, |
o(\n |
ou)k |
E)/geiren |
ei)/per |
a)/ra |
nekroi\ |
ou)k |
e)gei/rontai. |
| | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_15 |
heuriskomeTa |
de |
kai |
PSeudomartyres |
tu |
Teu, |
hoti |
emartyrEsamen |
kata |
tu |
Teu |
hoti |
Egeiren |
ton |
CHriston, |
hon |
uk |
Egeiren |
eiper |
ara |
nekroi |
uk |
egeirontai. |
| | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_15 | v-1ppi-p-- | c--------- | d--------- | n-----npm- | ra----gsm- | n-----gsm- | c--------- | v-1aai-p-- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | c--------- | v-3aai-s-- | ra----asm- | n-----asm- | rr----asm- | d--------- | v-3aai-s-- | c--------- | c--------- | a-----npm- | d--------- | v-3ppi-p-- | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_15 | G2147 | G1161 | G2532 | G5575 | G3588 | G2316 | G3754 | G3140 | G2596 | G3588 | G2316 | G3754 | G1453 | G3588 | G5547 | G3739 | G3756 | G1453 | G1512 | G686 | G3498 | G3756 | G1453 | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_15 |
Okazuje się bowiem, żeśmy byli fałszywymi świadkami Boga, skoro umarli nie zmartwychwstają, przeciwko Bogu świadczyliśmy, że z martwych wskrzesił Chrystusa. |
| L07 |
1Kor15_15 |
Okazuje się G2147 bowiem G2532 , żeśmy byli fałszywymi świadkami G5575 Boga G2316 , skoro G3754 umarli G3498 nie zmartwychwstają G3756 G1453 , przeciwko Bogu G2596 G2316 świadczyliśmy G3140 , że G3754 z martwych G1537 wskrzesił G1453 Chrystusa G5547 . |
|
| L01 |
1Kor15_16 |
εἰ |
γὰρ |
νεκροὶ |
οὐκ |
ἐγείρονται, |
οὐδὲ |
Χριστὸς |
ἐγήγερται· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_16 |
ei) |
ga\r |
nekroi\ |
ou)k |
e)gei/rontai, |
ou)de\ |
*CHristo\s |
e)gE/gertai: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_16 |
ei |
gar |
nekroi |
uk |
egeirontai, |
ude |
CHristos |
egEgertai: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_16 | c--------- | c--------- | a-----npm- | d--------- | v-3ppi-p-- | d--------- | n-----nsm- | v-3xpi-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_16 | G1487 | G1063 | G3498 | G3756 | G1453 | G3761 | G5547 | G1453 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_16 |
Skoro umarli nie zmartwychwstają, to i Chrystus nie zmartwychwstał. |
| L07 |
1Kor15_16 |
Skoro G1063 umarli G3498 nie G3756 zmartwychwstają G1453 , to i Chrystus G5547 nie G3761 zmartwychwstał G1453 . |
|
| L01 |
1Kor15_17 |
εἰ |
δὲ |
Χριστὸς |
οὐκ |
ἐγήγερται, |
ματαία |
ἡ |
πίστις |
ὑμῶν, |
ἔτι |
ἐστὲ |
ἐν |
ταῖς |
ἁμαρτίαις |
ὑμῶν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_17 |
ei) |
de\ |
*CHristo\s |
ou)k |
e)gE/gertai, |
matai/a |
E( |
pi/stis |
u(mO=n, |
e)/ti |
e)ste\ |
e)n |
tai=s |
a(marti/ais |
u(mO=n. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_17 |
ei |
de |
CHristos |
uk |
egEgertai, |
mataia |
hE |
pistis |
hymOn, |
eti |
este |
en |
tais |
hamartiais |
hymOn. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_17 | c--------- | c--------- | n-----nsm- | d--------- | v-3xpi-s-- | a-----nsf- | ra----nsf- | n-----nsf- | rp----gp-- | d--------- | v-2pai-p-- | p--------- | ra----dpf- | n-----dpf- | rp----gp-- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_17 | G1487 | G1161 | G5547 | G3756 | G1453 | G3152 | G3588 | G4102 | G5216 | G2089 | G2075 | G1722 | G3588 | G266 | G5216 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_17 |
A jeżeli Chrystus nie zmartwychwstał, daremna jest wasza wiara i aż dotąd pozostajecie w swoich grzechach. |
| L07 |
1Kor15_17 |
A G1161 jeżeli G1487 Chrystus G5547 nie G3756 zmartwychwstał G1453 , daremna G3152 jest wasza G5216 wiara G4102 i aż dotąd G2089 pozostajecie G2075 w G1722 swoich G5216 grzechach G266 . |
|
| L01 |
1Kor15_18 |
ἄρα |
καὶ |
οἱ |
κοιμηθέντες |
ἐν |
Χριστῷ |
ἀπώλοντο. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_18 |
a)/ra |
kai\ |
oi( |
koimETe/ntes |
e)n |
*CHristO=| |
a)pO/lonto. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_18 |
ara |
kai |
hoi |
koimETentes |
en |
CHristO |
apOlonto. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_18 | c--------- | d--------- | ra----npm- | v--appnpm- | p--------- | n-----dsm- | v-3ami-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_18 | G686 | G2532 | G3588 | G2837 | G1722 | G5547 | G622 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_18 |
Tak więc i ci, co pomarli w Chrystusie, poszli na zatracenie. |
| L07 |
1Kor15_18 |
Tak więc G686 i ci G3588 , co pomarli G2837 w G1722 Chrystusie G5547 , poszli G622 na zatracenie. |
|
| L01 |
1Kor15_19 |
εἰ |
ἐν |
τῇ |
ζωῇ |
ταύτῃ |
ἐν |
Χριστῷ |
ἠλπικότες |
ἐσμὲν |
μόνον, |
ἐλεεινότεροι |
πάντων |
ἀνθρώπων |
ἐσμέν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_19 |
ei) |
e)n |
tE=| |
DZOE=| |
tau/tE| |
e)n |
*CHristO=| |
E)lpiko/tes |
e)sme\n |
mo/non, |
e)leeino/teroi |
pa/ntOn |
a)nTrO/pOn |
e)sme/n. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_19 |
ei |
en |
tE |
DZOE |
tautE |
en |
CHristO |
Elpikotes |
esmen |
monon, |
eleeinoteroi |
pantOn |
anTrOpOn |
esmen. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_19 | c--------- | p--------- | ra----dsf- | n-----dsf- | rd----dsf- | p--------- | n-----dsm- | v--xapnpm- | v-1pai-p-- | a-----asn- | a-----npmc | a-----gpm- | n-----gpm- | v-1pai-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_19 | G1487 | G1722 | G3588 | G2222 | G3778 | G1722 | G5547 | G1679 | G2070 | G3440 | G1652 | G3956 | G444 | G2070 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_19 |
Jeżeli tylko w tym życiu w Chrystusie nadzieję pokładamy, jesteśmy bardziej od wszystkich ludzi godni politowania. |
| L07 |
1Kor15_19 |
Jeżeli G1487 tylko G3440 w tym G5026 życiu G2222 w Chrystusie G1722 G5547 nadzieję pokładamy G1679 , jesteśmy G2070 bardziej od wszystkich G3956 ludzi G444 godni politowania G1652 . |
|
| L01 |
1Kor15_20 |
Νυνὶ |
δὲ |
Χριστὸς |
ἐγήγερται |
ἐκ |
νεκρῶν, |
ἀπαρχὴ |
τῶν |
κεκοιμημένων. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_20 |
*nuni\ |
de\ |
*CHristo\s |
e)gE/gertai |
e)k |
nekrO=n, |
a)parCHE\ |
tO=n |
kekoimEme/nOn. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_20 |
nyni |
de |
CHristos |
egEgertai |
ek |
nekrOn, |
aparCHE |
tOn |
kekoimEmenOn. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_20 | d--------- | c--------- | n-----nsm- | v-3xpi-s-- | p--------- | a-----gpm- | n-----nsf- | ra----gpm- | v--xmpgpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_20 | G3570 | G1161 | G5547 | G1453 | G1537 | G3498 | G536 | G3588 | G2837 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_20 |
Tymczasem jednak Chrystus zmartwychwstał jako pierwszy spośród tych, co pomarli. |
| L07 |
1Kor15_20 |
Tymczasem G1161 jednak G3570 Chrystus G5547 zmartwychwstał G1453 jako pierwszy G536 spośród tych G3588 , co pomarli G2837 . |
|
| L01 |
1Kor15_21 |
ἐπειδὴ |
γὰρ |
δι᾿ |
ἀνθρώπου |
θάνατος, |
καὶ |
δι᾿ |
ἀνθρώπου |
ἀνάστασις |
νεκρῶν· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_21 |
e)peidE\ |
ga\r |
di' |
a)nTrO/pou |
Ta/natos, |
kai\ |
di' |
a)nTrO/pou |
a)na/stasis |
nekrO=n: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_21 |
