J20_2

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J20_2 τρέχει οὖν καὶ ἔρχεται πρὸς Σίμωνα Πέτρον καὶ πρὸς τὸν ἄλλον μαθητὴν ὃν ἐφίλει Ἰησοῦς, καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἦραν τὸν κύριον ἐκ τοῦ μνημείου, καὶ οὐκ οἴδαμεν ποῦ ἔθηκαν αὐτόν.
L02 J20_2 tre/CHei ou)=n kai\ e)/rCHetai pro\s *si/mOna *pe/tron kai\ pro\s to\n a)/llon maTEtE\n o(\n e)fi/lei o( *)iEsou=s, kai\ le/gei au)toi=s, *)=Eran to\n ku/rion e)k tou= mnEmei/ou, kai\ ou)k oi)/damen pou= e)/TEkan au)to/n.
L03 J20_2 treCHei un kai erCHetai pros simOna petron kai pros ton allon maTEtEn hon efilei ho iEsus, kai legei autois, Eran ton kyrion ek tu mnEmeiu, kai uk oidamen pu eTEkan auton.
L04J20_2v-3pai-s--c---------c---------v-3pmi-s--p---------n-----asm-n-----asm-c---------p---------ra----asm-a-----asm-n-----asm-rr----asm-v-3iai-s--ra----nsm-n-----nsm-c---------v-3pai-s--rp----dpm-v-3aai-p--ra----asm-n-----asm-p---------ra----gsn-n-----gsn-c---------d---------v-1xai-p--d---------v-3aai-p--rp----asm-
L05J20_2G5143G3767G2532G2064G4314G4613G4074G2532G4314G3588G243G3101G3739G5368G3588G2424G2532G3004G846G142G3588G2962G1537G3588G3419G2532G3756G1492G4226G5087G846
L06 J20_2 Pobiegła więc i przybyła do Szymona Piotra i do drugiego ucznia, którego Jezus kochał, i rzekła do nich: Zabrano Pana z grobu i nie wiemy, gdzie Go położono.
L07 J20_2 Pobiegła G5143 więc i przybyła do Szymona G4613 Piotra G4074 i do drugiego G243 ucznia G3101 , którego Jezus G2424 kochał G5368 , i rzekła G3004 do nich G846 : Zabrano G142 Pana G2962 z grobu G3419 i nie G3756 wiemy G1492 , gdzie G4226 Go G846 położono G5087 .

© Cezary Podolski