| L01 | Dz13_26 | Ἄνδρες | ἀδελφοί, | υἱοὶ | γένους | Ἀβραὰμ | καὶ | οἱ | ἐν | ὑμῖν | φοβούμενοι | τὸν | θεόν, | ἡμῖν | ὁ | λόγος | τῆς | σωτηρίας | ταύτης | ἐξαπεστάλη. |
| L02 | Dz13_26 | *)/andres | a)delfoi/, | ui(oi\ | ge/nous | *)abraa\m | kai\ | oi( | e)n | u(mi=n | fobou/menoi | to\n | Teo/n, | E(mi=n | o( | lo/gos | tE=s | sOtEri/as | tau/tEs | e)Xapesta/lE. |
| L03 | Dz13_26 | andres | adelfoi, | hyioi | genus | abraam | kai | hoi | en | hymin | fobumenoi | ton | Teon, | hEmin | ho | logos | tEs | sOtErias | tautEs | eXapestalE. |
| L04 | Dz13_26 | n-----vpm-![]() | n-----vpm-![]() | n-----vpm-![]() | n-----gsn-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | ra----vpm-![]() | p---------![]() | rp----dp--![]() | v--pmpvpm-![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | rp----dp--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | rd----gsf-![]() | v-3api-s--![]() |
| L05 | Dz13_26 | G435![]() | G80![]() | G5207![]() | G1085![]() | G11![]() | G2532![]() | G3588![]() | G1722![]() | G5213![]() | G5399![]() | G3588![]() | G2316![]() | G2254![]() | G3588![]() | G3056![]() | G3588![]() | G4991![]() | G3778![]() | G1821![]() |
| L06 | Dz13_26 | Bracia, synowie rodu Abrahama, i ci spośród was, którzy się boją Boga! Nam została przekazana nauka o tym zbawieniu, | ||||||||||||||||||
| L07 | Dz13_26 | Bracia G80 , synowie G5207 rodu G1085 Abrahama G11 , i ci spośród was, którzy się boją G5399 Boga G2316 ! Nam G2254 została przekazana G1821 nauka G3056 o tym zbawieniu G4991 , |
||||||||||||||||||
