epeidE |
gar |
di' |
anTrOpu |
Tanatos, |
kai |
di' |
anTrOpu |
anastasis |
nekrOn: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_21 | c--------- | c--------- | p--------- | n-----gsm- | n-----nsm- | d--------- | p--------- | n-----gsm- | n-----nsf- | a-----gpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_21 | G1894 | G1063 | G1223 | G444 | G2288 | G2532 | G1223 | G444 | G386 | G3498 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_21 |
Ponieważ bowiem przez człowieka [przyszła] śmierć, przez człowieka też [dokona się] zmartwychwstanie. |
| L07 |
1Kor15_21 |
Ponieważ G1063 bowiem G1894 przez człowieka G1223 G444 [przyszła] śmierć G2288 , przez człowieka G1223 G444 też G2532 [dokona się] zmartwychwstanie G386 . |
|
| L01 |
1Kor15_22 |
ὥσπερ |
γὰρ |
ἐν |
τῷ |
Ἀδὰμ |
πάντες |
ἀποθνῄσκουσιν, |
οὕτως |
καὶ |
ἐν |
τῷ |
Χριστῷ |
πάντες |
ζῳοποιηθήσονται. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_22 |
O(/sper |
ga\r |
e)n |
tO=| |
*)ada\m |
pa/ntes |
a)poTnE/|skousin, |
ou(/tOs |
kai\ |
e)n |
tO=| |
*CHristO=| |
pa/ntes |
DZO|opoiETE/sontai. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_22 |
hOsper |
gar |
en |
tO |
adam |
pantes |
apoTnEskusin, |
hutOs |
kai |
en |
tO |
CHristO |
pantes |
DZOopoiETEsontai. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_22 | c--------- | c--------- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | a-----npm- | v-3pai-p-- | d--------- | d--------- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | a-----npm- | v-3fpi-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_22 | G5618 | G1063 | G1722 | G3588 | G76 | G3956 | G599 | G3779 | G2532 | G1722 | G3588 | G5547 | G3956 | G2227 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_22 |
I jak w Adamie wszyscy umierają, tak też w Chrystusie wszyscy będą ożywieni, |
| L07 |
1Kor15_22 |
I G1063 jak G5618 w G1722 Adamie G76 wszyscy G3956 umierają G599 , tak G3779 też G2532 w G1722 Chrystusie G5547 wszyscy G3956 będą ożywieni G2227 , |
|
| L01 |
1Kor15_23 |
ἕκαστος |
δὲ |
ἐν |
τῷ |
ἰδίῳ |
τάγματι· |
ἀπαρχὴ |
Χριστός, |
ἔπειτα |
οἱ |
τοῦ |
Χριστοῦ |
ἐν |
τῇ |
παρουσίᾳ |
αὐτοῦ· |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_23 |
e(/kastos |
de\ |
e)n |
tO=| |
i)di/O| |
ta/gmati: |
a)parCHE\ |
*CHristo/s, |
e)/peita |
oi( |
tou= |
*CHristou= |
e)n |
tE=| |
parousi/a| |
au)tou=: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_23 |
hekastos |
de |
en |
tO |
idiO |
tagmati: |
aparCHE |
CHristos, |
epeita |
hoi |
tu |
CHristu |
en |
tE |
parusia |
autu: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_23 | a-----nsm- | c--------- | p--------- | ra----dsn- | a-----dsn- | n-----dsn- | n-----nsf- | n-----nsm- | d--------- | ra----npm- | ra----gsm- | n-----gsm- | p--------- | ra----dsf- | n-----dsf- | rp----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_23 | G1538 | G1161 | G1722 | G3588 | G2398 | G5001 | G536 | G5547 | G1899 | G3588 | G3588 | G5547 | G1722 | G3588 | G3952 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_23 |
lecz każdy według własnej kolejności. Chrystus jako pierwszy, potem ci, co należą do Chrystusa, w czasie Jego przyjścia. |
| L07 |
1Kor15_23 |
lecz G1161 każdy G1538 według G1722 własnej G2398 kolejności G5001 . Chrystus G5547 jako pierwszy G536 , potem G1899 ci, co należą do Chrystusa G5547 , w czasie Jego G846 przyjścia G3952 . |
|
| L01 |
1Kor15_24 |
εἶτα |
τὸ |
τέλος, |
ὅταν |
παραδιδῷ |
τὴν |
βασιλείαν |
τῷ |
θεῷ |
καὶ |
πατρί, |
ὅταν |
καταργήσῃ |
πᾶσαν |
ἀρχὴν |
καὶ |
πᾶσαν |
ἐξουσίαν |
καὶ |
δύναμιν. |
| | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_24 |
ei)=ta |
to\ |
te/los, |
o(/tan |
paradidO=| |
tE\n |
basilei/an |
tO=| |
TeO=| |
kai\ |
patri/, |
o(/tan |
katargE/sE| |
pa=san |
a)rCHE\n |
kai\ |
pa=san |
e)Xousi/an |
kai\ |
du/namin. |
| | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_24 |
eita |
to |
telos, |
hotan |
paradidO |
tEn |
basileian |
tO |
TeO |
kai |
patri, |
hotan |
katargEsE |
pasan |
arCHEn |
kai |
pasan |
eXusian |
kai |
dynamin. |
| | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_24 | d--------- | ra----nsn- | n-----nsn- | d--------- | v-3pas-s-- | ra----asf- | n-----asf- | ra----dsm- | n-----dsm- | d--------- | n-----dsm- | d--------- | v-3aas-s-- | a-----asf- | n-----asf- | c--------- | a-----asf- | n-----asf- | c--------- | n-----asf- | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_24 | G1534 | G3588 | G5056 | G3752 | G3860 | G3588 | G932 | G3588 | G2316 | G2532 | G3962 | G3752 | G2673 | G3956 | G746 | G2532 | G3956 | G1849 | G2532 | G1411 | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_24 |
Wreszcie nastąpi koniec, gdy przekaże królowanie Bogu i Ojcu i gdy pokona wszelką Zwierzchność, Władzę i Moc. |
| L07 |
1Kor15_24 |
Wreszcie G1534 nastąpi koniec G5056 , gdy G3752 przekaże G3860 królowanie G932 Bogu G2316 i Ojcu G3962 i gdy pokona G2673 wszelką G3956 Zwierzchność G746 , Władzę G1849 i G2532 Moc G1411 . |
|
| L01 |
1Kor15_25 |
δεῖ |
γὰρ |
αὐτὸν |
βασιλεύειν |
ἄχρι |
οὗ |
θῇ |
πάντας |
τοὺς |
ἐχθροὺς |
ὑπὸ |
τοὺς |
πόδας |
αὐτοῦ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_25 |
dei= |
ga\r |
au)to\n |
basileu/ein |
a)/CHri |
ou(= |
TE=| |
pa/ntas |
tou\s |
e)CHTrou\s |
u(po\ |
tou\s |
po/das |
au)tou=. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_25 |
dei |
gar |
auton |
basileuein |
aCHri |
hu |
TE |
pantas |
tus |
eCHTrus |
hypo |
tus |
podas |
autu. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_25 | v-3pai-s-- | c--------- | rp----asm- | v--pan---- | p--------- | rr----gsm- | v-3aas-s-- | a-----apm- | ra----apm- | a-----apm- | p--------- | ra----apm- | n-----apm- | rp----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_25 | G1163 | G1063 | G846 | G936 | G891 | G3757 | G5087 | G3956 | G3588 | G2190 | G5259 | G3588 | G4228 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_25 |
Trzeba bowiem, ażeby królował, aż położy wszystkich nieprzyjaciół pod swoje stopy. |
| L07 |
1Kor15_25 |
Trzeba G1163 bowiem G1063 , ażeby królował G936 , aż G891 G3739 położy G5087 wszystkich G3956 nieprzyjaciół G2190 pod G5259 swoje G846 stopy G4228 . |
|
| L01 |
1Kor15_26 |
ἔσχατος |
ἐχθρὸς |
καταργεῖται |
ὁ |
θάνατος· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_26 |
e)/sCHatos |
e)CHTro\s |
katargei=tai |
o( |
Ta/natos: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_26 |
esCHatos |
eCHTros |
katargeitai |
ho |
Tanatos: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_26 | a-----nsm- | a-----nsm- | v-3ppi-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_26 | G2078 | G2190 | G2673 | G3588 | G2288 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_26 |
Jako ostatni wróg, zostanie pokonana śmierć. |
| L07 |
1Kor15_26 |
Jako ostatni G2078 wróg G2190 , zostanie pokonana G2673 śmierć G2288 . |
|
| L01 |
1Kor15_27 |
πάντα |
γὰρ |
ὑπέταξεν |
ὑπὸ |
τοὺς |
πόδας |
αὐτοῦ. |
ὅταν |
δὲ |
εἴπῃ |
ὅτι |
πάντα |
ὑποτέτακται, |
δῆλον |
ὅτι |
ἐκτὸς |
τοῦ |
ὑποτάξαντος |
αὐτῷ |
τὰ |
πάντα. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_27 |
