Informacja
Bible Left

2Tes2_15

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 2Tes2_15 ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε, καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε εἴτε διὰ λόγου εἴτε δι᾿ ἐπιστολῆς ἡμῶν.
L02 2Tes2_15 a)/ra ou)=n, a)delfoi/, stE/kete, kai\ kratei=te ta\s parado/seis a(\s e)dida/CHTEte ei)/te dia\ lo/gou ei)/te di' e)pistolE=s E(mO=n.
L03 2Tes2_15 ara un, adelfoi, stEkete, kai krateite tas paradoseis has edidaCHTEte eite dia logu eite di' epistolEs hEmOn.
L042Tes2_15c---------c---------n-----vpm-v-2pad-p--c---------v-2pad-p--ra----apf-n-----apf-rr----apf-v-2api-p--c---------p---------n-----gsm-c---------p---------n-----gsf-rp----gp--
L052Tes2_15G686G3767G80G4739G2532G2902G3588G3862G3739G1321G1535G1223G3056G1535G1223G1992G2257
L06 2Tes2_15 Przeto, bracia, stójcie niewzruszenie i trzymajcie się tradycji, o których zostaliście pouczeni bądź żywym słowem, bądź za pośrednictwem naszego listu.
L07 2Tes2_15 Przeto G686 G3767 , bracia G80 , stójcie niewzruszenie G4739 i G2532 trzymajcie się G2902 tradycji G3862 , o których G3739 zostaliście pouczeni G1321 , bądź G1535 żywym słowem G3056 , bądź G1535 za pośrednictwem naszego G2257 listu G1992 .

© Cezary Podolski