| L01 | Ap22_17 | Καὶ | τὸ | πνεῦμα | καὶ | ἡ | νύμφη | λέγουσιν, | Ἔρχου. | καὶ | ὁ | ἀκούων | εἰπάτω, | Ἔρχου. | καὶ | ὁ | διψῶν | ἐρχέσθω, | ὁ | θέλων | λαβέτω | ὕδωρ | ζωῆς | δωρεάν. |
| L02 | Ap22_17 | *kai\ | to\ | pneu=ma | kai\ | E( | nu/mfE | le/gousin, | *)/erCHou. | kai\ | o( | a)kou/On | ei)pa/tO, | *)/erCHou. | kai\ | o( | diPSO=n | e)rCHe/sTO, | o( | Te/lOn | labe/tO | u(/dOr | DZOE=s | dOrea/n. |
| L03 | Ap22_17 | kai | to | pneuma | kai | hE | nymfE | legusin, | erCHu. | kai | ho | akuOn | eipatO, | erCHu. | kai | ho | diPSOn | erCHesTO, | ho | TelOn | labetO | hydOr | DZOEs | dOrean. |
| L04 | Ap22_17 | c---------![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | c---------![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | v-3pai-p--![]() | v-2pmd-s--![]() | c---------![]() | ra----nsm-![]() | v--papnsm-![]() | v-3aad-s--![]() | v-2pmd-s--![]() | c---------![]() | ra----nsm-![]() | v--papnsm-![]() | v-3pmd-s--![]() | ra----nsm-![]() | v--papnsm-![]() | v-3aad-s--![]() | n-----asn-![]() | n-----gsf-![]() | d---------![]() |
| L05 | Ap22_17 | G2532![]() | G3588![]() | G4151![]() | G2532![]() | G3588![]() | G3565![]() | G3004![]() | G2064![]() | G2532![]() | G3588![]() | G191![]() | G2036![]() | G2064![]() | G2532![]() | G3588![]() | G1372![]() | G2064![]() | G3588![]() | G2309![]() | G2983![]() | G5204![]() | G2222![]() | G1432![]() |
| L06 | Ap22_17 | A Duch i Oblubienica mówią: Przyjdź! A kto słyszy, niech powie: Przyjdź! I kto odczuwa pragnienie, niech przyjdzie, kto chce, niech wody życia darmo zaczerpnie. | ||||||||||||||||||||||
| L07 | Ap22_17 | A Duch G4151 i G2532 Oblubienica G3565 mówią G3004 : Przyjdź G2064 ! A kto słyszy G191 , niech powie G2036 : Przyjdź G2064 ! I G2532 kto odczuwa pragnienie G1372 , niech przyjdzie G2064 , kto chce G2309 , niech wody G5204 życia G2222 darmo G1432 zaczerpnie G2983 . |
||||||||||||||||||||||




