pa/nta |
ga\r |
u(pe/taXen |
u(po\ |
tou\s |
po/das |
au)tou=. |
o(/tan |
de\ |
ei)/pE| |
o(/ti |
pa/nta |
u(pote/taktai, |
dE=lon |
o(/ti |
e)kto\s |
tou= |
u(pota/Xantos |
au)tO=| |
ta\ |
pa/nta. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_27 |
panta |
gar |
hypetaXen |
hypo |
tus |
podas |
autu. |
hotan |
de |
eipE |
hoti |
panta |
hypotetaktai, |
dElon |
hoti |
ektos |
tu |
hypotaXantos |
autO |
ta |
panta. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_27 | a-----apn- | c--------- | v-3aai-s-- | p--------- | ra----apm- | n-----apm- | rp----gsm- | c--------- | c--------- | v-3aas-s-- | c--------- | a-----npn- | v-3xpi-s-- | a-----nsn- | c--------- | p--------- | ra----gsm- | v--aapgsm- | rp----dsm- | ra----apn- | a-----apn- | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_27 | G3956 | G1063 | G5293 | G5259 | G3588 | G4228 | G846 | G3752 | G1161 | G2036 | G3754 | G3956 | G5293 | G1212 | G3754 | G1622 | G3588 | G5293 | G846 | G3588 | G3956 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_27 |
Wszystko bowiem rzucił pod stopy Jego. Kiedy się mówi, że wszystko jest poddane, znaczy to, że z wyjątkiem Tego, który mu wszystko poddał. |
| L07 |
1Kor15_27 |
Wszystko G3956 bowiem G1063 rzucił G5293 pod G5259 stopy G4228 Jego G846 . Kiedy G3752 się mówi G2036 , że G3754 wszystko G3956 jest poddane G5293 , znaczy to, że z wyjątkiem G1622 Tego, który mu wszystko G3956 poddał G5293 . |
|
| L01 |
1Kor15_28 |
ὅταν |
δὲ |
ὑποταγῇ |
αὐτῷ |
τὰ |
πάντα, |
τότε |
[καὶ] |
αὐτὸς |
ὁ |
υἱὸς |
ὑποταγήσεται |
τῷ |
ὑποτάξαντι |
αὐτῷ |
τὰ |
πάντα, |
ἵνα |
ᾖ |
ὁ |
θεὸς |
[τὰ] |
πάντα |
ἐν |
πᾶσιν. |
| | | | | | |
| L02 |
1Kor15_28 |
o(/tan |
de\ |
u(potagE=| |
au)tO=| |
ta\ |
pa/nta, |
to/te |
[kai\] |
au)to\s |
o( |
ui(o\s |
u(potagE/setai |
tO=| |
u(pota/Xanti |
au)tO=| |
ta\ |
pa/nta, |
i(/na |
E)=| |
o( |
Teo\s |
[ta\] |
pa/nta |
e)n |
pa=sin. |
| | | | | | |
| L03 |
1Kor15_28 |
hotan |
de |
hypotagE |
autO |
ta |
panta, |
tote |
[kai] |
autos |
ho |
hyios |
hypotagEsetai |
tO |
hypotaXanti |
autO |
ta |
panta, |
hina |
E |
ho |
Teos |
[ta] |
panta |
en |
pasin. |
| | | | | | |
| L04 | 1Kor15_28 | c--------- | c--------- | v-3aps-s-- | rp----dsm- | ra----npn- | a-----npn- | d--------- | d--------- | rp----nsm- | ra----nsm- | n-----nsm- | v-3fpi-s-- | ra----dsm- | v--aapdsm- | rp----dsm- | ra----apn- | a-----apn- | c--------- | v-3pas-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----npn- | a-----npn- | p--------- | a-----dpn- | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_28 | G3752 | G1161 | G5293 | G846 | G3588 | G3956 | G5119 | G2532 | G846 | G3588 | G5207 | G5293 | G3588 | G5293 | G846 | G3588 | G3956 | G2443 | G5600 | G3588 | G2316 | G3588 | G3956 | G1722 | G3956 | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_28 |
A gdy już wszystko zostanie Mu poddane, wtedy i sam Syn zostanie poddany Temu, który Synowi poddał wszystko, aby Bóg był wszystkim we wszystkich. |
| L07 |
1Kor15_28 |
A G1161 gdy G3752 już wszystko G3956 zostanie Mu G846 poddane G5293 , wtedy G5119 i sam G846 Syn G5207 zostanie poddany G5293 Temu, który Synowi poddał G5293 wszystko G3956 , aby G2443 Bóg G2316 był G5600 wszystkim G3956 we wszystkich G1722 G3956 . |
|
| L01 |
1Kor15_29 |
Ἐπεὶ |
τί |
ποιήσουσιν |
οἱ |
βαπτιζόμενοι |
ὑπὲρ |
τῶν |
νεκρῶν |
εἰ |
ὅλως |
νεκροὶ |
οὐκ |
ἐγείρονται, |
τί |
καὶ |
βαπτίζονται |
ὑπὲρ |
αὐτῶν |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_29 |
*)epei\ |
ti/ |
poiE/sousin |
oi( |
baptiDZo/menoi |
u(pe\r |
tO=n |
nekrO=n |
ei) |
o(/lOs |
nekroi\ |
ou)k |
e)gei/rontai, |
ti/ |
kai\ |
bapti/DZontai |
u(pe\r |
au)tO=n |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_29 |
epei |
ti |
poiEsusin |
hoi |
baptiDZomenoi |
hyper |
tOn |
nekrOn |
ei |
holOs |
nekroi |
uk |
egeirontai, |
ti |
kai |
baptiDZontai |
hyper |
autOn |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_29 | c--------- | ri----asn- | v-3fai-p-- | ra----npm- | v--pppnpm- | p--------- | ra----gpm- | a-----gpm- | c--------- | d--------- | a-----npm- | d--------- | v-3ppi-p-- | ri----asn- | d--------- | v-3ppi-p-- | p--------- | rp----gpm- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_29 | G1893 | G5101 | G4160 | G3588 | G907 | G5228 | G3588 | G3498 | G1487 | G3654 | G3498 | G3756 | G1453 | G5101 | G2532 | G907 | G5228 | G846 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_29 |
Bo inaczej czegoż dokonają ci, co przyjmują chrzest za zmarłych? Jeżeli umarli w ogóle nie zmartwychwstają, to czemuż za nich chrzest przyjmują? |
| L07 |
1Kor15_29 |
Bo G1893 inaczej czegoż G5101 dokonają G4160 ci, co przyjmują chrzest G907 za zmarłych G5228 G3498 ? Jeżeli G1487 umarli G3498 w ogóle G3654 nie zmartwychwstają G1453 , to czemuż G5101 za nich G5228 chrzest przyjmują G907 ? |
|
| L01 |
1Kor15_30 |
τί |
καὶ |
ἡμεῖς |
κινδυνεύομεν |
πᾶσαν |
ὥραν |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_30 |
ti/ |
kai\ |
E(mei=s |
kinduneu/omen |
pa=san |
O(/ran |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_30 |
ti |
kai |
hEmeis |
kindyneuomen |
pasan |
hOran |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_30 | ri----asn- | d--------- | rp----np-- | v-1pai-p-- | a-----asf- | n-----asf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_30 | G5101 | G2532 | G2249 | G2793 | G3956 | G5610 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_30 |
Po co też i my wystawiamy się na niebezpieczeństwo każdej godziny? |
| L07 |
1Kor15_30 |
Po co też G5101 i my G2249 wystawiamy się na niebezpieczeństwo G2793 każdej G3956 godziny G5610 ? |
|
| L01 |
1Kor15_31 |
καθ᾿ |
ἡμέραν |
ἀποθνῄσκω, |
νὴ |
τὴν |
ὑμετέραν |
καύχησιν, |
[ἀδελφοί,] |
ἣν |
ἔχω |
ἐν |
Χριστῷ |
Ἰησοῦ |
τῷ |
κυρίῳ |
ἡμῶν. |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_31 |
kaT' |
E(me/ran |
a)poTnE/|skO, |
nE\ |
tE\n |
u(mete/ran |
kau/CHEsin, |
[a)delfoi/,] |
E(\n |
e)/CHO |
e)n |
*CHristO=| |
*)iEsou= |
tO=| |
kuri/O| |
E(mO=n. |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_31 |
kaT' |
Emeran |
apoTnEskO, |
nE |
tEn |
hymeteran |
kauCHEsin, |
[adelfoi,] |
hEn |
eCHO |
en |
CHristO |
iEsu |
tO |
kyriO |
hEmOn. |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_31 | p--------- | n-----asf- | v-1pai-s-- | x--------- | ra----asf- | a-----asf- | n-----asf- | n-----vpm- | rr----asf- | v-1pai-s-- | p--------- | n-----dsm- | n-----dsm- | ra----dsm- | n-----dsm- | rp----gp-- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_31 | G2596 | G2250 | G599 | G3513 | G3588 | G5212 | G2746 | G80 | G3739 | G2192 | G1722 | G5547 | G2424 | G3588 | G2962 | G2257 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_31 |
Zapewniam was, przez chlubę, jaką mam z was w Jezusie Chrystusie, Panu naszym, że każdego dnia umieram. |
| L07 |
1Kor15_31 |
Zapewniam G3513 was, przez chlubę G2746 , jaką mam G2192 z was G5212 w G1722 Jezusie G5547 Chrystusie G2424 , Panu G2962 naszym G2257 , że G3739 każdego dnia G2596 G2250 umieram G599 . |
|
| L01 |
1Kor15_32 |
εἰ |
κατὰ |
ἄνθρωπον |
ἐθηριομάχησα |
