| L01 | Dz11_3 | λέγοντες | ὅτι | Εἰσῆλθες | πρὸς | ἄνδρας | ἀκροβυστίαν | ἔχοντας | καὶ | συνέφαγες | αὐτοῖς. |
| L02 | Dz11_3 | le/gontes | o(/ti | *ei)sE=lTes | pro\s | a)/ndras | a)krobusti/an | e)/CHontas | kai\ | sune/fages | au)toi=s. |
| L03 | Dz11_3 | legontes | hoti | eisElTes | pros | andras | akrobystian | eCHontas | kai | synefages | autois. |
| L04 | Dz11_3 | v--papnpm-![]() | c---------![]() | v-2aai-s--![]() | p---------![]() | n-----apm-![]() | n-----asf-![]() | v--papapm-![]() | c---------![]() | v-2aai-s--![]() | rp----dpm-![]() |
| L05 | Dz11_3 | G3004![]() | G3754![]() | G1525![]() | G4314![]() | G435![]() | G203![]() | G2192![]() | G2532![]() | G4906![]() | G846![]() |
| L06 | Dz11_3 | Wszedłeś do ludzi nieobrzezanych - mówili - i jadłeś z nimi. | |||||||||
| L07 | Dz11_3 | Wszedłeś G1525 do ludzi nieobrzezanych G203 – mówili G3004 – i jadłeś G4906 z nimi G846 . |
|||||||||

















