Informacja
Bible Left

2P1_16

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 2P1_16 Οὐ γὰρ σεσοφισμένοις μύθοις ἐξακολουθήσαντες ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν, ἀλλ᾿ ἐπόπται γενηθέντες τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος.
L02 2P1_16 *ou) ga\r sesofisme/nois mu/Tois e)XakolouTE/santes e)gnOri/samen u(mi=n tE\n tou= kuri/ou E(mO=n *)iEsou= *CHristou= du/namin kai\ parousi/an, a)ll' e)po/ptai genETe/ntes tE=s e)kei/nou megaleio/tEtos.
L03 2P1_16 u gar sesofismenois myTois eXakoluTEsantes egnOrisamen hymin tEn tu kyriu hEmOn iEsu CHristu dynamin kai parusian, all' epoptai genETentes tEs ekeinu megaleiotEtos.
L042P1_16d---------c---------v--xppdpm-n-----dpm-v--aapnpm-v-1aai-p--rp----dp--ra----asf-ra----gsm-n-----gsm-rp----gp--n-----gsm-n-----gsm-n-----asf-c---------n-----asf-c---------n-----npm-v--appnpm-ra----gsf-rd----gsm-n-----gsf-
L052P1_16G3756G1063G4679G3454G1811G1107G5213G3588G3588G2962G2257G2424G5547G1411G2532G3952G235G2030G1096G3588G1565G3168
L06 2P1_16 Nie za wymyślonymi bowiem mitami postępowaliśmy wtedy, gdy daliśmy wam poznać moc i przyjście Pana naszego Jezusa Chrystusa, ale /nauczaliśmy/ jako naoczni świadkowie Jego wielkości.
L07 2P1_16 Nie G3756 za G1811 wymyślonymi G4679 mitami G3454 postępowaliśmy G1811 , gdy G3753 daliśmy G1107 wam G5213 poznać G1107 moc G1411 i G2532 przyjście G3952 Pana G2962 naszego G2257 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 , ale G235 jako G1096 naoczni G2030 świadkowie G2030 Jego G1565 wielkości G3168 .

© Cezary Podolski