| L01 | 2Tes1_12 | ὅπως | ἐνδοξασθῇ | τὸ | ὄνομα | τοῦ | κυρίου | ἡμῶν | Ἰησοῦ | ἐν | ὑμῖν, | καὶ | ὑμεῖς | ἐν | αὐτῷ, | κατὰ | τὴν | χάριν | τοῦ | θεοῦ | ἡμῶν | καὶ | κυρίου | Ἰησοῦ | Χριστοῦ. |
| L02 | 2Tes1_12 | o(/pOs | e)ndoXasTE=| | to\ | o)/noma | tou= | kuri/ou | E(mO=n | *)iEsou= | e)n | u(mi=n, | kai\ | u(mei=s | e)n | au)tO=|, | kata\ | tE\n | CHa/rin | tou= | Teou= | E(mO=n | kai\ | kuri/ou | *)iEsou= | *CHristou=. |
| L03 | 2Tes1_12 | hopOs | endoXasTE | to | onoma | tu | kyriu | hEmOn | iEsu | en | hymin, | kai | hymeis | en | autO, | kata | tEn | CHarin | tu | Teu | hEmOn | kai | kyriu | iEsu | CHristu. |
| L04 | 2Tes1_12 | c---------![]() | v-3aps-s--![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gp--![]() | n-----gsm-![]() | p---------![]() | rp----dp--![]() | c---------![]() | rp----np--![]() | p---------![]() | rp----dsm-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gp--![]() | c---------![]() | n-----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | 2Tes1_12 | G3704![]() | G1740![]() | G3588![]() | G3686![]() | G3588![]() | G2962![]() | G2257![]() | G2424![]() | G1722![]() | G5213![]() | G2532![]() | G5210![]() | G1722![]() | G846![]() | G2596![]() | G3588![]() | G5485![]() | G3588![]() | G2316![]() | G2257![]() | G2532![]() | G2962![]() | G2424![]() | G5547![]() |
| L06 | 2Tes1_12 | Aby w was zostało uwielbione imię Pana naszego Jezusa Chrystusa - a wy w Nim - za łaską Boga naszego i Pana Jezusa Chrystusa. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | 2Tes1_12 | Aby G3704 imię G3686 Pana G2962 naszego G2257 Jezusa G2424 zostało uwielbione G1740 w G1722 was G5213 , a G2532 wy G5210 w Nim G1722 G846 , według G2596 łaski G5485 Boga G2316 naszego G2257 i G2532 Pana G2962 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 . |
|||||||||||||||||||||||





























