2Kor2_13

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 2Kor2_13 οὐκ ἔσχηκα ἄνεσιν τῷ πνεύματί μου τῷ μὴ εὑρεῖν με Τίτον τὸν ἀδελφόν μου, ἀλλὰ ἀποταξάμενος αὐτοῖς ἐξῆλθον εἰς Μακεδονίαν.
L02 2Kor2_13 ou)k e)/sCHEka a)/nesin tO=| pneu/mati/ mou tO=| mE\ eu(rei=n me *ti/ton to\n a)delfo/n mou, a)lla\ a)potaXa/menos au)toi=s e)XE=lTon ei)s *makedoni/an.
L03 2Kor2_13 uk esCHEka anesin tO pneumati mu tO mE heurein me titon ton adelfon mu, alla apotaXamenos autois eXElTon eis makedonian.
L042Kor2_13d---------v-1xai-s--n-----asf-ra----dsn-n-----dsn-rp----gs--ra----dsn-d---------v--aan----rp----as--n-----asm-ra----asm-n-----asm-rp----gs--c---------v--ampnsm-rp----dpm-v-1aai-s--p---------n-----asf-
L052Kor2_13G3756G2192G425G3588G4151G3450G3588G3361G2147G3165G5103G3588G80G3450G235G657G846G1831G1519G3109
L06 2Kor2_13 duch mój nie zaznał spokoju, bo nie spotkałem Tytusa, brata mojego. Pożegnałem się przeto i wyruszyłem do Macedonii.
L07 2Kor2_13 duch mój G3450 nie G3756 zaznał spokoju G425 , bo G1063 nie G3361 spotkałem G2147 Tytusa G5103 , brata mojego G3450 G80 . Pożegnałem się przeto G657 i G235 wyruszyłem G1831 do G1519 Macedonii G3109 .

© Cezary Podolski