| L01 | 2Kor8_9 | γινώσκετε | γὰρ | τὴν | χάριν | τοῦ | κυρίου | ἡμῶν | Ἰησοῦ | Χριστοῦ, | ὅτι | δι᾿ | ὑμᾶς | ἐπτώχευσεν | πλούσιος | ὤν, | ἵνα | ὑμεῖς | τῇ | ἐκείνου | πτωχείᾳ | πλουτήσητε. |
| L02 | 2Kor8_9 | ginO/skete | ga\r | tE\n | CHa/rin | tou= | kuri/ou | E(mO=n | *)iEsou= | *CHristou=, | o(/ti | di' | u(ma=s | e)ptO/CHeusen | plou/sios | O)/n, | i(/na | u(mei=s | tE=| | e)kei/nou | ptOCHei/a| | ploutE/sEte. |
| L03 | 2Kor8_9 | ginOskete | gar | tEn | CHarin | tu | kyriu | hEmOn | iEsu | CHristu, | hoti | di' | ymas | eptOCHeusen | plusios | On, | hina | hymeis | tE | ekeinu | ptOCHeia | plutEsEte. |
| L04 | 2Kor8_9 | v-2pai-p--![]() | c---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gp--![]() | n-----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | d---------![]() | p---------![]() | rp----ap--![]() | v-3aai-s--![]() | a-----nsm-![]() | v--papnsm-![]() | c---------![]() | rp----np--![]() | ra----dsf-![]() | rd----gsm-![]() | n-----dsf-![]() | v-2aas-p--![]() |
| L05 | 2Kor8_9 | G1097![]() | G1063![]() | G3588![]() | G5485![]() | G3588![]() | G2962![]() | G2257![]() | G2424![]() | G5547![]() | G3754![]() | G1223![]() | G5209![]() | G4433![]() | G4145![]() | G5607![]() | G2443![]() | G5210![]() | G3588![]() | G1565![]() | G4432![]() | G4147![]() |
| L06 | 2Kor8_9 | Znacie przecież łaskę Pana naszego Jezusa Chrystusa, który będąc bogaty, dla was stał się ubogim, aby was ubóstwem swoim ubogacić. | ||||||||||||||||||||
| L07 | 2Kor8_9 | Znacie G1097 przecież G1063 łaskę G5485 Pana G2962 naszego G2257 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 , który G3754 będąc G5607 bogaty G4145 , dla was G5209 stał się ubogim G4433 , aby G2443 was G5210 ubóstwem swoim G1565 G4432 ubogacić G4147 . |
||||||||||||||||||||





































