| L01 | Dz6_7 | Καὶ | ὁ | λόγος | τοῦ | θεοῦ | ηὔξανεν, | καὶ | ἐπληθύνετο | ὁ | ἀριθμὸς | τῶν | μαθητῶν | ἐν | Ἰερουσαλὴμ | σφόδρα, | πολύς | τε | ὄχλος | τῶν | ἱερέων | ὑπήκουον | τῇ | πίστει. |
| L02 | Dz6_7 | *kai\ | o( | lo/gos | tou= | Teou= | Eu)/Xanen, | kai\ | e)plETu/neto | o( | a)riTmo\s | tO=n | maTEtO=n | e)n | *)ierousalE\m | sfo/dra, | polu/s | te | o)/CHlos | tO=n | i(ere/On | u(pE/kouon | tE=| | pi/stei. |
| L03 | Dz6_7 | kai | ho | logos | tu | Teu | EuXanen, | kai | eplETyneto | ho | ariTmos | tOn | maTEtOn | en | ierusalEm | sfodra, | polys | te | oCHlos | tOn | hiereOn | hypEkuon | tE | pistei. |
| L04 | Dz6_7 | c---------![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | v-3iai-s--![]() | c---------![]() | v-3ipi-s--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | p---------![]() | n-----dsf-![]() | d---------![]() | a-----nsm-![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | ra----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | v-3iai-p--![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() |
| L05 | Dz6_7 | G2532![]() | G3588![]() | G3056![]() | G3588![]() | G2316![]() | G837![]() | G2532![]() | G4129![]() | G3588![]() | G706![]() | G3588![]() | G3101![]() | G1722![]() | G2419![]() | G4970![]() | G4183![]() | G5037![]() | G3793![]() | G3588![]() | G2409![]() | G5219![]() | G3588![]() | G4102![]() |
| L06 | Dz6_7 | A słowo Boże rozszerzało się, wzrastała też bardzo liczba uczniów w Jerozolimie, a nawet bardzo wielu kapłanów przyjmowało wiarę. | ||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz6_7 | A słowo G3056 Boże G2316 rozszerzało się G837 , wzrastała G4129 też bardzo G4970 liczba G706 uczniów G3101 w Jerozolimie G2419 , a nawet bardzo wielu G4183 kapłanów G2409 przyjmowało G5219 wiarę G4102 . |
||||||||||||||||||||||































