| L01 | 1P3_6 | ὡς | Σάρρα | ὑπήκουσεν | τῷ | Ἀβραάμ, | κύριον | αὐτὸν | καλοῦσα· | ἧς | ἐγενήθητε | τέκνα | ἀγαθοποιοῦσαι | καὶ | μὴ | φοβούμεναι | μηδεμίαν | πτόησιν. |
| L02 | 1P3_6 | O(s | *sa/rra | u(pE/kousen | tO=| | *)abraa/m, | ku/rion | au)to\n | kalou=sa: | E(=s | e)genE/TEte | te/kna | a)gaTopoiou=sai | kai\ | mE\ | fobou/menai | mEdemi/an | pto/Esin. |
| L03 | 1P3_6 | hOs | sarra | hypEkusen | tO | abraam, | kyrion | auton | kalusa: | hEs | egenETEte | tekna | agaTopoiusai | kai | mE | fobumenai | mEdemian | ptoEsin. |
| L04 | 1P3_6 | c---------![]() | n-----nsf-![]() | v-3aai-s--![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | n-----asm-![]() | rp----asm-![]() | v--papnsf-![]() | rr----gsf-![]() | v-2api-p--![]() | n-----npn-![]() | v--papnpf-![]() | c---------![]() | d---------![]() | v--pmpnpf-![]() | a-----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | 1P3_6 | G5613![]() | G4564![]() | G5219![]() | G3588![]() | G11![]() | G2962![]() | G846![]() | G2564![]() | G3739![]() | G1096![]() | G5043![]() | G15![]() | G2532![]() | G3361![]() | G5399![]() | G3367![]() | G4423![]() |
| L06 | 1P3_6 | Tak Sara była posłuszna Abrahamowi, nazywając go panem. Stałyście się jej dziećmi, gdyż dobrze czynicie i nie obawiacie się żadnego zastraszenia. | ||||||||||||||||
| L07 | 1P3_6 | Tak G5613 Sara G4564 była posłuszna G5219 Abrahamowi G11 , nazywając G2564 go G846 panem G2962 . Stałyście się G1096 jej G846 dziećmi G5043 , gdyż dobrze G15 czynicie G4160 i G2532 nie obawiacie się G5399 żadnego G3367 zastraszenia G4422 . |
||||||||||||||||



