ἐν |
Ἐφέσῳ, |
τί |
μοι |
τὸ |
ὄφελος |
εἰ |
νεκροὶ |
οὐκ |
ἐγείρονται, |
Φάγωμεν |
καὶ |
πίωμεν, |
αὔριον |
γὰρ |
ἀποθνῄσκομεν. |
| | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_32 |
ei) |
kata\ |
a)/nTrOpon |
e)TErioma/CHEsa |
e)n |
*)efe/sO|, |
ti/ |
moi |
to\ |
o)/felos |
ei) |
nekroi\ |
ou)k |
e)gei/rontai, |
*fa/gOmen |
kai\ |
pi/Omen, |
au)/rion |
ga\r |
a)poTnE/|skomen. |
| | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_32 |
ei |
kata |
anTrOpon |
eTEriomaCHEsa |
en |
efesO, |
ti |
moi |
to |
ofelos |
ei |
nekroi |
uk |
egeirontai, |
fagOmen |
kai |
piOmen, |
aurion |
gar |
apoTnEskomen. |
| | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_32 | c--------- | p--------- | n-----asm- | v-1aai-s-- | p--------- | n-----dsf- | ri----nsn- | rp----ds-- | ra----nsn- | n-----nsn- | c--------- | a-----npm- | d--------- | v-3ppi-p-- | v-1aas-p-- | c--------- | v-1aas-p-- | d--------- | c--------- | v-1pai-p-- | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_32 | G1487 | G2596 | G444 | G2341 | G1722 | G2181 | G5101 | G3427 | G3588 | G3786 | G1487 | G3498 | G3756 | G1453 | G5315 | G2532 | G4095 | G839 | G1063 | G599 | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_32 |
Jeżeli tylko ze względu na ludzi potykałem się w Efezie z dzikimi zwierzętami, to cóż mi stąd za pożytek? Skoro zmarli nie zmartwychwstają, to jedzmy i pijmy, bo jutro pomrzemy. |
| L07 |
1Kor15_32 |
Jeżeli G1487 tylko ze względu na ludzi G444 potykałem się G2341 w G1722 Efezie G2181 z dzikimi zwierzętami G2341 , to cóż G5101 mi stąd za pożytek G3786 ? Skoro G1487 zmarli G3498 nie zmartwychwstają G1453 , to jedzmy G5315 i G2532 pijmy G4095 , bo G1063 jutro G839 pomrzemy G599 . |
|
| L01 |
1Kor15_33 |
μὴ |
πλανᾶσθε· |
Φθείρουσιν |
ἤθη |
χρηστὰ |
ὁμιλίαι |
κακαί. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_33 |
mE\ |
plana=sTe: |
*fTei/rousin |
E)/TE |
CHrEsta\ |
o(mili/ai |
kakai/. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_33 |
mE |
planasTe: |
fTeirusin |
ETE |
CHrEsta |
homiliai |
kakai. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_33 | d--------- | v-2ppd-p-- | v-3pai-p-- | n-----apn- | a-----apn- | n-----npf- | a-----npf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_33 | G3361 | G4105 | G5351 | G2239 | G5543 | G3657 | G2556 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_33 |
Nie łudźcie się! Wskutek złych rozmów psują się dobre obyczaje |
| L07 |
1Kor15_33 |
Nie G3361 łudźcie się G4105 ! Wskutek złych G2556 rozmów G3657 psują się G5351 dobre G5543 obyczaje G2239 . |
|
| L01 |
1Kor15_34 |
ἐκνήψατε |
δικαίως |
καὶ |
μὴ |
ἁμαρτάνετε, |
ἀγνωσίαν |
γὰρ |
θεοῦ |
τινες |
ἔχουσιν· |
πρὸς |
ἐντροπὴν |
ὑμῖν |
λαλῶ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_34 |
e)knE/PSate |
dikai/Os |
kai\ |
mE\ |
a(marta/nete, |
a)gnOsi/an |
ga\r |
Teou= |
tines |
e)/CHousin: |
pro\s |
e)ntropE\n |
u(mi=n |
lalO=. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_34 |
eknEPSate |
dikaiOs |
kai |
mE |
hamartanete, |
agnOsian |
gar |
Teu |
tines |
eCHusin: |
pros |
entropEn |
hymin |
lalO. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_34 | v-2aad-p-- | d--------- | c--------- | d--------- | v-2pad-p-- | n-----asf- | c--------- | n-----gsm- | ri----npm- | v-3pai-p-- | p--------- | n-----asf- | rp----dp-- | v-1pai-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_34 | G1594 | G1346 | G2532 | G3361 | G264 | G56 | G1063 | G2316 | G5100 | G2192 | G4314 | G1791 | G5213 | G2980 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_34 |
Ocknijcie się naprawdę i przestańcie grzeszyć! Są bowiem wśród was tacy, co nie uznają Boga. Ku waszemu zawstydzeniu to mówię! |
| L07 |
1Kor15_34 |
Ocknijcie się G1594 G1346 naprawdę i G2532 przestańcie G3361 grzeszyć G264 ! Są G2192 bowiem G1063 wśród was tacy G5100 , co nie uznają G56 Boga G2316 . Ku waszemu G4314 zawstydzeniu G1791 to mówię G2980 . |
|
| L01 |
1Kor15_35 |
Ἀλλὰ |
ἐρεῖ |
τις, |
Πῶς |
ἐγείρονται |
οἱ |
νεκροί |
ποίῳ |
δὲ |
σώματι |
ἔρχονται |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_35 |
*)alla\ |
e)rei= |
tis, |
*pO=s |
e)gei/rontai |
oi( |
nekroi/ |
poi/O| |
de\ |
sO/mati |
e)/rCHontai |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_35 |
alla |
erei |
tis, |
pOs |
egeirontai |
hoi |
nekroi |
poiO |
de |
sOmati |
erCHontai |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_35 | c--------- | v-3fai-s-- | ri----nsm- | d--------- | v-3ppi-p-- | ra----npm- | a-----npm- | ri----dsn- | c--------- | n-----dsn- | v-3pmi-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_35 | G235 | G2046 | G5100 | G4459 | G1453 | G3588 | G3498 | G4169 | G1161 | G4983 | G2064 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_35 |
Lecz powie ktoś: A jak zmartwychwstają umarli? W jakim ukazują się ciele? |
| L07 |
1Kor15_35 |
Lecz G235 powie G2046 ktoś G5100 : A jak G4459 zmartwychwstają G1453 umarli G3498 ? W jakim ukazują się ciele G4169 G4983 ? |
|
| L01 |
1Kor15_36 |
ἄφρων, |
σὺ |
ὃ |
σπείρεις |
οὐ |
ζῳοποιεῖται |
ἐὰν |
μὴ |
ἀποθάνῃ· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_36 |
a)/frOn, |
su\ |
o(\ |
spei/reis |
ou) |
DZO|opoiei=tai |
e)a\n |
mE\ |
a)poTa/nE|: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_36 |
afrOn, |
sy |
ho |
speireis |
u |
DZOopoieitai |
ean |
mE |
apoTanE: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_36 | a-----vsm- | rp----ns-- | rr----asn- | v-2pai-s-- | d--------- | v-3ppi-s-- | c--------- | d--------- | v-3aas-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_36 | G878 | G4771 | G3739 | G4687 | G3756 | G2227 | G1437 | G3361 | G599 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_36 |
O, niemądry! Przecież to, co siejesz, nie ożyje, jeżeli wprzód nie obumrze. |
| L07 |
1Kor15_36 |
O, niemądry G878 ! Przecież to, co siejesz G4687 , nie G3756 ożyje G2227 , jeżeli wprzód G1437 G3361 nie umrze G599 . |
|
| L01 |
1Kor15_37 |
καὶ |
ὃ |
σπείρεις, |
οὐ |
τὸ |
σῶμα |
τὸ |
γενησόμενον |
σπείρεις |
ἀλλὰ |
γυμνὸν |
κόκκον |
εἰ |
τύχοι |
σίτου |
ἤ |
τινος |
τῶν |
λοιπῶν· |
| | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_37 |
kai\ |
o(\ |
spei/reis, |
ou) |
to\ |
sO=ma |
to\ |
genEso/menon |
spei/reis |
a)lla\ |
gumno\n |
ko/kkon |
ei) |
tu/CHoi |
si/tou |
E)/ |
tinos |
tO=n |
loipO=n: |
| | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_37 |
kai |
ho |
speireis, |
u |
to |
sOma |
to |
genEsomenon |
speireis |
alla |
gymnon |
kokkon |
ei |
tyCHoi |
situ |
E |
tinos |
tOn |
loipOn: |
| | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_37 | c--------- | rr----asn- | v-2pai-s-- | d--------- | ra----asn- | n-----asn- | ra----asn- | v--fmpasn- | v-2pai-s-- | c--------- | a-----asm- | n-----asm- | c--------- | v-3aao-s-- | n-----gsm- | c--------- | ri----gsn- | ra----gpn- | a-----gpn- | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_37 | G2532 | G3739 | G4687 | G3756 | G3588 | G4983 | G3588 | G1096 | G4687 | G235 | G1131 | G2848 | G1487 | G5177 | G4621 | G2228 | G5100 | G3588 | G3062 | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_37 |
