| L01 | Dz25_24 | καί | φησιν | ὁ | Φῆστος, | Ἀγρίππα | βασιλεῦ | καὶ | πάντες | οἱ | συμπαρόντες | ἡμῖν | ἄνδρες, | θεωρεῖτε | τοῦτον | περὶ | οὗ | ἅπαν | τὸ | πλῆθος | τῶν | Ἰουδαίων | ἐνέτυχόν | μοι | ἔν | τε | Ἱεροσολύμοις | καὶ | ἐνθάδε, | βοῶντες | μὴ | δεῖν | αὐτὸν | ζῆν | μηκέτι. |
| L02 | Dz25_24 | kai/ | fEsin | o( | *fE=stos, | *)agri/ppa | basileu= | kai\ | pa/ntes | oi( | sumparo/ntes | E(mi=n | a)/ndres, | TeOrei=te | tou=ton | peri\ | ou(= | a(/pan | to\ | plE=Tos | tO=n | *)ioudai/On | e)ne/tuCHo/n | moi | e)/n | te | *(ierosolu/mois | kai\ | e)nTa/de, | boO=ntes | mE\ | dei=n | au)to\n | DZE=n | mEke/ti. |
| L03 | Dz25_24 | kai | fEsin | ho | fEstos, | agrippa | basileu | kai | pantes | hoi | symparontes | hEmin | andres, | TeOreite | tuton | peri | hu | hapan | to | plETos | tOn | iudaiOn | enetyCHon | moi | en | te | hierosolymois | kai | enTade, | boOntes | mE | dein | auton | DZEn | mEketi. |
| L04 | Dz25_24 | c---------![]() | v-3pai-s--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | n-----vsm-![]() | n-----vsm-![]() | c---------![]() | a-----vpm-![]() | ra----vpm-![]() | v--papvpm-![]() | rp----dp--![]() | n-----vpm-![]() | v-2pai-p--![]() | rd----asm-![]() | p---------![]() | rr----gsm-![]() | a-----nsn-![]() | ra----nsn-![]() | n-----nsn-![]() | ra----gpm-![]() | a-----gpm-![]() | v-3aai-p--![]() | rp----ds--![]() | p---------![]() | c---------![]() | n-----dpn-![]() | c---------![]() | d---------![]() | v--papnpm-![]() | d---------![]() | v--pan----![]() | rp----asm-![]() | v--pan----![]() | d---------![]() |
| L05 | Dz25_24 | G2532![]() | G5346![]() | G3588![]() | G5347![]() | G67![]() | G935![]() | G2532![]() | G3956![]() | G3588![]() | G4840![]() | G2254![]() | G435![]() | G2334![]() | G5126![]() | G4012![]() | G3739![]() | G537![]() | G3588![]() | G4128![]() | G3588![]() | G2453![]() | G1793![]() | G3427![]() | G1722![]() | G5037![]() | G2414![]() | G2532![]() | G1759![]() | G994![]() | G3361![]() | G1163![]() | G846![]() | G2198![]() | G3371![]() |
| L06 | Dz25_24 | Królu Agryppo - przemówił Festus - i wszyscy tutaj obecni! Widzicie tego, z powodu którego nachodziło mnie mnóstwo Żydów zarówno w Jerozolimie, jak tutaj, wołając, że nie powinien on żyć dłużej. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz25_24 | Królu G935 Agryppo G67 — przemówił G5346 Festus G5347 — i wszyscy G3956 tutaj obecni! Widzicie G2334 tego, z powodu którego nachodziło mnie mnóstwo G4128 Żydów G2453 zarówno w Jerozolimie G2414 , jak tutaj G1759 , wołając G994 , że nie powinien G1163 on żyć G2198 dłużej G3371 . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||























































