2Kor2_10

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 2Kor2_10 δέ τι χαρίζεσθε, κἀγώ· καὶ γὰρ ἐγὼ κεχάρισμαι, εἴ τι κεχάρισμαι, δι᾿ ὑμᾶς ἐν προσώπῳ Χριστοῦ,
L02 2Kor2_10 O(=| de/ ti CHari/DZesTe, ka)gO/: kai\ ga\r e)gO\ o(\ keCHa/rismai, ei)/ ti keCHa/rismai, di' u(ma=s e)n prosO/pO| *CHristou=,
L03 2Kor2_10 hO de ti CHariDZesTe, kagO: kai gar egO ho keCHarismai, ei ti keCHarismai, di' ymas en prosOpO CHristu,
L042Kor2_10rr----dsm-c---------ri----asn-v-2pmi-p--d---------d---------c---------rp----ns--rr----asn-v-1xmi-s--c---------ri----asn-v-1xmi-s--p---------rp----ap--p---------n-----dsn-n-----gsm-
L052Kor2_10G3739G1161G5100G5483G2504G2532G1063G1473G3588G5483G1487G5100G5483G1223G5209G1722G4383G5547
L06 2Kor2_10 Komu zaś cokolwiek wybaczyliście, ja też /mu wybaczam/. Co bowiem wybaczyłem, o ile coś wybaczyłem, uczyniłem to dla was wobec Chrystusa,
L07 2Kor2_10 Komu G3739 zaś G1161 cokolwiek G5100 wybaczyliście G5483 , ja G2504 też [mu G846 wybaczam G5483 ]. Co G3739 bowiem G1063 wybaczyłem G5483 , o ile G1487 coś G5100 wybaczyłem G5483 , uczyniłem G4160 to G5124 dla G1223 was G5209 wobec G1722 Chrystusa G5547 .

© Cezary Podolski