To, co zasiewasz, nie jest od razu ciałem, którym ma się stać potem, lecz zwykłym ziarnem, na przykład pszenicznym lub jakimś innym. |
| L07 |
1Kor15_37 |
To G3739 , co zasiewasz G4687 , nie jest od razu ciałem G4983 , którym ma się stać potem G1096 , lecz G235 zwykłym ziarnem G1131 , na przykład pszenicznym G1487 G5177 G4621 lub G2228 jakimś innym G3062 G5100 . |
|
| L01 |
1Kor15_38 |
ὁ |
δὲ |
θεὸς |
δίδωσιν |
αὐτῷ |
σῶμα |
καθὼς |
ἠθέλησεν, |
καὶ |
ἑκάστῳ |
τῶν |
σπερμάτων |
ἴδιον |
σῶμα. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_38 |
o( |
de\ |
Teo\s |
di/dOsin |
au)tO=| |
sO=ma |
kaTO\s |
E)Te/lEsen, |
kai\ |
e(ka/stO| |
tO=n |
sperma/tOn |
i)/dion |
sO=ma. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_38 |
ho |
de |
Teos |
didOsin |
autO |
sOma |
kaTOs |
ETelEsen, |
kai |
hekastO |
tOn |
spermatOn |
idion |
sOma. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_38 | ra----nsm- | c--------- | n-----nsm- | v-3pai-s-- | rp----dsm- | n-----asn- | c--------- | v-3aai-s-- | c--------- | a-----dsm- | ra----gpn- | n-----gpn- | a-----asn- | n-----asn- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_38 | G3588 | G1161 | G2316 | G1325 | G846 | G4983 | G2531 | G2309 | G2532 | G1538 | G3588 | G4690 | G2398 | G4983 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_38 |
Bóg zaś takie daje mu ciało, jakie zechciał każdemu z nasion właściwe. |
| L07 |
1Kor15_38 |
Bóg G2316 zaś G1161 takie daje G1325 mu G846 ciało G4983 , jakie G2531 zechciał G2309 \ każdemu G1538 z nasion G4690 właściwe G2398 . |
|
| L01 |
1Kor15_39 |
οὐ |
πᾶσα |
σὰρξ |
ἡ |
αὐτὴ |
σάρξ, |
ἀλλὰ |
ἄλλη |
μὲν |
ἀνθρώπων, |
ἄλλη |
δὲ |
σὰρξ |
κτηνῶν, |
ἄλλη |
δὲ |
σὰρξ |
πτηνῶν, |
ἄλλη |
δὲ |
ἰχθύων. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_39 |
ou) |
pa=sa |
sa\rX |
E( |
au)tE\ |
sa/rX, |
a)lla\ |
a)/llE |
me\n |
a)nTrO/pOn, |
a)/llE |
de\ |
sa\rX |
ktEnO=n, |
a)/llE |
de\ |
sa\rX |
ptEnO=n, |
a)/llE |
de\ |
i)CHTu/On. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_39 |
u |
pasa |
sarX |
hE |
autE |
sarX, |
alla |
allE |
men |
anTrOpOn, |
allE |
de |
sarX |
ktEnOn, |
allE |
de |
sarX |
ptEnOn, |
allE |
de |
iCHTyOn. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_39 | d--------- | a-----nsf- | n-----nsf- | ra----nsf- | a-----nsf- | n-----nsf- | c--------- | a-----nsf- | c--------- | n-----gpm- | a-----nsf- | c--------- | n-----nsf- | n-----gpn- | a-----nsf- | c--------- | n-----nsf- | a-----gpn- | a-----nsf- | c--------- | n-----gpm- | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_39 | G3756 | G3956 | G4561 | G3588 | G846 | G4561 | G235 | G243 | G3303 | G444 | G243 | G1161 | G4561 | G2934 | G243 | G1161 | G4561 | G4421 | G243 | G1161 | G2486 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_39 |
Nie wszystki ciała są takie same: inne są ciała ludzi, inne zwierząt, inne wreszcie ptaków i ryb. |
| L07 |
1Kor15_39 |
Nie G3756 wszystkie G3956 ciała G4561 są takie same G846 : inne G243 są ciała ludzi G444 , inne G243 zwierząt G2934 , inne G243 wreszcie ptaków G4421 i G2532 ryb G2486 . |
|
| L01 |
1Kor15_40 |
καὶ |
σώματα |
ἐπουράνια, |
καὶ |
σώματα |
ἐπίγεια· |
ἀλλὰ |
ἑτέρα |
μὲν |
ἡ |
τῶν |
ἐπουρανίων |
δόξα, |
ἑτέρα |
δὲ |
ἡ |
τῶν |
ἐπιγείων. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_40 |
kai\ |
sO/mata |
e)poura/nia, |
kai\ |
sO/mata |
e)pi/geia: |
a)lla\ |
e(te/ra |
me\n |
E( |
tO=n |
e)pourani/On |
do/Xa, |
e(te/ra |
de\ |
E( |
tO=n |
e)pigei/On. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_40 |
kai |
sOmata |
epurania, |
kai |
sOmata |
epigeia: |
alla |
hetera |
men |
hE |
tOn |
epuraniOn |
doXa, |
hetera |
de |
hE |
tOn |
epigeiOn. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_40 | c--------- | n-----npn- | a-----npn- | c--------- | n-----npn- | a-----npn- | c--------- | a-----nsf- | c--------- | ra----nsf- | ra----gpn- | a-----gpn- | n-----nsf- | a-----nsf- | c--------- | ra----nsf- | ra----gpn- | a-----gpn- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_40 | G2532 | G4983 | G2032 | G2532 | G4983 | G1919 | G235 | G2087 | G3303 | G3588 | G3588 | G2032 | G1391 | G2087 | G1161 | G3588 | G3588 | G1919 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_40 |
Są ciała niebieskie i ziemskie, lecz inne jest piękno ciał niebieskich, inne - ziemskich. |
| L07 |
1Kor15_40 |
Są G1526 ciała niebieskie G2032 i G2532 ziemskie G1919 , lecz G235 inne G2087 jest piękno G1391 ciał niebieskich G2032 , inne G2087 ziemskich G1919 . |
|
| L01 |
1Kor15_41 |
ἄλλη |
δόξα |
ἡλίου, |
καὶ |
ἄλλη |
δόξα |
σελήνης, |
καὶ |
ἄλλη |
δόξα |
ἀστέρων· |
ἀστὴρ |
γὰρ |
ἀστέρος |
διαφέρει |
ἐν |
δόξῃ. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_41 |
a)/llE |
do/Xa |
E(li/ou, |
kai\ |
a)/llE |
do/Xa |
selE/nEs, |
kai\ |
a)/llE |
do/Xa |
a)ste/rOn: |
a)stE\r |
ga\r |
a)ste/ros |
diafe/rei |
e)n |
do/XE|. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_41 |
allE |
doXa |
hEliu, |
kai |
allE |
doXa |
selEnEs, |
kai |
allE |
doXa |
asterOn: |
astEr |
gar |
asteros |
diaferei |
en |
doXE. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_41 | a-----nsf- | n-----nsf- | n-----gsm- | c--------- | a-----nsf- | n-----nsf- | n-----gsf- | c--------- | a-----nsf- | n-----nsf- | n-----gpm- | n-----nsm- | c--------- | n-----gsm- | v-3pai-s-- | p--------- | n-----dsf- | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_41 | G243 | G1391 | G2246 | G2532 | G243 | G1391 | G4582 | G2532 | G243 | G1391 | G792 | G792 | G1063 | G792 | G1308 | G1722 | G1391 | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_41 |
Inny jest blask słońca, a inny - księżyca i gwiazd. Jedna gwiazda różni się jasnością od drugiej. |
| L07 |
1Kor15_41 |
Inny G243 jest blask G1391 słońca G2246 , a inny G243 – księżyca G4582 i G2532 gwiazd G792 . Jedna G1520 gwiazda G792 różni się G1308 jasnością G1391 od drugiej G792 . |
|
| L01 |
1Kor15_42 |
Οὕτως |
καὶ |
ἡ |
ἀνάστασις |
τῶν |
νεκρῶν. |
σπείρεται |
ἐν |
φθορᾷ, |
ἐγείρεται |
ἐν |
ἀφθαρσίᾳ· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_42 |
*ou(/tOs |
kai\ |
E( |
a)na/stasis |
tO=n |
nekrO=n. |
spei/retai |
e)n |
fTora=|, |
e)gei/retai |
e)n |
a)fTarsi/a|: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_42 |
hutOs |
kai |
hE |
anastasis |
tOn |
nekrOn. |
speiretai |
en |
fTora, |
egeiretai |
en |
afTarsia: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_42 | d--------- | d--------- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----gpm- | a-----gpm- | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_42 | G3779 | G2532 | G3588 | G386 | G3588 | G3498 | G4687 | G1722 | G5356 | G1453 | G1722 | G861 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_42 |
Podobnie rzecz się ma ze zmartwychwstaniem. Zasiewa się zniszczalne - powstaje zaś niezniszczalne |
| L07 |
1Kor15_42 |
Podobnie G3779 rzecz się ma ze zmartwychwstaniem G386 . Zasiewa się G4687 zniszczalne G5356 – powstaje G1453 zaś niezniszczalne G861 \ |
|
| L01 |
1Kor15_43 |
σπείρεται |
ἐν |
ἀτιμίᾳ, |
ἐγείρεται |
ἐν |
δόξῃ· |
σπείρεται |
ἐν |
ἀσθενείᾳ, |
ἐγείρεται |
