| L01 | J12_20 | Ἦσαν | δὲ | Ἕλληνές | τινες | ἐκ | τῶν | ἀναβαινόντων | ἵνα | προσκυνήσωσιν | ἐν | τῇ | ἑορτῇ· |
| L02 | J12_20 | *)=Esan | de\ | *(/ellEne/s | tines | e)k | tO=n | a)nabaino/ntOn | i(/na | proskunE/sOsin | e)n | tE=| | e(ortE=|: |
| L03 | J12_20 | Esan | de | hellEnes | tines | ek | tOn | anabainontOn | hina | proskynEsOsin | en | tE | heortE: |
| L04 | J12_20 | v-3iai-p--![]() | c---------![]() | n-----npm-![]() | ri----npm-![]() | p---------![]() | ra----gpm-![]() | v--papgpm-![]() | c---------![]() | v-3aas-p--![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() |
| L05 | J12_20 | G2258![]() | G1161![]() | G1672![]() | G5100![]() | G1537![]() | G3588![]() | G305![]() | G2443![]() | G4352![]() | G1722![]() | G3588![]() | G1859![]() |
| L06 | J12_20 | A wśród tych, którzy przybyli, aby oddać pokłon /Bogu/ w czasie święta, byli też niektórzy Grecy. | |||||||||||
| L07 | J12_20 | A wśród G1537 tych, którzy przybyli G305 , aby oddać pokłon G4352 [Bogu] w czasie święta G1859 , byli też niektórzy G5100 Grecy G1672 . |
|||||||||||





















