| L01 | 1Kor7_24 | ἕκαστος | ἐν | ᾧ | ἐκλήθη, | ἀδελφοί, | ἐν | τούτῳ | μενέτω | παρὰ | θεῷ. |
| L02 | 1Kor7_24 | e(/kastos | e)n | O(=| | e)klE/TE, | a)delfoi/, | e)n | tou/tO| | mene/tO | para\ | TeO=|. |
| L03 | 1Kor7_24 | hekastos | en | hO | eklETE, | adelfoi, | en | tutO | menetO | para | TeO. |
| L04 | 1Kor7_24 | a-----nsm-![]() | p---------![]() | rr----dsn-![]() | v-3api-s--![]() | n-----vpm-![]() | p---------![]() | rd----dsn-![]() | v-3pad-s--![]() | p---------![]() | n-----dsm-![]() |
| L05 | 1Kor7_24 | G1538![]() | G1722![]() | G3739![]() | G2564![]() | G80![]() | G1722![]() | G5129![]() | G3306![]() | G3844![]() | G2316![]() |
| L06 | 1Kor7_24 | Bracia, niech przeto każdy trwa u Boga w takim stanie, w jakim został powołany. | |||||||||
| L07 | 1Kor7_24 | Bracia G80 , niech przeto każdy G1538 trwa G3306 u Boga G2316 w G1722 takim G3739 stanie, w jakim został powołany G2564 . |
|||||||||

















