| L01 | Dz22_20 | καὶ | ὅτε | ἐξεχύννετο | τὸ | αἷμα | Στεφάνου | τοῦ | μάρτυρός | σου, | καὶ | αὐτὸς | ἤμην | ἐφεστὼς | καὶ | συνευδοκῶν | καὶ | φυλάσσων | τὰ | ἱμάτια | τῶν | ἀναιρούντων | αὐτόν. |
| L02 | Dz22_20 | kai\ | o(/te | e)XeCHu/nneto | to\ | ai(=ma | *stefa/nou | tou= | ma/rturo/s | sou, | kai\ | au)to\s | E)/mEn | e)festO\s | kai\ | suneudokO=n | kai\ | fula/ssOn | ta\ | i(ma/tia | tO=n | a)nairou/ntOn | au)to/n. |
| L03 | Dz22_20 | kai | hote | eXeCHynneto | to | haima | stefanu | tu | martyros | su, | kai | autos | EmEn | efestOs | kai | syneudokOn | kai | fylassOn | ta | himatia | tOn | anairuntOn | auton. |
| L04 | Dz22_20 | c---------![]() | c---------![]() | v-3ipi-s--![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | n-----gsm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gs--![]() | d---------![]() | rp----nsm-![]() | v-1imi-s--![]() | v--xapnsm-![]() | c---------![]() | v--papnsm-![]() | c---------![]() | v--papnsm-![]() | ra----apn-![]() | n-----apn-![]() | ra----gpm-![]() | v--papgpm-![]() | rp----asm-![]() |
| L05 | Dz22_20 | G2532![]() | G3753![]() | G1632![]() | G3588![]() | G129![]() | G4736![]() | G3588![]() | G3144![]() | G4675![]() | G2532![]() | G846![]() | G2252![]() | G2186![]() | G2532![]() | G4909![]() | G2532![]() | G5442![]() | G3588![]() | G2440![]() | G3588![]() | G337![]() | G846![]() |
| L06 | Dz22_20 | a kiedy przelewano krew Szczepana, Twego świadka, byłem przy tym i zgadzałem się, i pilnowałem szat jego zabójców. | |||||||||||||||||||||
| L07 | Dz22_20 | A kiedy przelewano G1632 krew G129 Szczepana G4736 , Twego G4675 świadka G3144 , byłem przy tym G2252 i zgadzałem się G4909 , i pilnowałem G5442 szat G2440 jego zabójców G337 . |
|||||||||||||||||||||
































