| L01 | J18_22 | ταῦτα | δὲ | αὐτοῦ | εἰπόντος | εἷς | παρεστηκὼς | τῶν | ὑπηρετῶν | ἔδωκεν | ῥάπισμα | τῷ | Ἰησοῦ | εἰπών, | Οὕτως | ἀποκρίνῃ | τῷ | ἀρχιερεῖ |
| L02 | J18_22 | tau=ta | de\ | au)tou= | ei)po/ntos | ei(=s | parestEkO\s | tO=n | u(pEretO=n | e)/dOken | r(a/pisma | tO=| | *)iEsou= | ei)pO/n, | *ou(/tOs | a)pokri/nE| | tO=| | a)rCHierei= |
| L03 | J18_22 | tauta | de | autu | eipontos | heis | parestEkOs | tOn | hypEretOn | edOken | rapisma | tO | iEsu | eipOn, | hutOs | apokrinE | tO | arCHierei |
| L04 | J18_22 | rd----apn-![]() | c---------![]() | rp----gsm-![]() | v--aapgsm-![]() | a-----nsm-![]() | v--xapnsm-![]() | ra----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | v-3aai-s--![]() | n-----asn-![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | v--aapnsm-![]() | d---------![]() | v-2pmi-s--![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() |
| L05 | J18_22 | G5023![]() | G1161![]() | G846![]() | G2036![]() | G1520![]() | G3936![]() | G3588![]() | G5257![]() | G1325![]() | G4475![]() | G3588![]() | G2424![]() | G2036![]() | G3779![]() | G611![]() | G3588![]() | G749![]() |
| L06 | J18_22 | Gdy to powiedział, jeden ze sług obok stojących spoliczkował Jezusa, mówiąc: Tak odpowiadasz arcykapłanowi? | ||||||||||||||||
| L07 | J18_22 | Gdy to powiedział G3004 , jeden G1520 ze sług G5257 obok stojących G3936 spoliczkował G4475 Jezusa G2424 , mówiąc G2036 : Tak G3779 odpowiadasz G611 arcykapłanowi G749 ? |
||||||||||||||||





























