Dz8_10

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Dz8_10 προσεῖχον πάντες ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου λέγοντες, Οὗτός ἐστιν δύναμις τοῦ θεοῦ καλουμένη Μεγάλη.
L02 Dz8_10 O(=| prosei=CHon pa/ntes a)po\ mikrou= e(/Os mega/lou le/gontes, *ou(=to/s e)stin E( du/namis tou= Teou= E( kaloume/nE *mega/lE.
L03 Dz8_10 hO proseiCHon pantes apo mikru heOs megalu legontes, hutos estin hE dynamis tu Teu hE kalumenE megalE.
L04Dz8_10rr----dsm-v-3iai-p--a-----npm-p---------a-----gsm-p---------a-----gsm-v--papnpm-rd----nsm-v-3pai-s--ra----nsf-n-----nsf-ra----gsm-n-----gsm-ra----nsf-v--pppnsf-a-----nsf-
L05Dz8_10G3739G4337G3956G575G3398G2193G3173G3004G3778G2076G3588G1411G3588G2316G3588G2564G3173
L06 Dz8_10 Poważali go wszyscy od najmniejszego do największego: Ten jest wielką mocą Bożą - mówili.
L07 Dz8_10 Poważali go wszyscy G3956 od najmniejszego G3398 do największego G3173 : „Ten G3778 jest wielką G3173 mocą G1411 Bożą G2316 ” – mówili G3004 .

© Cezary Podolski