| L01 | J19_17 | καὶ | βαστάζων | ἑαυτῷ | τὸν | σταυρὸν | ἐξῆλθεν | εἰς | τὸν | λεγόμενον | Κρανίου | Τόπον, | ὃ | λέγεται | Ἑβραϊστὶ | Γολγοθα, |
| L02 | J19_17 | kai\ | basta/DZOn | e(autO=| | to\n | stauro\n | e)XE=lTen | ei)s | to\n | lego/menon | *krani/ou | *to/pon, | o(\ | le/getai | *(ebrai+sti\ | *golgoTa, |
| L03 | J19_17 | kai | bastaDZOn | heautO | ton | stauron | eXElTen | eis | ton | legomenon | kraniu | topon, | ho | legetai | hebra+isti | golgoTa, |
| L04 | J19_17 | c---------![]() | v--papnsm-![]() | rp----dsm-![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | v-3aai-s--![]() | p---------![]() | ra----asm-![]() | v--pppasm-![]() | n-----gsn-![]() | n-----asm-![]() | rr----nsn-![]() | v-3ppi-s--![]() | d---------![]() | n-----nsf-![]() |
| L05 | J19_17 | G2532![]() | G941![]() | G1438![]() | G3588![]() | G4716![]() | G1831![]() | G1519![]() | G3588![]() | G3004![]() | G2898![]() | G5117![]() | G3739![]() | G3004![]() | G1447![]() | G1115![]() |
| L06 | J19_17 | A On sam dźwigając krzyż wyszedł na miejsce zwane miejscem Czaszki, które po hebrajsku nazywa się Golgota. | ||||||||||||||
| L07 | J19_17 | A On sam, dźwigając G941 krzyż G4716 , wyszedł G1831 na miejsce G5117 zwane Czaszką G2898 , które po hebrajsku G1447 nazywa się Golgota G1115 . |
||||||||||||||


























