| L01 | Dz20_18 | ὡς | δὲ | παρεγένοντο | πρὸς | αὐτὸν | εἶπεν | αὐτοῖς, | Ὑμεῖς | ἐπίστασθε | ἀπὸ | πρώτης | ἡμέρας | ἀφ᾿ | ἧς | ἐπέβην | εἰς | τὴν | Ἀσίαν | πῶς | μεθ᾿ | ὑμῶν | τὸν | πάντα | χρόνον | ἐγενόμην, |
| L02 | Dz20_18 | O(s | de\ | parege/nonto | pro\s | au)to\n | ei)=pen | au)toi=s, | *(umei=s | e)pi/stasTe | a)po\ | prO/tEs | E(me/ras | a)f' | E(=s | e)pe/bEn | ei)s | tE\n | *)asi/an | pO=s | meT' | u(mO=n | to\n | pa/nta | CHro/non | e)geno/mEn, |
| L03 | Dz20_18 | hOs | de | paregenonto | pros | auton | eipen | autois, | hymeis | epistasTe | apo | prOtEs | hEmeras | af' | Es | epebEn | eis | tEn | asian | pOs | meT' | ymOn | ton | panta | CHronon | egenomEn, |
| L04 | Dz20_18 | c---------![]() | c---------![]() | v-3ami-p--![]() | p---------![]() | rp----asm-![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dpm-![]() | rp----np--![]() | v-2pmi-p--![]() | p---------![]() | a-----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | p---------![]() | rr----gsf-![]() | v-1aai-s--![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | d---------![]() | p---------![]() | rp----gp--![]() | ra----asm-![]() | a-----asm-![]() | n-----asm-![]() | v-1ami-s--![]() |
| L05 | Dz20_18 | G5613![]() | G1161![]() | G3854![]() | G4314![]() | G846![]() | G2036![]() | G846![]() | G5210![]() | G1987![]() | G575![]() | G4413![]() | G2250![]() | G575![]() | G3739![]() | G1910![]() | G1519![]() | G3588![]() | G773![]() | G4459![]() | G3326![]() | G5216![]() | G3588![]() | G3956![]() | G5550![]() | G1096![]() |
| L06 | Dz20_18 | A gdy do niego przybyli, przemówił do nich: Wiecie, jakim byłem wśród was od pierwszej chwili, w której stanąłem w Azji. | ||||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz20_18 | A gdy do niego G846 przybyli G3854 , przemówił G2036 do nich G846 : Wiecie G1987 , jakim byłem G1096 wśród was G5216 od pierwszej G4413 chwili, w której stanąłem G1910 w Azji G773 . |
||||||||||||||||||||||||










































