| L01 | Ef5_5 | τοῦτο | γὰρ | ἴστε | γινώσκοντες | ὅτι | πᾶς | πόρνος | ἢ | ἀκάθαρτος | ἢ | πλεονέκτης, | ὅ | ἐστιν | εἰδωλολάτρης, | οὐκ | ἔχει | κληρονομίαν | ἐν | τῇ | βασιλείᾳ | τοῦ | Χριστοῦ | καὶ | θεοῦ. |
| L02 | Ef5_5 | tou=to | ga\r | i)/ste | ginO/skontes | o(/ti | pa=s | po/rnos | E)\ | a)ka/Tartos | E)\ | pleone/ktEs, | o(/ | e)stin | ei)dOlola/trEs, | ou)k | e)/CHei | klEronomi/an | e)n | tE=| | basilei/a| | tou= | *CHristou= | kai\ | Teou=. |
| L03 | Ef5_5 | tuto | gar | iste | ginOskontes | hoti | pas | pornos | E | akaTartos | E | pleonektEs, | ho | estin | eidOlolatrEs, | uk | eCHei | klEronomian | en | tE | basileia | tu | CHristu | kai | Teu. |
| L04 | Ef5_5 | rd----asn-![]() | c---------![]() | v-2xad-p--![]() | v--papnpm-![]() | d---------![]() | a-----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | c---------![]() | a-----nsm-![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | rr----nsn-![]() | v-3pai-s--![]() | n-----nsm-![]() | d---------![]() | v-3pai-s--![]() | n-----asf-![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Ef5_5 | G5124![]() | G1063![]() | G2467![]() | G1097![]() | G3754![]() | G3956![]() | G4205![]() | G2228![]() | G169![]() | G2228![]() | G4123![]() | G3739![]() | G2076![]() | G1496![]() | G3756![]() | G2192![]() | G2817![]() | G1722![]() | G3588![]() | G932![]() | G3588![]() | G5547![]() | G2532![]() | G2316![]() |
| L06 | Ef5_5 | O tym bowiem bądźcie przekonani, że żaden rozpustnik ani nieczysty, ani chciwiec - to jest bałwochwalca - nie ma dziedzictwa w królestwie Chrystusa i Boga. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Ef5_5 | O tym G5124 bowiem G1063 bądźcie przekonani G2467 i G2532 poznajcie G1097 : że G3754 żaden G3956 rozpustnik G4205 ani G2228 nieczysty G169 , ani G2228 chciwiec G4123 – to jest G2076 bałwochwalca G1496 – nie G3756 ma G2192 dziedzictwa G2817 w G1722 królestwie G932 Chrystusa G5547 i G2532 Boga G2316 . |
|||||||||||||||||||||||





































