Informacja
Bible Left

Dz25_14

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Dz25_14 ὡς δὲ πλείους ἡμέρας διέτριβον ἐκεῖ, Φῆστος τῷ βασιλεῖ ἀνέθετο τὰ κατὰ τὸν Παῦλον λέγων, Ἀνήρ τίς ἐστιν καταλελειμμένος ὑπὸ Φήλικος δέσμιος,
L02 Dz25_14 O(s de\ plei/ous E(me/ras die/tribon e)kei=, o( *fE=stos tO=| basilei= a)ne/Teto ta\ kata\ to\n *pau=lon le/gOn, *)anE/r ti/s e)stin kataleleimme/nos u(po\ *fE/likos de/smios,
L03 Dz25_14 hOs de pleius hEmeras dietribon ekei, ho fEstos tO basilei aneTeto ta kata ton paulon legOn, anEr tis estin kataleleimmenos hypo fElikos desmios,
L04Dz25_14c---------c---------a-----apfcn-----apf-v-3iai-p--d---------ra----nsm-n-----nsm-ra----dsm-n-----dsm-v-3ami-s--ra----apn-p---------ra----asm-n-----asm-v--papnsm-n-----nsm-ri----nsm-v-3pai-s--v--xppnsm-p---------n-----gsm-n-----nsm-
L05Dz25_14G5613G1161G4119G2250G1304G1563G3588G5347G3588G935G394G3588G2596G3588G3972G3004G435G5100G2076G2641G5259G5344G1198
L06 Dz25_14 Gdy przebywali tam dłuższy czas, Festus przedstawił królowi sprawę Pawła: Feliks pozostawił w więzieniu pewnego człowieka - powiedział.
L07 Dz25_14 Gdy przebywali G1304 tam G1563 dłuższy czas G4119 , Festus G5347 przedstawił G394 królowi G935 sprawę Pawła G3972 : Feliks G5344 pozostawił G2641 w więzieniu G1198 pewnego człowieka — powiedział G3004 .

© Cezary Podolski