| L01 | Dz2_25 | Δαυὶδ | γὰρ | λέγει | εἰς | αὐτόν, | Προορώμην | τὸν | κύριον | ἐνώπιόν | μου | διὰ | παντός, | ὅτι | ἐκ | δεξιῶν | μού | ἐστιν | ἵνα | μὴ | σαλευθῶ. |
| L02 | Dz2_25 | *daui\d | ga\r | le/gei | ei)s | au)to/n, | *proorO/mEn | to\n | ku/rion | e)nO/pio/n | mou | dia\ | panto/s, | o(/ti | e)k | deXiO=n | mou/ | e)stin | i(/na | mE\ | saleuTO=. |
| L03 | Dz2_25 | dauid | gar | legei | eis | auton, | proorOmEn | ton | kyrion | enOpion | mu | dia | pantos, | hoti | ek | deXiOn | mu | estin | hina | mE | saleuTO. |
| L04 | Dz2_25 | n-----nsm-![]() | c---------![]() | v-3pai-s--![]() | p---------![]() | rp----asm-![]() | v-1imi-s--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | p---------![]() | rp----gs--![]() | p---------![]() | a-----gsm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | a-----gpn-![]() | rp----gs--![]() | v-3pai-s--![]() | c---------![]() | d---------![]() | v-1aps-s--![]() |
| L05 | Dz2_25 | G1138![]() | G1063![]() | G3004![]() | G1519![]() | G846![]() | G4275![]() | G3588![]() | G2962![]() | G1799![]() | G3450![]() | G1223![]() | G3956![]() | G3754![]() | G1537![]() | G1188![]() | G3450![]() | G2076![]() | G2443![]() | G3361![]() | G4531![]() |
| L06 | Dz2_25 | bo Dawid mówił o Nim: Miałem Pana zawsze przed oczami, gdyż stoi po mojej prawicy, abym się nie zachwiał. | |||||||||||||||||||
| L07 | Dz2_25 | Bo G1063 Dawid G1138 mówi G3004 o Nim G1519 G846 : Miałem G4308 Pana G2962 zawsze G1223 G3956 przed oczami G1799 , gdyż stoi G2076 po mojej G3450 prawicy G1188 , abym się nie zachwiał G4531 . |
|||||||||||||||||||
































