| L01 | Dz16_24 | ὃς | παραγγελίαν | τοιαύτην | λαβὼν | ἔβαλεν | αὐτοὺς | εἰς | τὴν | ἐσωτέραν | φυλακὴν | καὶ | τοὺς | πόδας | ἠσφαλίσατο | αὐτῶν | εἰς | τὸ | ξύλον. |
| L02 | Dz16_24 | o(\s | paraggeli/an | toiau/tEn | labO\n | e)/balen | au)tou\s | ei)s | tE\n | e)sOte/ran | fulakE\n | kai\ | tou\s | po/das | E)sfali/sato | au)tO=n | ei)s | to\ | Xu/lon. |
| L03 | Dz16_24 | hos | paraNgelian | toiautEn | labOn | ebalen | autus | eis | tEn | esOteran | fylakEn | kai | tus | podas | Esfalisato | autOn | eis | to | Xylon. |
| L04 | Dz16_24 | rr----nsm-![]() | n-----asf-![]() | rd----asf-![]() | v--aapnsm-![]() | v-3aai-s--![]() | rp----apm-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | a-----asfc![]() | n-----asf-![]() | c---------![]() | ra----apm-![]() | n-----apm-![]() | v-3ami-s--![]() | rp----gpm-![]() | p---------![]() | ra----asn-![]() | n-----asn-![]() |
| L05 | Dz16_24 | G3739![]() | G3852![]() | G5108![]() | G2983![]() | G906![]() | G846![]() | G1519![]() | G3588![]() | G2082![]() | G5438![]() | G2532![]() | G3588![]() | G4228![]() | G805![]() | G846![]() | G1519![]() | G3588![]() | G3586![]() |
| L06 | Dz16_24 | Otrzymawszy taki rozkaz, wtrącił ich do wewnętrznego lochu i dla bezpieczeństwa zakuł im nogi w dyby. | |||||||||||||||||
| L07 | Dz16_24 | Otrzymawszy G2983 taki G5108 rozkaz G3852 , wtrącił G906 ich do wewnętrznego G2082 lochu G5438 i zakuł G805 im nogi G4228 w dyby G3586 . |
|||||||||||||||||






