ἐν |
δυνάμει· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_43 |
spei/retai |
e)n |
a)timi/a|, |
e)gei/retai |
e)n |
do/XE|: |
spei/retai |
e)n |
a)sTenei/a|, |
e)gei/retai |
e)n |
duna/mei: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_43 |
speiretai |
en |
atimia, |
egeiretai |
en |
doXE: |
speiretai |
en |
asTeneia, |
egeiretai |
en |
dynamei: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_43 | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | v-3ppi-s-- | p--------- | n-----dsf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_43 | G4687 | G1722 | G819 | G1453 | G1722 | G1391 | G4687 | G1722 | G769 | G1453 | G1722 | G1411 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_43 |
sieje się niechwalebne - powstaje chwalebne sieje się słabe - powstaje mocne |
| L07 |
1Kor15_43 |
sieje się G4687 niechwalebne G819 – powstaje G1453 chwalebne G1391 \ sieje się G4687 słabe G769 – powstaje G1453 mocne G1411 \ |
|
| L01 |
1Kor15_44 |
σπείρεται |
σῶμα |
ψυχικόν, |
ἐγείρεται |
σῶμα |
πνευματικόν. |
εἰ |
ἔστιν |
σῶμα |
ψυχικόν, |
ἔστιν |
καὶ |
πνευματικόν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_44 |
spei/retai |
sO=ma |
PSuCHiko/n, |
e)gei/retai |
sO=ma |
pneumatiko/n. |
ei) |
e)/stin |
sO=ma |
PSuCHiko/n, |
e)/stin |
kai\ |
pneumatiko/n. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_44 |
speiretai |
sOma |
PSyCHikon, |
egeiretai |
sOma |
pneumatikon. |
ei |
estin |
sOma |
PSyCHikon, |
estin |
kai |
pneumatikon. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_44 | v-3ppi-s-- | n-----nsn- | a-----nsn- | v-3ppi-s-- | n-----nsn- | a-----nsn- | c--------- | v-3pai-s-- | n-----nsn- | a-----nsn- | v-3pai-s-- | d--------- | a-----nsn- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_44 | G4687 | G4983 | G5591 | G1453 | G4983 | G4152 | G1487 | G2076 | G4983 | G5591 | G2076 | G2532 | G4152 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_44 |
zasiewa się ciało zmysłowe - powstaje ciało duchowe. Jeżeli jest ciało ziemskie powstanie też ciało niebieskie. |
| L07 |
1Kor15_44 |
zasiewa się G4687 ciało zmysłowe G5591 G4983 – powstaje G1453 ciało duchowe G4152 G4983 . Jeżeli G1487 jest G2076 ciało ziemskie G5591 G4983 , powstanie też G2076 ciało duchowe G4152 . |
|
| L01 |
1Kor15_45 |
οὕτως |
καὶ |
γέγραπται, |
Ἐγένετο |
ὁ |
πρῶτος |
ἄνθρωπος |
Ἀδὰμ |
εἰς |
ψυχὴν |
ζῶσαν· |
ὁ |
ἔσχατος |
Ἀδὰμ |
εἰς |
πνεῦμα |
ζῳοποιοῦν. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_45 |
ou(/tOs |
kai\ |
ge/graptai, |
*)ege/neto |
o( |
prO=tos |
a)/nTrOpos |
*)ada\m |
ei)s |
PSuCHE\n |
DZO=san: |
o( |
e)/sCHatos |
*)ada\m |
ei)s |
pneu=ma |
DZO|opoiou=n. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_45 |
hutOs |
kai |
gegraptai, |
egeneto |
ho |
prOtos |
anTrOpos |
adam |
eis |
PSyCHEn |
DZOsan: |
ho |
esCHatos |
adam |
eis |
pneuma |
DZOopoiun. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_45 | d--------- | d--------- | v-3xpi-s-- | v-3ami-s-- | ra----nsm- | a-----nsm- | n-----nsm- | n-----nsm- | p--------- | n-----asf- | v--papasf- | ra----nsm- | a-----nsm- | n-----nsm- | p--------- | n-----asn- | v--papasn- | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_45 | G3779 | G2532 | G1125 | G1096 | G3588 | G4413 | G444 | G76 | G1519 | G5590 | G2198 | G3588 | G2078 | G76 | G1519 | G4151 | G2227 | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_45 |
Tak też jest napisane: Stał się pierwszy człowiek , Adam, duszą żyjącą, a ostatni Adam duchem ożywiającym. |
| L07 |
1Kor15_45 |
Tak G3779 też jest napisane G1125 : Stał się G1096 G1519 pierwszy G4413 człowiek G444 , Adam G76 , duszą G5590 żyjącą G2198 , a ostatni G2078 Adam G76 duchem G4151 ożywiającym G2227 . |
|
| L01 |
1Kor15_46 |
ἀλλ᾿ |
οὐ |
πρῶτον |
τὸ |
πνευματικὸν |
ἀλλὰ |
τὸ |
ψυχικόν, |
ἔπειτα |
τὸ |
πνευματικόν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_46 |
a)ll' |
ou) |
prO=ton |
to\ |
pneumatiko\n |
a)lla\ |
to\ |
PSuCHiko/n, |
e)/peita |
to\ |
pneumatiko/n. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_46 |
all' |
u |
prOton |
to |
pneumatikon |
alla |
to |
PSyCHikon, |
epeita |
to |
pneumatikon. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_46 | c--------- | d--------- | a-----nsn- | ra----nsn- | a-----nsn- | c--------- | ra----nsn- | a-----nsn- | d--------- | ra----nsn- | a-----nsn- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_46 | G235 | G3756 | G4412 | G3588 | G4152 | G235 | G3588 | G5591 | G1899 | G3588 | G4152 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_46 |
Nie było jednak wpierw tego, co duchowe, ale to, co ziemskie duchowe było potem. |
| L07 |
1Kor15_46 |
Nie G3756 było G2076 jednak wpierw G4412 tego, co duchowe G4152 , ale G235 to, co ziemskie G5591 \ duchowe G4152 było potem G1899 . |
|
| L01 |
1Kor15_47 |
ὁ |
πρῶτος |
ἄνθρωπος |
ἐκ |
γῆς |
χοϊκός, |
ὁ |
δεύτερος |
ἄνθρωπος |
ἐξ |
οὐρανοῦ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_47 |
o( |
prO=tos |
a)/nTrOpos |
e)k |
gE=s |
CHoi+ko/s, |
o( |
deu/teros |
a)/nTrOpos |
e)X |
ou)ranou=. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_47 |
ho |
prOtos |
anTrOpos |
ek |
gEs |
CHo+ikos, |
ho |
deuteros |
anTrOpos |
eX |
uranu. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_47 | ra----nsm- | a-----nsm- | n-----nsm- | p--------- | n-----gsf- | a-----nsm- | ra----nsm- | a-----nsm- | n-----nsm- | p--------- | n-----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_47 | G3588 | G4413 | G444 | G1537 | G1093 | G5517 | G3588 | G1208 | G444 | G1537 | G3772 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_47 |
Pierwszy człowiek z ziemi - ziemski, drugi Człowiek - z nieba. |
| L07 |
1Kor15_47 |
Pierwszy G4413 człowiek G444 z ziemi G1537 G1093 – ziemski G5517 , drugi G1208 Człowiek G444 – z nieba G1537 G3772 . |
|
| L01 |
1Kor15_48 |
οἷος |
ὁ |
χοϊκός, |
τοιοῦτοι |
καὶ |
οἱ |
χοϊκοί, |
καὶ |
οἷος |
ὁ |
ἐπουράνιος, |
τοιοῦτοι |
καὶ |
οἱ |
ἐπουράνιοι· |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_48 |
oi(=os |
o( |
CHoi+ko/s, |
toiou=toi |
kai\ |
oi( |
CHoi+koi/, |
kai\ |
oi(=os |
o( |
e)poura/nios, |
toiou=toi |
kai\ |
oi( |
e)poura/nioi: |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_48 |
hoios |
ho |
CHo+ikos, |
toiutoi |
kai |
hoi |
CHo+ikoi, |
kai |
hoios |
ho |
epuranios, |
toiutoi |
kai |
hoi |
epuranioi: |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_48 | rr----nsm- | ra----nsm- | a-----nsm- | rd----npm- | d--------- | ra----npm- | a-----npm- | c--------- | rr----nsm- | ra----nsm- | a-----nsm- | rd----npm- | d--------- | ra----npm- | a-----npm- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_48 | G3634 | G3588 | G5517 | G5108 | G2532 | G3588 | G5517 | G2532 | G3634 | G3588 | G2032 | G5108 | G2532 | G3588 | G2032 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_48 |
Jaki ów ziemski, tacy i ziemscy jaki Ten niebieski, tacy i niebiescy. |
| L07 |
1Kor15_48 |
Jaki G3634 ów ziemski G5517 , tacy G5108 i ziemscy G5517 \ jaki G3634 Ten niebieski G2032 , tacy G5108 i niebiescy G2032 . |
|
| L01 |
1Kor15_49 |
καὶ |
καθὼς |
ἐφορέσαμεν |
