Ga3_1

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Ga3_1 ἀνόητοι Γαλάται, τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν, οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος
L02 Ga3_1 *)=O a)no/Etoi *gala/tai, ti/s u(ma=s e)ba/skanen, oi(=s kat' o)fTalmou\s *)iEsou=s *CHristo\s proegra/fE e)staurOme/nos
L03 Ga3_1 O anoEtoi galatai, tis hymas ebaskanen, hois kat' ofTalmus iEsus CHristos proegrafE estaurOmenos
L04Ga3_1x---------a-----vpm-n-----vpm-ri----nsm-rp----ap--v-3aai-s--rr----dpm-p---------n-----apm-n-----nsm-n-----nsm-v-3api-s--v--xppnsm-
L05Ga3_1G5599G453G1052G5101G5209G940G3739G2596G3788G2424G5547G4270G4717
L06 Ga3_1 O, nierozumni Galaci! Któż was urzekł, was, przed których oczami nakreślono obraz Jezusa Chrystusa ukrzyżowanego?
L07 Ga3_1 O G5599 , nierozumni G453 Galaci G1052 ! Któż G5101 was G5209 urzekł G940 , was G5209 , przed których G3739 oczami G3788 nakreślono G4270 obraz G4270 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 ukrzyżowanego G4717 ?

© Cezary Podolski