Informacja
Bible Left

Dz22_12

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Dz22_12 Ἁνανίας δέ τις, ἀνὴρ εὐλαβὴς κατὰ τὸν νόμον, μαρτυρούμενος ὑπὸ πάντων τῶν κατοικούντων Ἰουδαίων,
L02 Dz22_12 *(anani/as de/ tis, a)nE\r eu)labE\s kata\ to\n no/mon, marturou/menos u(po\ pa/ntOn tO=n katoikou/ntOn *)ioudai/On,
L03 Dz22_12 hananias de tis, anEr eulabEs kata ton nomon, martyrumenos hypo pantOn tOn katoikuntOn iudaiOn,
L04Dz22_12n-----nsm-c---------ri----nsm-n-----nsm-a-----nsm-p---------ra----asm-n-----asm-v--pppnsm-p---------a-----gpm-ra----gpm-v--papgpm-a-----gpm-
L05Dz22_12G367G1161G5100G435G2126G2596G3588G3551G3140G5259G3956G3588G2730G2453
L06 Dz22_12 Niejaki Ananiasz, człowiek przestrzegający wiernie Prawa, o którym wszyscy tamtejsi Żydzi wydawali dobre świadectwo,
L07 Dz22_12 Niejaki G5100 Ananiasz G367 , człowiek G435 przestrzegający wiernie G2126 Prawa G3551 , o którym wszyscy G3956 tamtejsi Żydzi G2453 wydawali dobre świadectwo G3140 ,

© Cezary Podolski