τὴν |
εἰκόνα |
τοῦ |
χοϊκοῦ, |
φορέσομεν |
καὶ |
τὴν |
εἰκόνα |
τοῦ |
ἐπουρανίου. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_49 |
kai\ |
kaTO\s |
e)fore/samen |
tE\n |
ei)ko/na |
tou= |
CHoi+kou=, |
fore/somen |
kai\ |
tE\n |
ei)ko/na |
tou= |
e)pourani/ou. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_49 |
kai |
kaTOs |
eforesamen |
tEn |
eikona |
tu |
CHo+iku, |
foresomen |
kai |
tEn |
eikona |
tu |
epuraniu. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_49 | c--------- | c--------- | v-1aai-p-- | ra----asf- | n-----asf- | ra----gsm- | a-----gsm- | v-1fai-p-- | d--------- | ra----asf- | n-----asf- | ra----gsm- | a-----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_49 | G2532 | G2531 | G5409 | G3588 | G1504 | G3588 | G5517 | G5409 | G2532 | G3588 | G1504 | G3588 | G2032 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_49 |
A jak nosiliśmy obraz ziemskiego [człowieka], tak też nosić będziemy obraz [człowieka] niebieskiego. |
| L07 |
1Kor15_49 |
A G2532 jak G2531 nosiliśmy G5409 obraz G1504 ziemskiego G5517 [człowieka], tak G2532 też nosić będziemy G5409 obraz G1504 [człowieka] niebieskiego G2032 . |
|
| L01 |
1Kor15_50 |
Τοῦτο |
δέ |
φημι, |
ἀδελφοί, |
ὅτι |
σὰρξ |
καὶ |
αἷμα |
βασιλείαν |
θεοῦ |
κληρονομῆσαι |
οὐ |
δύναται, |
οὐδὲ |
ἡ |
φθορὰ |
τὴν |
ἀφθαρσίαν |
κληρονομεῖ. |
| | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_50 |
*tou=to |
de/ |
fEmi, |
a)delfoi/, |
o(/ti |
sa\rX |
kai\ |
ai(=ma |
basilei/an |
Teou= |
klEronomE=sai |
ou) |
du/natai, |
ou)de\ |
E( |
fTora\ |
tE\n |
a)fTarsi/an |
klEronomei=. |
| | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_50 |
tuto |
de |
fEmi, |
adelfoi, |
hoti |
sarX |
kai |
haima |
basileian |
Teu |
klEronomEsai |
u |
dynatai, |
ude |
hE |
fTora |
tEn |
afTarsian |
klEronomei. |
| | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_50 | rd----asn- | c--------- | v-1pai-s-- | n-----vpm- | d--------- | n-----nsf- | c--------- | n-----nsn- | n-----asf- | n-----gsm- | v--aan---- | d--------- | v-3pmi-s-- | c--------- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----asf- | n-----asf- | v-3pai-s-- | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_50 | G5124 | G1161 | G5346 | G80 | G3754 | G4561 | G2532 | G129 | G932 | G2316 | G2816 | G3756 | G1410 | G3761 | G3588 | G5356 | G3588 | G861 | G2816 | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_50 |
Zapewniam was, bracia, że ciało i krew nie mogą posiąść królestwa Bożego, i że to, co zniszczalne, nie może mieć dziedzictwa w tym, co niezniszczalne. |
| L07 |
1Kor15_50 |
Zapewniam G5346 was, bracia G80 , że G3754 ciało G4561 i G2532 krew G129 nie mogą G3756 G1410 posiąść G2816 królestwa G932 Bożego G2316 , i że G2532 to, co zniszczalne G5356 , nie może G3761 mieć dziedzictwa G2816 w tym, co niezniszczalne G861 . |
|
| L01 |
1Kor15_51 |
ἰδοὺ |
μυστήριον |
ὑμῖν |
λέγω· |
πάντες |
οὐ |
κοιμηθησόμεθα, |
πάντες |
δὲ |
ἀλλαγησόμεθα, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_51 |
i)dou\ |
mustE/rion |
u(mi=n |
le/gO: |
pa/ntes |
ou) |
koimETEso/meTa, |
pa/ntes |
de\ |
a)llagEso/meTa, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_51 |
idu |
mystErion |
hymin |
legO: |
pantes |
u |
koimETEsomeTa, |
pantes |
de |
allagEsomeTa, |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_51 | x--------- | n-----asn- | rp----dp-- | v-1pai-s-- | a-----npm- | d--------- | v-1fpi-p-- | a-----npm- | c--------- | v-1fpi-p-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_51 | G2400 | G3466 | G5213 | G3004 | G3956 | G3756 | G2837 | G3956 | G1161 | G236 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_51 |
Oto ogłaszam wam tajemnicę: nie wszyscy pomrzemy, lecz wszyscy będziemy odmienieni. |
| L07 |
1Kor15_51 |
Oto G2400 ogłaszam G3004 wam G5213 tajemnicę G3466 : nie G3756 wszyscy G3956 pomrzemy G2837 , lecz G1161 wszyscy G3956 będziemy odmienieni G236 . |
|
| L01 |
1Kor15_52 |
ἐν |
ἀτόμῳ, |
ἐν |
ῥιπῇ |
ὀφθαλμοῦ, |
ἐν |
τῇ |
ἐσχάτῃ |
σάλπιγγι· |
σαλπίσει |
γάρ, |
καὶ |
οἱ |
νεκροὶ |
ἐγερθήσονται |
ἄφθαρτοι, |
καὶ |
ἡμεῖς |
ἀλλαγησόμεθα. |
| | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_52 |
e)n |
a)to/mO|, |
e)n |
r(ipE=| |
o)fTalmou=, |
e)n |
tE=| |
e)sCHa/tE| |
sa/lpiggi: |
salpi/sei |
ga/r, |
kai\ |
oi( |
nekroi\ |
e)gerTE/sontai |
a)/fTartoi, |
kai\ |
E(mei=s |
a)llagEso/meTa. |
| | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_52 |
en |
atomO, |
en |
ripE |
ofTalmu, |
en |
tE |
esCHatE |
salpiNgi: |
salpisei |
gar, |
kai |
hoi |
nekroi |
egerTEsontai |
afTartoi, |
kai |
hEmeis |
allagEsomeTa. |
| | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_52 | p--------- | a-----dsn- | p--------- | n-----dsf- | n-----gsm- | p--------- | ra----dsf- | a-----dsf- | n-----dsf- | v-3fai-s-- | c--------- | c--------- | ra----npm- | a-----npm- | v-3fpi-p-- | a-----npm- | c--------- | rp----np-- | v-1fpi-p-- | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_52 | G1722 | G823 | G1722 | G4493 | G3788 | G1722 | G3588 | G2078 | G4536 | G4537 | G1063 | G2532 | G3588 | G3498 | G1453 | G862 | G2532 | G2249 | G236 | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_52 |
W jednym momencie, w mgnieniu oka, na dźwięk ostatniej trąby - zabrzmi bowiem trąba - umarli powstaną nienaruszeni, a my będziemy odmienieni. |
| L07 |
1Kor15_52 |
W G1722 jednym momencie G823 , w G1722 mgnieniu G4493 oka G3788 , na dźwięk G1722 ostatniej G2078 trąby G4536 – zabrzmi G4537 bowiem G1063 trąba G4536 – umarli G3498 powstaną G1453 nienaruszeni G862 , a G2532 my G2249 będziemy odmienieni G236 . |
|
| L01 |
1Kor15_53 |
δεῖ |
γὰρ |
τὸ |
φθαρτὸν |
τοῦτο |
ἐνδύσασθαι |
ἀφθαρσίαν |
καὶ |
τὸ |
θνητὸν |
τοῦτο |
ἐνδύσασθαι |
ἀθανασίαν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_53 |
dei= |
ga\r |
to\ |
fTarto\n |
tou=to |
e)ndu/sasTai |
a)fTarsi/an |
kai\ |
to\ |
TnEto\n |
tou=to |
e)ndu/sasTai |
a)Tanasi/an. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_53 |
dei |
gar |
to |
fTarton |
tuto |
endysasTai |
afTarsian |
kai |
to |
TnEton |
tuto |
endysasTai |
aTanasian. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_53 | v-3pai-s-- | c--------- | ra----asn- | a-----asn- | rd----asn- | v--amn---- | n-----asf- | c--------- | ra----asn- | a-----asn- | rd----asn- | v--amn---- | n-----asf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_53 | G1163 | G1063 | G3588 | G5349 | G5124 | G1746 | G861 | G2532 | G3588 | G2349 | G5124 | G1746 | G110 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_53 |
Trzeba, ażeby to, co zniszczalne, przyodziało się w niezniszczalność, a to, co śmiertelne, przyodziało się w nieśmiertelność. |
| L07 |
1Kor15_53 |
Trzeba G1163 , ażeby G1063 to G5124 , co zniszczalne G5349 , przyodziało się G1746 w niezniszczalność G861 , a G2532 to G5124 , co śmiertelne G2349 , przyodziało się G1746 w nieśmiertelność G110 . |
|
| L01 |
1Kor15_54 |
ὅταν |
δὲ |
τὸ |
φθαρτὸν |
τοῦτο |
ἐνδύσηται |
ἀφθαρσίαν |
καὶ |
τὸ |
θνητὸν |
τοῦτο |
ἐνδύσηται |
ἀθανασίαν, |
τότε |
γενήσεται |
ὁ |
λόγος |
ὁ |
γεγραμμένος, |
Κατεπόθη |
ὁ |
