| L01 | Dz11_1 | Ἤκουσαν | δὲ | οἱ | ἀπόστολοι | καὶ | οἱ | ἀδελφοὶ | οἱ | ὄντες | κατὰ | τὴν | Ἰουδαίαν | ὅτι | καὶ | τὰ | ἔθνη | ἐδέξαντο | τὸν | λόγον | τοῦ | θεοῦ. |
| L02 | Dz11_1 | *)/Ekousan | de\ | oi( | a)po/stoloi | kai\ | oi( | a)delfoi\ | oi( | o)/ntes | kata\ | tE\n | *)ioudai/an | o(/ti | kai\ | ta\ | e)/TnE | e)de/Xanto | to\n | lo/gon | tou= | Teou=. |
| L03 | Dz11_1 | Ekusan | de | hoi | apostoloi | kai | hoi | adelfoi | hoi | ontes | kata | tEn | iudaian | hoti | kai | ta | eTnE | edeXanto | ton | logon | tu | Teu. |
| L04 | Dz11_1 | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | ra----npm-![]() | v--papnpm-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | c---------![]() | d---------![]() | ra----npn-![]() | n-----npn-![]() | v-3ami-p--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Dz11_1 | G191![]() | G1161![]() | G3588![]() | G652![]() | G2532![]() | G3588![]() | G80![]() | G3588![]() | G5607![]() | G2596![]() | G3588![]() | G2449![]() | G3754![]() | G2532![]() | G3588![]() | G1484![]() | G1209![]() | G3588![]() | G3056![]() | G3588![]() | G2316![]() |
| L06 | Dz11_1 | Apostołowie i bracia, przebywający w Judei, dowiedzieli się, że również poganie przyjęli słowo Boże. | ||||||||||||||||||||
| L07 | Dz11_1 | Apostołowie G652 i bracia G80 , przebywający w Judei G2449 , dowiedzieli się G191 , że również poganie G1484 przyjęli G1209 słowo G3056 Boże G2316 . |
||||||||||||||||||||





























