Informacja
Bible Left

J12_35

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 J12_35 εἶπεν οὖν αὐτοῖς Ἰησοῦς, Ἔτι μικρὸν χρόνον τὸ φῶς ἐν ὑμῖν ἐστιν. περιπατεῖτε ὡς τὸ φῶς ἔχετε, ἵνα μὴ σκοτία ὑμᾶς καταλάβῃ· καὶ περιπατῶν ἐν τῇ σκοτίᾳ οὐκ οἶδεν ποῦ ὑπάγει.
L02 J12_35 ei)=pen ou)=n au)toi=s o( *)iEsou=s, *)/eti mikro\n CHro/non to\ fO=s e)n u(mi=n e)stin. peripatei=te O(s to\ fO=s e)/CHete, i(/na mE\ skoti/a u(ma=s katala/bE|: kai\ o( peripatO=n e)n tE=| skoti/a| ou)k oi)=den pou= u(pa/gei.
L03 J12_35 eipen un autois ho iEsus, eti mikron CHronon to fOs en hymin estin. peripateite hOs to fOs eCHete, hina mE skotia hymas katalabE: kai ho peripatOn en tE skotia uk oiden pu hypagei.
L04J12_35v-3aai-s--c---------rp----dpm-ra----nsm-n-----nsm-d---------a-----asm-n-----asm-ra----nsn-n-----nsn-p---------rp----dp--v-3pai-s--v-2pad-p--c---------ra----asn-n-----asn-v-2pai-p--c---------d---------n-----nsf-rp----ap--v-3aas-s--c---------ra----nsm-v--papnsm-p---------ra----dsf-n-----dsf-d---------v-3xai-s--d---------v-3pai-s--
L05J12_35G2036G3767G846G3588G2424G2089G3398G5550G3588G5457G1722G5213G2076G4043G5613G3588G5457G2192G2443G3361G4653G5209G2638G2532G3588G4043G1722G3588G4653G3756G1492G4226G5217
L06 J12_35 Odpowiedział im więc Jezus: Jeszcze przez krótki czas przebywa wśród was światłość. Chodźcie, dopóki macie światłość, aby was ciemność nie ogarnęła. A kto chodzi w ciemności, nie wie, dokąd idzie.
L07 J12_35 Odpowiedział G2036 im G846 więc Jezus G2424 : Jeszcze G2089 przez krótki G3398 czas G5550 przebywa G2076 wśród was G5213 światłość G5457 . Chodźcie G4043 , dopóki G5613 macie G2192 światłość G5457 , aby was ciemność G4653 nie ogarnęła G2638 . A kto chodzi G4043 w ciemności G4653 , nie wie G1492 , dokąd G4226 idzie G5217 .

© Cezary Podolski