θάνατος |
εἰς |
νῖκος. |
| | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_54 |
o(/tan |
de\ |
to\ |
fTarto\n |
tou=to |
e)ndu/sEtai |
a)fTarsi/an |
kai\ |
to\ |
TnEto\n |
tou=to |
e)ndu/sEtai |
a)Tanasi/an, |
to/te |
genE/setai |
o( |
lo/gos |
o( |
gegramme/nos, |
*katepo/TE |
o( |
Ta/natos |
ei)s |
ni=kos. |
| | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_54 |
hotan |
de |
to |
fTarton |
tuto |
endysEtai |
afTarsian |
kai |
to |
TnEton |
tuto |
endysEtai |
aTanasian, |
tote |
genEsetai |
ho |
logos |
ho |
gegrammenos, |
katepoTE |
ho |
Tanatos |
eis |
nikos. |
| | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_54 | c--------- | c--------- | ra----nsn- | a-----nsn- | rd----nsn- | v-3ams-s-- | n-----asf- | c--------- | ra----nsn- | a-----nsn- | rd----nsn- | v-3ams-s-- | n-----asf- | d--------- | v-3fmi-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----nsm- | v--xppnsm- | v-3api-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | p--------- | n-----asn- | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_54 | G3752 | G1161 | G3588 | G5349 | G5124 | G1746 | G861 | G2532 | G3588 | G2349 | G5124 | G1746 | G110 | G5119 | G1096 | G3588 | G3056 | G3588 | G1125 | G2666 | G3588 | G2288 | G1519 | G3534 | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_54 |
A kiedy już to, co zniszczalne, przyodzieje się w niezniszczalność, a to, co śmiertelne, przyodzieje się w nieśmiertelność, wtedy sprawdzą się słowa, które zostały napisane: Zwycięstwo pochłonęło śmierć. |
| L07 |
1Kor15_54 |
A gdy G3752 już to G5124 , co zniszczalne G5349 , przyodzieje się G1746 w niezniszczalność G861 , a G2532 to G5124 , co śmiertelne G2349 , przyodzieje się G1746 w nieśmiertelność G110 , wtedy G5119 sprawdzą się G1096 słowa G3056 , które zostały napisane G1125 : Śmierć G2288 została pochłonięta G2666 w G1519 zwycięstwie G3534 . |
|
| L01 |
1Kor15_55 |
ποῦ |
σου, |
θάνατε, |
τὸ |
νῖκος |
ποῦ |
σου, |
θάνατε, |
τὸ |
κέντρον |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_55 |
pou= |
sou, |
Ta/nate, |
to\ |
ni=kos |
pou= |
sou, |
Ta/nate, |
to\ |
ke/ntron |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_55 |
pu |
su, |
Tanate, |
to |
nikos |
pu |
su, |
Tanate, |
to |
kentron |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_55 | d--------- | rp----gs-- | n-----vsm- | ra----nsn- | n-----nsn- | d--------- | rp----gs-- | n-----vsm- | ra----nsn- | n-----nsn- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_55 | G4226 | G4675 | G2288 | G3588 | G3534 | G4226 | G4675 | G2288 | G3588 | G2759 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_55 |
Gdzież jest, o śmierci twoje zwycięstwo? Gdzież jest, o śmierci, twój oścień? |
| L07 |
1Kor15_55 |
Gdzież G4226 jest, o śmierci G2288 , twoje G4675 zwycięstwo G3534 ? Gdzież G4226 jest, o śmierci G2288 , twój G4675 oścień G2759 ? |
|
| L01 |
1Kor15_56 |
τὸ |
δὲ |
κέντρον |
τοῦ |
θανάτου |
ἡ |
ἁμαρτία, |
ἡ |
δὲ |
δύναμις |
τῆς |
ἁμαρτίας |
ὁ |
νόμος· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_56 |
to\ |
de\ |
ke/ntron |
tou= |
Tana/tou |
E( |
a(marti/a, |
E( |
de\ |
du/namis |
tE=s |
a(marti/as |
o( |
no/mos: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_56 |
to |
de |
kentron |
tu |
Tanatu |
hE |
hamartia, |
hE |
de |
dynamis |
tEs |
hamartias |
ho |
nomos: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_56 | ra----nsn- | c--------- | n-----nsn- | ra----gsm- | n-----gsm- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----nsf- | c--------- | n-----nsf- | ra----gsf- | n-----gsf- | ra----nsm- | n-----nsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_56 | G3588 | G1161 | G2759 | G3588 | G2288 | G3588 | G266 | G3588 | G1161 | G1411 | G3588 | G266 | G3588 | G3551 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_56 |
Ościeniem zaś śmierci jest grzech, a siłą grzechu Prawo. |
| L07 |
1Kor15_56 |
Ościeniem G2759 zaś G1161 śmierci G2288 jest grzech G266 , a G1161 siłą G1411 grzechu G266 jest Prawo G3551 . |
|
| L01 |
1Kor15_57 |
τῷ |
δὲ |
θεῷ |
χάρις |
τῷ |
διδόντι |
ἡμῖν |
τὸ |
νῖκος |
διὰ |
τοῦ |
κυρίου |
ἡμῶν |
Ἰησοῦ |
Χριστοῦ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_57 |
tO=| |
de\ |
TeO=| |
CHa/ris |
tO=| |
dido/nti |
E(mi=n |
to\ |
ni=kos |
dia\ |
tou= |
kuri/ou |
E(mO=n |
*)iEsou= |
*CHristou=. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_57 |
tO |
de |
TeO |
CHaris |
tO |
didonti |
hEmin |
to |
nikos |
dia |
tu |
kyriu |
hEmOn |
iEsu |
CHristu. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_57 | ra----dsm- | c--------- | n-----dsm- | n-----nsf- | ra----dsm- | v--papdsm- | rp----dp-- | ra----asn- | n-----asn- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | rp----gp-- | n-----gsm- | n-----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_57 | G3588 | G1161 | G2316 | G5485 | G3588 | G1325 | G2254 | G3588 | G3534 | G1223 | G3588 | G2962 | G2257 | G2424 | G5547 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_57 |
Bogu niech będą dzięki za to, że dał nam odnieść zwycięstwo przez Pana naszego Jezusa Chrystusa. |
| L07 |
1Kor15_57 |
Bogu G2316 niech będą dzięki G5485 za to, że G1325 dał nam G2254 odnieść zwycięstwo G3534 przez G1223 Pana naszego G2257 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 . |
|
| L01 |
1Kor15_58 |
Ὥστε, |
ἀδελφοί |
μου |
ἀγαπητοί, |
ἑδραῖοι |
γίνεσθε, |
ἀμετακίνητοι, |
περισσεύοντες |
ἐν |
τῷ |
ἔργῳ |
τοῦ |
κυρίου |
πάντοτε, |
εἰδότες |
ὅτι |
ὁ |
κόπος |
ὑμῶν |
οὐκ |
ἔστιν |
κενὸς |
ἐν |
κυρίῳ. |
| | | | | | | |
| L02 |
1Kor15_58 |
*(/Oste, |
a)delfoi/ |
mou |
a)gapEtoi/, |
e(drai=oi |
gi/nesTe, |
a)metaki/nEtoi, |
perisseu/ontes |
e)n |
tO=| |
e)/rgO| |
tou= |
kuri/ou |
pa/ntote, |
ei)do/tes |
o(/ti |
o( |
ko/pos |
u(mO=n |
ou)k |
e)/stin |
keno\s |
e)n |
kuri/O|. |
| | | | | | | |
| L03 |
1Kor15_58 |
hOste, |
adelfoi |
mu |
agapEtoi, |
hedraioi |
ginesTe, |
ametakinEtoi, |
perisseuontes |
en |
tO |
ergO |
tu |
kyriu |
pantote, |
eidotes |
hoti |
ho |
kopos |
hymOn |
uk |
estin |
kenos |
en |
kyriO. |
| | | | | | | |
| L04 | 1Kor15_58 | c--------- | n-----vpm- | rp----gs-- | a-----vpm- | a-----npm- | v-2pmd-p-- | a-----npm- | v--papnpm- | p--------- | ra----dsn- | n-----dsn- | ra----gsm- | n-----gsm- | d--------- | v--xapnpm- | c--------- | ra----nsm- | n-----nsm- | rp----gp-- | d--------- | v-3pai-s-- | a-----nsm- | p--------- | n-----dsm- | | | | | | | | |
| L05 | 1Kor15_58 | G5620 | G80 | G3450 | G27 | G1476 | G1096 | G277 | G4052 | G1722 | G3588 | G2041 | G3588 | G2962 | G3842 | G1492 | G3754 | G3588 | G2873 | G5216 | G3756 | G2076 | G2756 | G1722 | G2962 | | | | | | | | |
| L06 |
1Kor15_58 |
Przeto, bracia moi najmilsi, bądźcie wytrwali i niezachwiani, zajęci zawsze ofiarnie dziełem Pańskim, pamiętając, że trud wasz nie pozostaje daremny w Panu. |
| L07 |
1Kor15_58 |
Przeto G5620 , bracia moi najmilsi G3450 G27 G80 , bądźcie G1096 wytrwali G1476 i niezachwiani G277 , zajęci zawsze G3842 ofiarnie dziełem G2041 Pańskim G2962 , pamiętając G1492 , że G3754 trud wasz G5216 nie jest G2076 daremny G2756 w G1722 Panu G2962 . |
|