| L01 | Dz7_44 | Ἡ | σκηνὴ | τοῦ | μαρτυρίου | ἦν | τοῖς | πατράσιν | ἡμῶν | ἐν | τῇ | ἐρήμῳ, | καθὼς | διετάξατο | ὁ | λαλῶν | τῷ | Μωϋσῇ | ποιῆσαι | αὐτὴν | κατὰ | τὸν | τύπον | ὃν | ἑωράκει, |
| L02 | Dz7_44 | *(E | skEnE\ | tou= | marturi/ou | E)=n | toi=s | patra/sin | E(mO=n | e)n | tE=| | e)rE/mO|, | kaTO\s | dieta/Xato | o( | lalO=n | tO=| | *mOu+sE=| | poiE=sai | au)tE\n | kata\ | to\n | tu/pon | o(\n | e(Ora/kei, |
| L03 | Dz7_44 | hE | skEnE | tu | martyriu | En | tois | patrasin | hEmOn | en | tE | erEmO, | kaTOs | dietaXato | ho | lalOn | tO | mO+ysE | poiEsai | autEn | kata | ton | typon | hon | heOrakei, |
| L04 | Dz7_44 | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | ra----gsn-![]() | n-----gsn-![]() | v-3iai-s--![]() | ra----dpm-![]() | n-----dpm-![]() | rp----gp--![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | a-----dsf-![]() | c---------![]() | v-3ami-s--![]() | ra----nsm-![]() | v--papnsm-![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | v--aan----![]() | rp----asf-![]() | p---------![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | rr----asm-![]() | v-3yai-s--![]() |
| L05 | Dz7_44 | G3588![]() | G4633![]() | G3588![]() | G3142![]() | G2258![]() | G3588![]() | G3962![]() | G2257![]() | G1722![]() | G3588![]() | G2048![]() | G2531![]() | G1299![]() | G3588![]() | G2980![]() | G3588![]() | G3475![]() | G4160![]() | G846![]() | G2596![]() | G3588![]() | G5179![]() | G3739![]() | G3708![]() |
| L06 | Dz7_44 | Nasi ojcowie mieli na pustyni Namiot Świadectwa. Ten bowiem, który rozmawiał z Mojżeszem, rozkazał zbudować go według wzoru, który /Mojżesz/ ujrzał. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz7_44 | Nasi ojcowie G3962 mieli G2258 na pustyni G2048 Namiot G4633 Świadectwa G3142 . Ten bowiem, który rozmawiał G2980 z Mojżeszem G3475 , rozkazał G1299 zbudować G4160 go według wzoru G5179 , który [Mojżesz] ujrzał G3708 . |
|||||||||||||||||||||||









































