| L01 | Dz13_40 | βλέπετε | οὖν | μὴ | ἐπέλθῃ | τὸ | εἰρημένον | ἐν | τοῖς | προφήταις, |
| L02 | Dz13_40 | ble/pete | ou)=n | mE\ | e)pe/lTE| | to\ | ei)rEme/non | e)n | toi=s | profE/tais, |
| L03 | Dz13_40 | blepete | un | mE | epelTE | to | eirEmenon | en | tois | profEtais, |
| L04 | Dz13_40 | v-2pad-p--![]() | c---------![]() | c---------![]() | v-3aas-s--![]() | ra----nsn-![]() | v--xppnsn-![]() | p---------![]() | ra----dpm-![]() | n-----dpm-![]() |
| L05 | Dz13_40 | G991![]() | G3767![]() | G3361![]() | G1904![]() | G3588![]() | G2046![]() | G1722![]() | G3588![]() | G4396![]() |
| L06 | Dz13_40 | Baczcie więc, aby nie sprawdziły się na was słowa Proroków: | ||||||||
| L07 | Dz13_40 | Baczcie G991 więc, aby nie sprawdziły się G1904 na was słowa G2046 Proroków G4396 . |
||||||||
















