| L01 | Dz28_2 | οἵ | τε | βάρβαροι | παρεῖχον | οὐ | τὴν | τυχοῦσαν | φιλανθρωπίαν | ἡμῖν, | ἅψαντες | γὰρ | πυρὰν | προσελάβοντο | πάντας | ἡμᾶς | διὰ | τὸν | ὑετὸν | τὸν | ἐφεστῶτα | καὶ | διὰ | τὸ | ψῦχος. |
| L02 | Dz28_2 | oi(/ | te | ba/rbaroi | parei=CHon | ou) | tE\n | tuCHou=san | filanTrOpi/an | E(mi=n, | a(/PSantes | ga\r | pura\n | prosela/bonto | pa/ntas | E(ma=s | dia\ | to\n | u(eto\n | to\n | e)festO=ta | kai\ | dia\ | to\ | PSu=CHos. |
| L03 | Dz28_2 | hoi | te | barbaroi | pareiCHon | u | tEn | tyCHusan | filanTrOpian | hEmin, | haPSantes | gar | pyran | proselabonto | pantas | hEmas | dia | ton | hyeton | ton | efestOta | kai | dia | to | PSyCHos. |
| L04 | Dz28_2 | ra----npm-![]() | c---------![]() | a-----npm-![]() | v-3iai-p--![]() | d---------![]() | ra----asf-![]() | v--aapasf-![]() | n-----asf-![]() | rp----dp--![]() | v--aapnpm-![]() | c---------![]() | n-----asf-![]() | v-3ami-p--![]() | a-----apm-![]() | rp----ap--![]() | p---------![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | ra----asm-![]() | v--xapasm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | ra----asn-![]() | n-----asn-![]() |
| L05 | Dz28_2 | G3588![]() | G5037![]() | G915![]() | G3930![]() | G3756![]() | G3588![]() | G5177![]() | G5363![]() | G2254![]() | G680![]() | G1063![]() | G4443![]() | G4355![]() | G3956![]() | G2248![]() | G1223![]() | G3588![]() | G5205![]() | G3588![]() | G2186![]() | G2532![]() | G1223![]() | G3588![]() | G5592![]() |
| L06 | Dz28_2 | Tubylcy okazywali nam niespotykaną życzliwość rozpalili ognisko i zgromadzili nas wszystkich przy nim, bo zaczął padać deszcz i zrobiło się zimno. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz28_2 | Tubylcy G915 okazywali G3930 nam G2254 niespotykaną G3756 G5177 życzliwość G5363 \ rozpalili G681 ognisko G4443 i zgromadzili G4355 nas G2248 wszystkich G3956 przy nim, bo G1063 zaczął padać G5205 deszcz i G2532 zrobiło się G1510 zimno G5592 . |
|||||||||||||||||||||||








































